- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) fizyczny (cielesny)
- (1.2) fizyczny (materialny, istniejący realnie)
- (1.3) fiz. fizyczny (dotyczący fizyki, zw. z fizyką)
- odmiana:
- (1) fysisk, fysisk, fysiske
- przykłady:
- (1.1) Imidlertid viser resultater fra den nationale undersøgelse af danskernes kost og fysiske aktivitet, at kartoflen er en væsentlig del af den danske madkultur.[1] → Wyniki krajowego badania diety i aktywności fizycznej Duńczyków wykazują jednak, że ziemniak jest istotną częścią duńskiej kultury kulinarnej.
- (1.1) Hendes fobi er stærk nok til at kunne udløse en fysisk reaktion og blind panik. → Jej fobia jest na tyle silna, że może wywołać fizyczną reakcję i ślepą panikę.
- (1.2) Da den fysiske generalforsamling alligevel må aflyses og afholdes på en anden vis, lukker foreningen døren indtil næste år. → Ponieważ fizyczne walne zgromadzenie tak czy siak musi zostać odwołane i przeprowadzone w inny sposób, stowarzyszenie zamyka drzwi aż do przyszłego roku.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) psykisk
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. fysik w, fysiker w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) fizyczny, cielesny[1]
- odmiana:
- (1.1) fysisk, fysiskt, fysiska; st. wyższy mer fysisk; st. najwyższy mest fysisk
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) fysisk geografi
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) psykisk
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. fysik w
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen