- wymowa:
- IPA: /meɪk/, SAMPA: /meIk/
- wymowa brytyjska?/i
- wymowa amerykańska?/i
- ?/i ?/i
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) robić, wytwarzać, produkować, sporządzać
- (1.2) dokonywać, tworzyć, czynić, stanowić, sprawiać, popełnić
- (1.3) pojmować, rozumieć
- (1.4) zyskiwać, zarabiać, zdobywać pieniądze, przyjaciół itp.
- (1.5) zmusić, skłonić kogoś do zrobienia czegoś; kazać komuś coś zrobić
- (1.6) pot. przybyć, dojechać
rzeczownik
- (2.1) wyrób, produkcja
- (2.2) marka (zwłaszcza samochodu)
- odmiana:
- (1) make, made, made, makes, making
- przykłady:
- (1.1) Butter is made from milk. → Masło jest zrobione z mleka.
- (1.1) A ring is made of gold. → Pierścionek jest zrobiony ze złota.
- (1.1) Can you make a cake for mum's birthday? → Czy możesz zrobić ciasto na urodziny mamy?
- (1.2) You made a mistake, please amend it. → Popełniłeś błąd, proszę popraw to.
- (1.2) What makes Poland interesting for visitors? → Co czyni Polskę interesującą dla odwiedzających?
- (1.3) I can’t make anything of this document. → Nic nie rozumiem z tego dokumentu.
- (1.4) Her father makes a lot of money as a doctor. → Jej ojciec zarabia dużo pieniędzy jako lekarz.
- (1.5) How many hours can my employer make me work per week? → Ile godzin tygodniowo może mi kazać pracować mój pracodawca?
- (1.6) We should make Cincinnati by 7 tonight. → Powinniśmy być w Cincinnati na siódmą.
- (2.1) Is this cake your own make? → Czy to ciasto jest twojego wyrobu.
- składnia:
- (1.1) make sth of sth → zrobić coś z czegoś (pierwotna substancja nie ulega przemianie) • make sth from sth → zrobić coś z czegoś (pierwotna substancja ulega przemianie) • make sth with sth → zrobić coś z czegoś (a także z innych składników) • make sth into sth → przetworzyć coś na coś • be made of sth
- (1.3) make sth of sth
- (1.5) make sb do sth
- kolokacje:
- (1.2) make a call • make an offer • make a decision • make a suggestion • make an effort • make a mistake • make progress • make trouble • make sb laugh/smile/think etc.
- (1.3) what do you make of this? → jak to rozumiesz? • I can’t make anything of it → nie wiem o co tu chodzi
- (1.4) make much/little of sth • make money by sth • make friends
- synonimy:
- (1.1) produce, form, construct, manufacture, prepare
- (1.2) create
- (1.3) reckon
- (1.4) gain, acquire, earn
- (1.5) compel, force
- antonimy:
- (1.1) destroy, ruin
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. maker, making, makeshift, make-believe, make-up, remake
- przym. make-believe, makeshift, make believe
- czas. remake, make believe, make do, make for, make fun, make good, make love, make much of, make off, make off with, make out, make over, make sense, make up, make up for, unmake
- związki frazeologiczne:
- make up one's mind • make ends meet • make heads or tails of sth • doctors make the very worst patients • a merry heart makes a long life • the coat makes the man
- przysłowia: one swallow doesn't make a summer, you can't make bricks without straw, make hay while the sun shines, you can lead a horse to water, but you can't make him drink, you can't make an omelette without breaking eggs, you can't make a silk purse out of a sow's ear, two wrongs don't make a right, clothes do not make the man
- etymologia:
- średnioang. maken < st.ang. macian
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) śmierć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hawajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) mąż, małżonek
- odmiana:
- (1.1) en make, maken, makar, makarna
- przykłady:
- (1.1) Hon älskar sin make. → Ona kocha swojego męża.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) man
- antonimy:
- (1.1) fru, hustru
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: rodzina w języku szwedzkim
- źródła: