Remove ads
Из Викицитатника, свободного сборника цитат
Мо́рось, морося́щий дождь, реже и́зморось, бус или бусене́ц — особый вид атмосферных осадков, мелкий или очень мелкий дождь, водяная взвесь в воздухе.
Моросящий дождь представляет собой жидкие атмосферные осадки в виде мелких капель диаметром не более 0,5 мм, очень медленно выпадающих из слоистых или слоисто-кучевых облаков или в виде осаждающегося тумана. Скорость падения капель иногда столь мала, что они кажутся взвешенными в воздухе, особенно при заметном ветре. Интенсивность осадков, даваемых моросью, невелика и составляет 0,05—0,25 мм/ч.
В разговорном языке морось часто толкуют расширительно и называют этим термином любой мелкий дождь.
Мелкий дождь моросит не переставая; сыро, мокро, скользко; серый туман, как войлок, облегает небо; воздух тяжёл и удушлив...[1] | |
— Иван Аксаков, «Возврат к народной жизни...», 1861 |
— Татьяна Щепкина-Куперник, «Больное утро», 1898 |
— Леонид Андреев, «Памятник», 1899 |
— Господи, за что? Господи! — тоскливо повторяла она и с тупою пристальностью смотрела в окно, за которым моросил сентябрьский дождь. | |
— Леонид Андреев, «Жизнь Василия Фивейского», 1903 |
— Божидар, «В небесах :: прозорных как волен я…», 26 августа 1914 |
— Владимир Набоков, «Король, дама, валет», 1928 |
Моросил легкий осенний дождь. Небо было тускло. Наступал серенький осенний моросливый денек.[6] | |
— Анатолий Виноградов, «Три цвета времени», 1931 |
— Сергей Петров, «Среда», 1936 |
Дождь моросит | |
— Михаил Зенкевич, «Морошка», 1937 |
— Даниил Хармс, «Голубая тетрадь» (№13), 1937 |
...сквозь слезящиеся стекла, обдавая сырую тьму ночи теплом обжитых комнат, падал из окна желтый свет. В нем бесновато плясала серебристая пыль ― нудная морось.[9] | |
— Владимир Тендряков, «Ухабы», 1956 |
— Борис Слуцкий, «Домой», 1956 |
— Галина Николаева, «Битва в пути», 1959 |
— Юрий Левитанский, «Промчался миг, а может, век...», 1976 |
МОРОСЁНОК — небольшой дождик. | |
— Андрей Кнышев, 1980-е |
Слишком скоро листья отпылали | |
— Александр Межиров, «Подробности», 1989 |
А ведь моросило. Не дождём еще, а мелким вязким бусом, налипающим на одежду. Все кругом было затянуто угрюмой тяжелой завесью. Время обеденное, а дня уже нет.[14] | |
— Валентин Распутин, «В ту же землю», 1995 |
Этот тёплый вечер | |
— Руки Вверх!, «Молодой, красивый» (из альбома «Не бойся, я с тобой!»), 2001 |
— Нина Воронель, «Без прикрас. Воспоминания», 2003 |
— Александр Иличевский, «Перс», 2010 |
— Иван Аксаков, «Возврат к народной жизни...», 1861 |
Любая мелодия имеет своей собственной гармонии ничуть не больше, чем пейзаж – своего цвета. Не побоявшись показаться банальными, вспомним в красках до боли знакомые нам картины осени, зимы или весны в одном и том же ландшафте, или мысленно сравним яркую солнечную погоду с унылым моросящим дождём. Точно так же и гармонические варианты всякой мелодии – они поистине бесконечны, потому что любая мелодия есть не более чем ещё один способ выражаться выразительно, если кто умеет это делать.[17] | |
— Эрик Сати, «Материя и ручная работа», 1917 |
Мелкий дождь (морось, моросейка, севень, ситник, порось, мжица, бусенец…)[18] | |
— Венедикт Барашков, «А как у вас говорят?», 1986 |
Мне вернули конфискованные вещи и какой-то молодой человек с «ромбом» предложил мне следовать за ним и повел во двор к открытому автомобилю. Признаюсь, я предпочел бы, чтобы это был «Черный ворон», во внутренности которого сухо: моросивший дождик обратился в косой дождь, кожаное сиденье автомобиля было мокрое, и хотя парусиновый тент защищал от перпендикулярных капель, но не мог уберечь от обильных душей косого дождя. Не проехали мы и десять минут, как пальто мое было ― «хоть выжми».[19] | |
— Разумник Иванов-Разумник. «Тюрьмы и ссылки», 1944 |
Мы въехали в эту не ведающую своего будущего деревушку на стареньком «москвиче», купленном пополам с одним приятелем на деньги, заработанные мной за перевод «Баллады». Дело было осенью, и в воздухе висел отвратительный моросящий дождик, распыляющийся над самой землей холодной липкой слякотью. Пока мы топтались на так называемой главной улице, пытаясь определить, как пройти к Генкиному дому, Саша решил припарковать машину, ― он лихо свернул за угол и исчез. Минут десять мы его ждали, а потом жена Богатырева взроптала, что ей холодно и мокро, и мы, увязая по щиколотку в грязи, отправились искать Генкину хибару.[15] | |
— Нина Воронель, «Без прикрас. Воспоминания», 2003 |
Познакомив моих читателей с обществом, в котором я провел несколько дней самым приятным образом, я должен сказать, что в первый день моего приезда в деревню Ивана Алексеевича погода начала портиться; к вечеру небеса нахмурились и полился не летний, крупный и спорый, дождь, но мелкий и дробный; он вскоре превратился в бесконечную осеннюю изморось, от которой и вас, любезные читатели, подчас брала тоска, а особливо если она захватывала вас среди полей, когда желтый лист валится с деревьев, а порывистый ветер гудит по лесу и завывает, как зловещий филин, в трубах вашего деревенского дома.[20] | |
— Михаил Загоскин, «Вечер на Хопре», 1834 |
С моря дул порывистый, гнилой ветер, который хлестал одежду прохожих, засевая их лица мелко моросящею дождевою пылью, и пробегал по крышам с завывающими, пронзительными порывами. Туман и дождливая холодная изморозь густо наполняли воздух, в котором царствовали мгла и тяжесть. Над всем городом стояла и спала тоска неисходная. На улицах было темно и уныло от мглистого тумана. Фонари, по весеннему положению, не зажигались.[21] | |
— Всеволод Крестовский, «Петербургские трущобы» (часть 6), 1867 |
На дворе уже было совсем светло, но время стояло скверное. Все небо было покрыто сплошными темными облаками, из которых сыпалась весенняя изморось ― не то дождь, не то снег; на почерневшей дороге поселка виднелись лужи, предвещавшие зажоры в поле; сильный ветер дул с юга, обещая гнилую оттепель; деревья обнажились от снега и беспорядочно покачивали из стороны в сторону своими намокшими голыми вершинами, господские службы почернели и словно ослизли. Порфирий Владимирыч подвел Анниньку к окну и указал рукой на картину весеннего возрождения. | |
— Михаил Салтыков-Щедрин, «Господа Головлёвы», 1880 |
Помню, как сейчас, серое сентябрьское утро; моросит мелкий дождь и поливает беспощадно мой новый с иголочки костюм. Как-то жутко на душе в ожидании встречи с начальством и товарищами бригады, в которую я вышел из училища. Целый рой беспокойных вопросов вывел меня из того радужного, какого-то угарного состояния, которое испытывается после производства. Как встретят, примут; как сложатся новые отношения, новая жизнь…[23] | |
— Антон Деникин, «Старый генерал», 1898 |
Но уже третьи сутки моросил мелкий, осенний дождь, не переставая ни на минуту. Воздух настолько был пропитан холодной, все проникающей сыростью, что казалось, еще одна капля и весь он обратится в сплошную, холодную воду, вплоть до низких иссера-темных облаков, непроницаемой нелепой отделивших скучную землю от высокого, спокойного неба с его мириадами равнодушных светил, о которых в этот момент забывала саман пылкая фантазия. Но подвигавшаяся женщина не обладала фантазией. Равнодушно предоставив грязному и мокрому, как гуща, подолу платья облипать мокрые ноги, она заботилась лишь о том, чтобы эти наиболее усталые части ее усталого тела не расползались далее пределов, полагаемых законами равновесия, и подвигали ее к светлому месту, в которое уставились ее глаза. Нельзя сказать, чтобы к этому месту ее влекла необходимость или какая-нибудь ясно осознанная цель. Тот же дождь моросил и там на площади, у этих ярких фонарей; никто не ожидал ее и там, как никто не ожидал ее здесь.[3] | |
— Леонид Андреев, «Памятник», 1899 |
— Ованес Туманян, «Лжец», 1900-е |
Попадья рассказывала и плакала, и о. Василий видел с беспощадною и ужасной ясностью, как постарела она и опустилась за четыре года со смерти Васи. Молода она еще была, а в волосах у нее пролегали уже серебристые нити, и белые зубы почернели, и запухли глаза. Теперь она курила, и странно и больно было видеть в руках ее папироску, которую она держала неумело, по-женски, между двумя выпрямленными пальцами. Она курила и плакала, и папироска дрожала в ее опухших от слез губах. | |
— Леонид Андреев, «Жизнь Василия Фивейского», 1903 |
Тщетно перерыв словарь в поисках подходящих прилагательных, я вынужден обратиться к языку фармацевтов. Возьмите лондонского тумана тридцать частей, малярии десять частей, просочившегося светильного газа двадцать частей, росы, собранной на кирпичном заводе при восходе солнца, двадцать пять частей, запаха жимолости пятнадцать частей. Смешайте. | |
— О. Генри, «Муниципальный отчёт» 1909 |
Заморосило. Ловя влажность, широко распахнулись двери цветочных магазинов. Морось перешла в сильный дождь.[5] | |
— Владимир Набоков, «Король, дама, валет», 1928 |
В Гостином дворе опечатывали книжные лавки. Мелкий, как пыль, октябрьский дождь матовым блеском оседал на жандармских касках. Сальный огарок задувало ветром, и мокрый сургуч ни за что не хотел разгораться. Жандарм неуклюже возился возле двери, стараясь приклеить печать. На подводе, ничем не накрытые и сваленные в беспорядке, мокли пачки книг.[24] | |
— Константин Большаков, «Бегство пленных, или История страданий и гибели поручика Тенгинского пехотного полка Михаила Лермонтова», 1928 |
Стрелка часов движется странно быстро, очередь ― столь же странно медленно; вот уж быстрее забегали капельдинеры, перила у вешалки опустели, кто-то запоздавший, путая номер гардероба с номером билета, спрашивает, в какую ему дверь; вот уж свет в дверях фойе погас и сквозь ромбовидные прорези сомкнутых створ, отгородивших зрительный зал, слышна напряженная тишина, а в это время спина, загородившая билетное окошечко, пересчитывает сдачу; еще можно успеть, окошечко быстро надвигается навстречу; приглушенные стенами первые такты увертюры ― какая жалость; но ничего, лишь бы к началу акта ― между деньгами и билетом только четыре спины; нет, три, две, одна ― и вдруг окошечко захлопывается, а за наружными дверями нудно моросящий дождь, осклизлый асфальт и скучные повороты из улицы в улицу ― назад.[25] | |
— Сигизмунд Кржижановский, «Материалы к биографии Горгиса Катафалаки», 1929 |
Императорский поезд под эскортом национальной гвардии сквозь гнилую гарь и дым горящей Москвы поехал к Ходынскому полю. Был восьмой час утра. Моросил легкий осенний дождь. Небо было тускло. Наступал серенький осенний моросливый денек. И, как гигантский смерч, пирамида из дыма и огня поднималась над Москвою, когда Бонапарт, усталый, смотрел сквозь желтую листву парка на горящую Москву с башни Петровского дворца.[6] | |
— Анатолий Виноградов, «Три цвета времени», 1931 |
Видно вечер уже наступал. | |
— Даниил Хармс, «Голубая тетрадь» (случай №13), 1937 |
Ясно только то, что у Рудольфа, потому ли, что для него открылась кое-какая земная вакансия, потому ли, что он просто был трус, пропала всякая охота стреляться, а что Оля, если и упорствовала в своем намерении, то всё равно ничего сделать не могла, так как он немедленно револьвер спрятал. В лесу, где было холодно, темно, где моросил, шелестя, слепой дождь, они оставались почему-то долго, до бессмысленно позднего часа. Молва утверждала, что тогда то началась между ними связь, но это уж было бы чересчур плоско.[26] | |
— Владимир Набоков, «Дар», 1937 |
Чуркин вышел из горкома на площадь Коммуны. Потеплело; дождь моросил мелкий. И этот мягкий, прихмуренный денек, и тихий несердитый дождь, и тысячи раз виданные, спокойные линии домов вокруг площади показались Чуркину мрачными и трагическими, как знамение происшедшей с ним катастрофы. Он вспомнил, как несколько месяцев назад они вышли из этого подъезда вместе с Борташевичем...[27] | |
— Вера Панова, «Времена года. Из летописей города Энска», 1953 |
Сквозь тюлевые занавески, сквозь слезящиеся стекла, обдавая сырую тьму ночи теплом обжитых комнат, падал из окна желтый свет. В нем бесновато плясала серебристая пыль ― нудная морось. Там, в комнатах, все покойно, все привычно: люди в одних нательных рубахах, скинув сапоги, ходят по сухим крашеным половицам, садясь ужинать, говорят о перерастающих травах, о погоде, о мелких хозяйских заботах: несушка перестала нестись, плетень подмыло… Там обычная жизнь, только со стороны, в несчастье, понимаешь ее прелесть.[9] | |
— Владимир Тендряков, «Ухабы», 1956 |
Птицы летали над просекой, над нашими головами в недоумении и растерянности. Тогда Серега решил созвать рябчиков, но снова хлынувший ливень помешал этой затее. Как ни тепел был дождь, вымокшие до нитки, мы начали зябнуть. Кроме того, ливень перешел в мелкую морось, небо затянулось сплошной серой мглой. Верхушки елей рвали, терзали ее, отрывая и оставляя на себе белые мокрые клочья. Такое не могло кончиться быстро.[28] | |
— Владимир Солоухин, «Владимирские просёлки», 1957 |
Дмитрий Сафонович уронил корзинку и рыжики рассыпались по земляному полу. Умершего уложили на скамейку. Коленька стоял на пороге. Теперь холодный дождь моросил так, как будто и не было никогда ясного летнего дня, как будто люди знали о таком дне только понаслышке, а дождь и туман были всегда и навсегда останутся. Когда вернулись в избу, мальчик с упрёком сказал: | |
— Юрий Одарченко, из рассказа «Рыжики», 1950-е |
Шаги и голоса вывели ее из полузабытья. «Опять вчерашний… опять морось эта», ― подумала она. Вчера весь день торчал на ферме маленький, аккуратненький и неотвязный, как морось, человечек. Но в кладовую вместе с зоотехником Ритой и председателем колхоза Мытниковым вошел не вчерашний, а тот, что однажды по пути подсадил ее в машину. В ту встречу он растревожил и исчез. Вспомнив, она удивилась тогдашней своей тревоге: «И чем тогда обнадежилась?.. Обрадовалась, будто молодая». ― Надо же уважать себя как специалиста, чтобы так.. «Морось… морось… ― думала Анна. ― И вчерашний о том же. И позавчерашний то же самое… А ведь светлеет на улице».[11] | |
— Галина Николаева, «Битва в пути», 1959 |
Ее принял один из его помощников и сообщил, что отец умер неделю назад. Тина не могла идти в общежитие, не могла говорить. Без цели и без смысла она шла по улицам. Ноябрьский холодный дождь то хлестал, то сеялся мелкой моросью, то снова поливал землю косыми струями; городские улицы сменились переулками пригорода, потом началось поле, за полем снова дома. Тина шла и шла. Она очнулась в незнакомой деревушке.[11] | |
— Галина Николаева, «Битва в пути», 1959 |
Однообразно-серое небо недвижно висело над аэродромом. С осенней ленцой крапал нудный, обложной дождишко. Сеялся он с ночи, и взлётное поле, ровное и пустое с одинокой, наспех сколоченной диспетчерской будкой посередине, побурело и потерялось краями за сизой моросью. Лишь с одной стороны к нему подступали призрачные очертания старых деревьев, казавшихся особенно высокими в тумане, за которыми еще более смутно угадывались окраинные постройки районного центра.[30] | |
— Евгений Носов, «Во субботу, день ненастный...», 1968 |
И все это: ледяная, лишенная запаха водка («Ваше здоровье, госпожа Герберт»), и хрустящие булочки, намазанные маслом, и ветчина на пряно-сладковатом черном хлебе, и ароматный турецкий кофе, и пахучие пластинки сыра ― показалось Никитину вкуснейшим; и он почти наслаждался какой-то бездумной физической своей лёгкостью, этим поздним завтраком, и этой тишиной пустого отельного ресторана, и беспрерывно моросящим ноябрьским дождем на гамбургской улице за окнами.[31] | |
— Юрий Бондарев, «Берег», 1975 |
...из светлого танцующего зала на ночной летний балкон, на просторный полукруг над благоухающим хризантемами садом, впрочем, их запах, белый, сухой и горький ― это осенний запах, он уже заранее предвещает осень, разлуку, забвение, но любовь всё живёт в моём сердце больном, ― это больной запах, запах прели и грусти, где-то вы теперь, Вера Васильевна, может быть, в Париже или Шанхае, и какой дождь ― голубой парижский или жёлтый китайский ― моросит над вашей могилой, и чья земля студит ваши белые кости?[32] | |
— Татьяна Толстая, «Река Оккервиль», 1983 |
Но жили вот, не томились тягостной работой наломился до посиненья, в бане десять потов спустил и опять как новый гривенник. И все три дня бусил дождь, пакостный ситничек: наплывет откуда-то из-за гор легкий туманец, словно костёр развели, потом засинеет по-над головою, бурак налетит с ветром, выполощет землю торопливо, нахлестом, а после долго не может успокоиться морось, такая касть, пылит и пылит. Приплавишься к берегу, чтоб под ёлкой схорониться, в пояс чертоломная таежная трава, и сразу насквозь мокр, будто выкупался, и уже не рад, что полез в жирную поросль. Все кругом каплет, нигде схорону-затулья, и одному бы Бурнашову пропасть тут, прямая погибель.[33] | |
— Владимир Личутин, «Любостай», 1987 |
Но уже у дверей, уходя, чтобы купить обивку для гроба и что-нибудь для завершающего дело стола, она опять ощутила нескончаемость и неподатливость своего вызова, который должен быть уложен в строгие рамки времени. А ведь моросило. Не дождём еще, а мелким вязким бусом, налипающим на одежду. Все кругом было затянуто угрюмой тяжелой завесью. Время обеденное, а дня уже нет. <...> | |
— Валентин Распутин, «В ту же землю», 1995 |
Я развозил почту на двухколесном велосипеде. Стояла ранняя золотая осень. Ветер срывал киноварь листьев, и они печально, как птицы, падали на подопрелую землю. Все время моросил мелкий противный дождь, сырость забивалась под пальто и заставляла зябко вздрагивать тело. Дорога раскисла, грязь налипала на колеса велосипеда, но нужно было, сцепив зубы, ехать в колхоз, так как я вез почту, а время было позднее, еще с час пути.[34] | |
— Евгений Попов, Подлинная история «Зеленых музыкантов», 1997 |
Ава нашарила на тумбочке часы и включила лампу ― еще и пяти нет. Пришлось встать из теплой, нагретой ее отдохнувшим телом постели и закрыть окно: к привычному, нарастающему утром гулу мчащихся по Зее-штрассе машин прибавились звуки дождя ― не нудной осенней мороси, под которую крепко спится до полудня, не весёлой летней грозы, когда на небе появляется умытая радуга и тянет выбежать во двор, чтобы впитать в себя исходящую от нее радость, а клекот, захлеб бесконечного ливня, стеной заслоняющего свет восхода.[35] | |
— Ольга Новикова, «Мужской роман», 1999 |
В тот дождливый день Севастьянов брел по набережной Елизаветы. На парапете скакали черные индийские скворцы, ловившие желтыми клювами капли мелкой мороси. Белый цементный лев, символ Сингапура, изрыгал из пасти поток воды в залив Марина-бей. В коричневом сампане согнутый китаец безостановочно, словно заводная игрушка, выплескивал красным черпаком дождевую воду за борт. <...> | |
— Валериан Скворцов, «Сингапурский квартет», 2001 |
― Нет, я не представляю ― я вижу их у себя на ладони: крохотные шкатулки с ароматическими корешками смысла. Я подношу их к лицу вплотную и, медленно вдыхая запах, получаю взамен россыпь искр над трамвайными проводами, теплую морось дождя, свежесть вымытых листьев, зданья, череду фонарей вдоль бульвара, прохожих и себя, проносящегося над всем этим, будто росчерк невидимого стрижа, метнувшегося за добычей.[37] | |
— Александр Иличевский, из книги «Ослиная челюсть», 2008 |
Все бежали врассыпную, но она поворачивалась лицом ― к стрекозе, которая шла ей в переносицу, расстилая облако над светло-серыми грядами, нарастая блеском винта, неподвижностью шасси, очкастой головой пилота… Она видела шевелящиеся матерщиной губы, потертости на коже шлема и пухлую грыжу на сношенной покрышке. Она видела взмах руки, вырубавшей в последний момент гашетку распылительной форсунки. И, оглохнув, сладостно нутром вбирая рев движка и лопастей, пронизывавший грудь и кости, опаленная воздушной волной пролета, зачарованно смотрела на радугу, опадавшую перед ней вместе с капельным ковром, ощущая на лице горькую, как черёмуха, морось…[16] | |
— Александр Иличевский, «Перс», 2010 |
Очень плохо. Наверное, с внутренних равнин пришёл циклон. Только бы не дождь! Звёзд не видно. Всё вокруг заливает чернотой… Если пойдёт дождь ― конец! Если пойдёт дождь… Пошёл дождь. Невидимая морось обволакивает всё вокруг скользкой пылью. Это последний шанс. Пока тёплый камень ещё в состоянии впитывать и испарять влагу. Снова у «точки невозврата». За ней ― бесконечное трёхсантиметровое падение в бездну…[38] | |
— Татьяна Соломатина, «Отойти в сторону и посмотреть», 2011 |
Какой печальный день! Нависли облака | |
— Татьяна Щепкина-Куперник, «Больное утро», 1898 |
И мил мне чей-то взор манящий, | |
— Валерий Брюсов, «В том же парке», 1912 |
— Божидар, «В небесах :: прозорных как волен я…», 26 августа 1914 |
— Борис Пастернак, «Еще более душный рассвет», 1918 |
— Всеволод Рождественский, «Был всегда я весел и тревожен...», 1926 |
Утихает как-то разом, | |
— Сергей Петров, «Лес человечества», 1934 |
Это горести изобилие | |
— Борис Корнилов, «Ленинградские стихи», 1934 |
— Сергей Петров, «Среда», 1936 |
— Михаил Зенкевич, «Морошка», 1937 |
— Арсений Несмелов, «Я, бродивший по Замоскворечью...» (из цикла «Восстание»), 1942 |
— Борис Слуцкий, «Домой», 1956 |
— Сергей Петров, «Запомню и осень, как желтый роман...», 1957 |
И душа, неустанно | |
— Иосиф Бродский, «Стансы», 1962 |
Промчался миг, а может, век, | |
— Юрий Левитанский, «Промчался миг, а может, век...», 1976 |
я видел мельницу, она стояла прямо, | |
— Владимир Казаков, «Пейзаж с мельницей», 1986 |
Ходики отсчитывают время, | |
— Александр Межиров, «Подробности», 1989 |
— Светлана Кекова, «Разодрана храма завеса...», 1995 |
Что же все-таки потом? | |
— Александр Межиров, «Что же все-таки потом...» 1996 |
Ты не замечала, что в безличных предложениях есть какая-то безысходность. — Моросит. Ветрено. Темнеет. Знаешь, почему? Не на кого жаловаться и не с кем бороться. | |
— из фильма «Доживём до понедельника», 1968 |
Капли как слезинки | |
— Руки Вверх!, «Молодой, красивый» (из альбома «Не бойся, я с тобой!»), 2001 |
И с неба грустью моросит, | |
— Павел Шуваев, «Отрава» (песня), 2005 |
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.