- wymowa:
- IPA: [t͡sɛ], AS: [ce]
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) nazwa litery c / C
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- baskijski: (1.1) ze
- hiszpański: (1.1) ce
- źródła:
- wymowa:
- IPA: /sə/ ?/i
- ?/i ?/i
- znaczenia:
zaimek wskazujący, rodzaj nijaki
- (1.1) to
przymiotnik wskazujący
- (2.1) ten, ta, to
- odmiana:
- (1.1) blm
- (2.1) lp ce, cet m, cette ż; lm ces m/ż
- przykłady:
- (1.1) C'est ma chambre. → To (jest) mój pokój.
- (1.1) Ce sont mes copains. → To (są) moi koledzy.
- (2.1) Ce garçon peut nous aider. → Ten chłopak może nam pomóc.
- (2.1) Cet homme ne me comprend pas. → Ten człowiek mnie nie rozumie.
- (2.1) Cette fille me connaît. → Ta dziewczyna mnie zna.
- składnia:
- (1.1) w funkcji podmiotu przed samogłoskami ulega elizji: c' przed samogłoską [e], ç' przed samogłoską [a]
- (2.1) forma męska ce przybiera postać cet przed wyrazami zaczynającymi się od samogłoski lub h niemego
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) cela, ceci
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) co
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
- wymowa:
- IPA: [θe]
- IPA: [se], homofon: se (dialekty z utożsamieniem s-z)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ce (nazwa litery c)
wykrzyknik
- (2.1) daw. hej![1]
- odmiana:
- (1.1) lm ces
- (2.1) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ce cedilla, ce con cedilla → litera ç
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) ce por be, ce por ce → drobiazgowo, bardzo szczegółowo
- (1.1) por ce o por be → tak czy inaczej, w ten czy inny sposób
- etymologia:
- (2) por. hiszp. che[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • be • ce • (che) • de • e • efe • ge • hache • i • jota • ka • ele • (elle) • eme • ene • eñe • o • pe • cu • erre / ere • ese • te • u • uve / ve • uve doble / ve doble • equis • i griega / ye • zeta
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) jeden
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) jeden
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [ʧe]
- ?/i
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) co
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) forma od: ci (nas)
przysłówek
- (2.1) tutaj
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: