- wymowa:
- IPA: [ˈzaxut], AS: [zaχut], zjawiska fonetyczne: wygł. ?/i
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
- (1.1) chwila zniknięcia słońca, księżyca lub innego ciała niebieskiego za horyzontem
- (1.2) geogr. kierunek wskazywany przez Słońce podczas jego zachodu (1.1) w dniu równonocy; zob. też zachód w Wikipedii
- (1.3) trud, wysiłek, starania
- odmiana:
- (1.1)
- (1.2)
- przykłady:
- (1.1) Zachód słońca najpiękniej wygląda nad morzem.
- (1.2) Potem pójdziemy 5 (= pięć) kilometrów na zachód.
- (1.3) Tyle zachodu nas to kosztowało i nic z tego nie wyszło!
- składnia:
- (1.2) na zachód od + B.
- (1.3) zachód o + B.
- kolokacje:
- (1.1) obserwować / oglądać zachód • zachód słońca • zachód księżyca • zachód Słońca / Księżyca / Jowisza / Wenus / …
- (1.2) iść / jechać / … na zachód • być na zachód od czegoś • północny / południowy zachód
- (1.3) wiele / tyle zachodu o coś • szkoda zachodu
- synonimy:
- (1.1) zmierzch, zmrok; daw. zapad
- (1.2) daw. zapad
- antonimy:
- (1.1-2) wschód
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Zachód m, zachodzenie n, zajście n, zachodniak mos
- czas. zachodzić ndk., zajść dk.
- przym. zachodni
- związki frazeologiczne:
- (1.1) nie chwal dnia przed zachodem słońca / nie chwal dnia przed zachodem słońca, a żony za życia
- (1.2) Dziki Zachód • przysłowie: kiedy w lutym wiatr z zachodu bywa, płonny rok rolnikom obiecywa
- (1.3) bez zachodu nie będzie miodu • szkoda zachodu
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- abazyński: (1.2) мараташварта
- albański: (1.1) perëndim; (1.2) perëndim
- angielski: (1.1) set; (1.2) west
- arabski: (1.1) غروب m (ġurūb), مغرب m (maġrib); (1.2) غرب m (ġarb)
- baskijski: (1.1) sartze, eguzki-sartze; (1.2) mendebalde, sartalde
- białoruski: (1.1) закат m; (1.2) захад m; (1.3) захады, намаганне
- bułgarski: (1.1) залез m; (1.2) запад m
- chiński standardowy: (1.2) 西 (xī)
- chorwacki: (1.1) zalaz m; (1.2) zapad m
- czeski: (1.2) západ
- dolnołużycki: (1.2) pódwjacor
- duński: (1.1) (månens, solens) nedgang; (1.2) vest; (1.3) umage, anstrengelse, bestræbelse
- dzongkha: (1.1) ཉི་ནུབ
- esperanto: (1.1) sunsubiro; (1.2) okcidento, uesto
- fiński: (1.1) auringonlasku; (1.2) länsi; (1.3) vaiva
- francuski: (1.1) coucher de soleil, coucher du soleil, couchant m; (1.2) ouest m, occident m; (1.3) peine ż
- górnołużycki: (1.2) zapad
- hawajski: (1.2) komohana
- hebrajski: (1.2) מערב (maarew)
- hindi: (1.2) पश्चिम (paścima)
- hiszpański: (1.1) puesta ż del sol, ocaso m; (1.2) oeste m, occidente m, poniente m; (1.3) esfuerzo m, fatiga ż, pena ż
- ido: (1.2) ocidento
- islandzki: (1.1) sólsetur n; (1.2) vestur n; (1.3) ómak n
- japoński: (1.1) 日没 (にちぼつ, nichibotsu); (1.2) 西 (にし, nishi)
- jidysz: (1.1) אונטערגאַנג m (untergang), (słońca) זון־אונטערגאַנג m (zun-untergang); (1.2) מערבֿ m (majrew)
- karaimski: (1.2) маараб
- kaszubski: (1.2) zôpôd m, west m
- kataloński: (1.1) posta de sol; (1.2) oest m
- kornijski: (1.2) west m
- łaciński: (1.1) occidens m, occasus m; (1.2) occidens m, occasus m
- łotewski: (1.1) riets m; (1.2) rietumi m
- nepalski: (1.2) पश्चिम (paścima)
- niemiecki: (1.1) Untergang m, Sonnenuntergang m, Monduntergang m; (1.2) Westen m; (1.3) Mühe ż
- nowogrecki: (1.1) δύση ż; (1.2) δύση ż; (1.3) κόπος m
- pendżabski: (1.1) ਆਥਣ (āthaṇa) ż; (1.2) ਲਹਿੰਦਾ (lahiṇdá) m
- polski język migowy:
- portugalski: (1.1) ocaso m, pôr m, poente m; (1.2) oeste m, ocidente m
- rosyjski: (1.1) зака́т m, захо́д m; (1.2) за́пад m; (1.3) хло́поты lm, уси́лия lm, стара́ния lm
- słowacki: (1.1) západ m; (1.2) západ m
- słoweński: (1.1) zahod m; (1.2) zahod m
- suahili: (1.1) magharibi; (1.2) magharibi
- szwedzki: (1.1) nedgång w; (1.2) väst w, väster w
- turecki: (1.2) batı
- tybetański: (1.1) ཉི་ནུབ
- ukraiński: (1.1) захід m; (1.2) захід m
- węgierski: (1.1) lenyugvás; (1.2) nyugat
- wilamowski: (1.1) undergang m
- włoski: (1.1) tramonto m; (1.2) occidente m, ovest m; (1.3) sforzo m, fatica ż
- wolof: (1.2) sowu
- źródła: