Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa
Nagroda Literacka Gdynia
polska nagroda literacka Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Remove ads
Nagroda Literacka Gdynia – nagroda dla najlepszych książek wydanych w poprzednim roku, ustanowiona z inicjatywy Elżbiety Gwiazdowskiej (byłej dyrektor Miejskiej Biblioteki Publicznej[1]) w kwietniu 2006 roku[2][3] przez prezydenta Miasta Gdyni, Wojciecha Szczurka.
Remove ads
Ideą Nagrody Literackiej Gdynia jest uhonorowanie wyjątkowych osiągnięć żyjących, polskich twórców, co stanowić ma silny i jednocześnie trwały bodziec do jeszcze bardziej wzmożonej aktywności w obrębie szeroko pojętej literatury oraz sztuki[4]. Do roku 2013 Nagroda przyznawana była w trzech kategoriach:
- proza,
- poezja,
- eseistyka.
W 2014 wprowadzono kolejną kategorię – przekład literacki na język polski[5].
Nagroda ma charakter ogólnopolski i jest przyznawana co roku. Jest to jedna z bardziej znaczących i prestiżowych polskich nagród literackich[6][7][8][9].
Remove ads
Przebieg konkursu
Lista nominowanych książek ogłaszana jest w maju podczas konferencji prasowej na Międzynarodowych Targach Książki w Warszawie[10][11]. Uroczysta Gala Finałowa odbywa się w Gdyni. Termin jest ruchomy, przez wiele lat był to czerwiec, jednak od 2018 roku ma ona miejsce w sierpniu. Laureaci otrzymują pamiątkowe statuetki (Kostki Literackie) oraz nagrodę pieniężną w wysokości 50 000 zł[12].
Remove ads
Kapituła
Wybór zarówno nominowanych, jak i laureatów należy do Kapituły, w której skład wchodzą (w roku 2024): Dorota Kozicka (przewodnicząca), Jakub Kornhauser, Adam Lipszyc, Eliza Kącka, Tomasz Swoboda, Aleksander Nawarecki, Natalia Gromow (sekretarz Kapituły), Barbara Klicka[13].
We wcześniejszych latach w skład Kapituły wchodzili również: Alina Brodzka-Wald, Piotr Sommer, Piotr Śliwiński (przewodniczący 2006–2013), Paweł Śpiewak oraz Elżbieta Gwiazdowska, Agata Bielik-Robson (przewodnicząca 2014–2020), Marek Bieńczyk, Jacek Gutorow, Jerzy Jarniewicz, Zbigniew Kruszyński, Małgorzata Łukasiewicz, Violetta Trella[13].
Remove ads
Laureaci poszczególnych edycji
Podsumowanie
Perspektywa
- Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, laureat NLG 2009 w kategorii poezja
- Maria Poprzęcka, laureatka NLG 2009 w kategorii eseistyka
- Marcin Świetlicki, laureat NLG 2009 w kategorii proza
W 2007 roku po raz pierwszy przyznano specjalną Nagrodę Osobną. Otrzymała ją Magdalena Tulli za Skazę. Od 2014 przyznawana jest nagroda w kategorii przekładu. Jako pierwszy otrzymał ją Jerzy Czech za antologię poezji szesnastu poetów rosyjskich Wdrapałem się na piedestał. Nowa poezja rosyjska[36], rok później uhonorowano Wiktora Dłuskiego za przekład Martwych dusze Gogola[37].
Remove ads
Nominowani w poszczególnych edycjach
Podsumowanie
Perspektywa
I edycja – 2006[38]:
- proza: Darek Foks, Zbigniew Libera – Co robi łączniczka, Michał Witkowski – Lubiewo, Mieczysław Abramowicz – Każdy przyniósł, co miał najlepszego
- poezja: Andrzej Sosnowski – Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi, Piotr Matywiecki – Ta chmura powraca, Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki – Dzieje rodzin polskich
- eseistyka: Cezary Wodziński – Trans, Dostojewski, Rosja, czyli o filozofowaniu siekierą, Marek Zaleski – Zamiast, Mariusz Wilk – Wołoka
II edycja – 2007[39]:
- proza: Andrzej Bart – Don Juan raz jeszcze, Wiesław Myśliwski – Traktat o łuskaniu fasoli, Marian Pankowski – Bal wdów i wdowców, Magdalena Tulli – Skaza, Witold Wedecki – Czarne rondo
- poezja: Marek Krystian Emanuel Baczewski – Morze i inne morza, Wojciech Bonowicz – Pełne morze, Edward Pasewicz – Henry Berryman Pięśni, Tomasz Różycki – Kolonie, Marcin Świetlicki – Muzyka środka
- eseistyka: Joanna Orska – Liryczne narracje. Nowe tendencje w poezji polskiej 1989–2006, Krzysztof Rutkowski – Ostatni pasaż, Krzysztof Środa – Projekt handlu kabardyńskimi końmi, Andrzej Żbikowski – U genezy Jedwabnego. Żydzi na Kresach Północno-Wschodnich II Rzeczypospolitej – wrzesień 1939 – lipiec 1941
III edycja – 2008[40]:
- proza: Marian Pankowski – Ostatni zlot aniołów, Małgorzata Szejnert – Czarny ogród, Bronisław Świderski – Asystent śmierci, Anatol Ulman – Dzyndzylyndzy, czyli postmortuizm, Michał Witkowski – Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej
- poezja: Miłosz Biedrzycki – Sofostrofa i inne wiersze, Zbigniew Machej – Wiersze przeciwko opodatkowaniu poezji, Joanna Mueller – Zagniazdowniki, Adam Wiedemann – Pensum, Agnieszka Wolny-Hamkało – Spamy miłosne
- eseistyka: Andrzej Bieńkowski – Sprzedana muzyka, Piotr Matywiecki – Twarz Tuwima, Jarosław Marek Rymkiewicz – Wieszanie, Andrzej Sosnowski – Najryzykowniej, Marek Zaleski – Echa Idylli w literaturze polskiej doby nowoczesności i późnej nowoczesności
IV edycja – 2009[41]:
- proza: Andrzej Bart – Fabryka muchołapek, Inga Iwasiów – Bambino, Jacek Podsiadło – Życie, a zwłaszcza śmierć Angeliki de Sance, Marcin Świetlicki – Jedenaście
- poezja: Jacek Gutorow – Inne tempo, Radosław Kobierski – Lacrimosa, Monika Mosiewicz – Cosinus salsa, Edward Pasewicz – Drobne! Drobne!, Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki – Piosenka o zależnościach i uzależnieniach
- eseistyka: Justyna Jaworska – Cywilizacja „Przekroju”. Misja obyczajowa w magazynie ilustrowanym, Maria Poprzęcka – Inne obrazy. Oko, widzenie, sztuka. Od Albertiego do Duchampa, Stanisław Rosiek – [nienapisane], Andrzej Waśkiewicz – Obcy z wyboru. Studium filozofii aspołecznej, Cezary Wodziński – Logo nieśmiertelności. Przypisy Platona do Sokratesa
V edycja – 2010[42]:
- proza: Wojciech Albiński – Achtung! Banditen!, Joanna Bator – Piaskowa Góra, Małgorzata Rejmer – Toksymia, Janusz Rudnicki – Śmierć czeskiego psa, Andrzej Stasiuk – Taksim
- poezja: Justyna Bargielska – Dwa fiaty, Szczepan Kopyt – Sale Sale Sale, Jakobe Mansztajn – Wiedeński high life, Piotr Matywiecki – Powietrze i czerń, Przemysław Owczarek – Cyklist
- eseistyka: Jacek Hugo-Bader – Biała gorączka, Ryszard Koziołek – Ciała Sienkiewicza, Jacek Leociak – Doświadczenia graniczne. Studia o dwudziestowiecznych formach reprezentacji, Adam Lipszyc – Ślad judaizmu w filozofii XX wieku, Anda Rottenberg – Proszę bardzo
VI edycja – 2011[43]:
- proza: Justyna Bargielska – Obsoletki, Andrzej Kasperek – Back to DDR i inne opowiadania, Radosław Kobierski – Ziemia Nod, Kazimierz Kutz – Piąta strona świata, Michał Olszewski – Zapiski na biletach
- poezja: Ewa Lipska – Pogłos, Andrzej Niewiadomski – Tremo, Tomasz Różycki – Księga obrotów, Adam Wiedemann – Dywan, Maciej Woźniak – Ucieczka z Elei
- eseistyka: Stefan Chwin – Samobójstwo jako doświadczenie wyobraźni, Zbigniew Kadłubek – Święta Medea. W stronę komparystyki pozasłownej, Piotr Matywiecki – Dwa oddechy. Szkice o tożsamości żydowskiej i chrześcijańskiej, Jarosław Marek Rymkiewicz – Samuel Zborowski, Jan Tomkowski – Klasztor Maulbronn
VII edycja – 2012[44]:
- proza: Magdalena Tulli – Włoskie szpilki, Andrzej Turczyński – Koncert muzyki dawnej, Anna Nasiłowska – Konik, szabelka, Szczepan Twardoch – Tak jest dobrze, Filip Zawada – Psy pociągowe
- poezja: Roman Honet – Piąte królestwo, Eda Ostrowska – Dojrzałość piersi i pieśni, Marcin Sendecki – Farsz, Edward Pasewicz – Pałacyk Bertolda Brechta, Marta Podgórnik – Rezydencja surykatek
- eseistyka: Adam Lipszyc – Rewizja procesu Józefiny K. i inne lektury od zera, Krystyna Czerni – Nietoperz w świątyni. Biografia Jerzego Nowosielskiego, Krzysztof Mrowcewicz – Małe folio, Marian Sworzeń – Opis krainy Gog, Filip Springer – Miedzianka. Historia znikania
VIII edycja – 2013[45]:
- proza: Dariusz Foks – Kebab Meister, Jerzy Kędzierski – Opowieść mężczyzny, który zarabia śpiąc, Zyta Oryszyn – Ocalenie Atlantydy, Andrzej Stasiuk – Grochów, Szczepan Twardoch – Morfina
- poezja: Jerzy Kronhold – Epitafium dla Lucy, Andrzej Niewiadomski – Dzikie Lilie, Kacper Płusa – Ze skraju i ze światła, Andrzej Sosnowski – Sylwetki i cienie, Dariusz Suska – Duchy dni
- eseistyka: Adam Lipszyc – Sprawiedliwość na końcu języka. Czytanie Waltera Banjamina, Andrzej Niewiadomski – Mapa. Prolegomena, Jerzy Pilch – Dziennik, Małgorzata Szpakowska – Wiadomości Literackie prawie dla wszystkich, Krzysztof Środa – Podróże do Armenii i innych krajów z uwzględnieniem najbardziej interesujących obserwacji przyrodniczych
IX edycja – 2014[46]:
- proza: Krzysztof Jaworski – Do szpiku kości. Ostatnia powieść awangardowa, Andrzej Muszyński – Miedza, Jerzy Pilch – Wiele demonów, Paweł Potoroczyn – Ludzka rzecz, Patrycja Pustkowiak – Nocne zwierzęta
- poezja: Darek Foks – Rozmowy z głuchym psem, Szczepan Kopyt – Kir, Joanna Roszak – Ladino, Michał Sobol – Pulsary, Marcin Świetlicki – Jeden
- eseistyka: Jan Balbierz – „A propos inferna”. Tradycje wynalezione i dyskursy nieczyste w kulturach modernizmu skandynawskiego, Ewa Graczyk – Od Żmichowskiej do Masłowskiej. O pisarstwie w nadwiślańskim kraju, Michał Książek – Jakuck. Słownik Miejsca, Wojciech Nowicki – Salki, Arkadiusz Żychliński – Wielkie nadzieje i dalsze rozważania
- przekład na język polski: Wawrzyniec Brzozowski – Pamiętniki króla Stanisława Augusta. Antologia (autor oryginału: Stanisław August Poniatowski), Jerzy Czech – Wdrapałem się na piedestał. Nowa poezja rosyjska (antologia), Ryszard Engelking i Tomasz Swoboda – Śnienie i życie (autor oryginału: Gérard de Nerval), Grzegorz Franczak i Aleksandra Klęczar – Poezje wszystkie (autor oryginału: Katullus), Ryszard Krynicki – Psalm i inne wiersze (autor oryginału: Paul Celan)
X edycja – 2015[47]:
- proza: Waldemar Bawołek – To co obok, Michał Cichy – Zawsze jest dzisiaj, Grzegorz Franczak – Kobierki, Wioletta Grzegorzewska – Guguły, Filip Zawada – Pod słońce było
- poezja: Piotr Janicki – Wyrazy uznania, Natalia Malek – Szaber, Agnieszka Mirahina – Widmowy refren, Adam Pluszka – Zestaw do besztań, Dariusz Sośnicki – Spóźniony owoc radiofonizacji
- eseistyka: Jan Gondowicz – Duch opowieści, Andrzej Mencwel – Stanisław Brzozowski. Postawa krytyczna. Wiek XX, Paweł Piszczatowski – Znacze//nie wiersza. Apofazy Paula Celana, Robert Pucek – Pająki pana Roberta, Piotr Wierzbicki – Boski Bach
- przekład na język polski: Wiktor Dłuski – Martwe dusze (autor oryginału: Mikołaj Gogol), Hanna Igalson-Tygielska – Psia trawka (autor oryginału: Raymond Queneau), Piotr Kamiński – Opowieść zimowa (autor oryginału: William Shakespeare), Iwona Krupecka – Dysputa w Vallladolid (1550/1551) (autorzy oryginału: Bartolomé de Las Casas, Juan Ginés de Sepúlveda, Domingo de Soto), Bogusława Sochańska – Dzienniki (autor oryginału: Hans Christian Andersen)
XI edycja – 2016[48]:
- proza: Weronika Murek – Uprawa roślin południowych metodą Miczurina, Andrzej Muszyński – Pokrzywdzie, Łukasz Orbitowski – Inna dusza, Maciej Płaza – Skoruń, Dominika Słowik – Atlas: Doppelganger
- poezja: Kacper Bartczak – Wiersze organiczne, Maria Bigoszewska – Jeden pokój, Hanna Janczak – Lekki chłód, Barbara Klicka – Nice, Tadeusz Pióro – Powązki
- esej: Lidia Kośka – LEC. Autobiografia słowa, Michał Książek – Droga 816, Renata Lis – W lodach Prowansji. Bunin na wygnaniu, Michał Paweł Markowski – Kiwka, Piotr Paziński – Rzeczywistość poprzecierana
- przekład na język polski: Jacek Giszczak – Zwierzenia jeżozwierza (autor oryginału: Alain Mabanckou), Jolanta Kozak – Krótkie wywiady z paskudnymi ludźmi (autor oryginału: David Foster Wallace), Robert Papieski – Lato w Baden (autor oryginału: Leonid Cypkin), Agnieszka Pokojska – Młode skóry (autor oryginału: Colin Barrett), Anna Wasilewska – Rękopis znaleziony w Saragossie (autor oryginału: Jan Potocki)
XII edycja – 2017[49]:
- proza: Anna Cieplak – Ma być czysto, Salcia Hałas – Pieczeń dla Amfy, Joanna Lech – Sztuczki, Krzysztof Środa – Las nie uprzedza, Szczepan Twardoch – Król
- poezja: Anna Adamowicz – Wątpia, Cezary Domarus – cargo, fracht, Dawid Mateusz – Stacja wieży ciśnień, Michał Sobol – Schrony, Dariusz Suska – Ściszone nagle życie
- esej: Andrzej Kotliński – Tańce polskie. Suita historycznoliteracka, Stanisław Łubieński – Dwanaście srok za ogon, Łukasz Musiał – O bólu. Pięć rozważań w poszukiwaniu autora, Monika Muskała – Między Placem Bohaterów a Rechnitz. Austriackie rozliczenia, Krzysztof Siwczyk – Koło miejsca/Elementarz
- przekład na język polski: Jacek Stanisław Buras – Atlas lękliwego mężczyzny (autor oryginału: Christoph Ransmayr), Ryszard Engelking – Szkoła uczuć (autor oryginału: Gustave Flaubert), Krzysztof Majer – Depesze (autor oryginału: Michael Herr), Hanna Igalson-Tygielska, Niedziela życia (autor oryginału: Raymond Queneau), Ewa Zaleska – Oszust (autor oryginału: Javier Cercas)
- proza: Waldemar Bawołek – Echo słońca, Grzegorz Bogdał – Floryda, Martyna Bunda – Nieczułość, Paweł Sołtys – Mikrotyki, Aleksandra Zielińska – Kijanki i kretowiska
- poezja: Dominik Bielicki – Pawilony, Agata Jabłońska – Raport wojenny, Jerzy Kronhold – Stance, Natalia Malek – Kord, Maciej Topolski – Na koniec idą
- esej: Dorota Masłowska – Jak przejąć kontrolę nad światem, nie wychodząc z domu, Krzysztof Mrowcewicz – Rękopis znaleziony na ścianie, Radosław Romaniuk – Inne życie. Biografia Jarosława Iwaszkiewicza t. II, Marian Sworzeń – Czarna ikona – Biełomor. Kanał Biełomorski – dzieje, ludzie, słowa, Marcin Wicha – Rzeczy, których nie wyrzuciłem
- przekład na język polski: Sława Lisiecka – Chodzenie. Amras (autor oryginału: Thomas Bernhard), Adam Pomorski – Dół (autor oryginału: Andriej Płatonow), Magdalena Pytlak – Wzniesienie (autor oryginału: Milen Ruskow), Julia Różewicz – Macocha (autor oryginału: Petra Hulova), Agata Wróbel – W ciemność (autor oryginału: Anna Bolavá)
XIV edycja – 2019[52]
- proza: Dariusz Bitner – Fikcja, Olga Hund – Psy ras drobnych, Zyta Rudzka – Krótka wymiana ognia, Juliusz Strachota – Turysta polski w ZSRR, Adelajda Truścińska – Życie Adelki
- poezja: Tomasz Bąk – Utylizacja. Pęta miast, Adam Kaczanowski – Cele, Małgorzata Lebda – Sny uckermärkerów, Jan Rojewski – Ikonoklazm, Julia Szychowiak – Dni powszednie i święta
- esej: Tomasz Bocheński – Tango bez Edka. Eseje o literaturze współczesnej, Beata Chomątowska – Betonia. Dom dla każdego, Olga Drenda – Wyroby. Pomysłowość wokół nas, Rafał Księżyk – Wywracanie kultury. O dandysach, hipsterach i mutantach, Mikołaj Wiśniewski – Nowy Jork i okolice. O twórczości Jamesa Schuylera
- przekład na język polski: Filip Łobodziński – Tarantula (autor oryginału: Bob Dylan), Magdalena Pytlak – Fizyka smutku (autor oryginału: Georgi Gospodinow), Bogusława Sochańska – Alfabet (autorka oryginału: Inger Christensen), Marcin Szuster – Ostępy nocy (autorka oryginału: Djuna Barnes), Maciej Świerkocki – Tajny agent. Prosta historia (autor oryginału: Joseph Conrad)
XV edycja – 2020[53]
- proza: Barbara Klicka – Zdrój, Dorota Kotas – Pustostany, Katarzyna Michalczak – Klub snów, Wojciech Nowicki – Cieśniny, Radek Rak – Baśń o wężowym sercu albo wtóre słowo o Jakóbie Szeli
- poezja: Tomasz Bąk – Bailout, Konrad Góra – Kalendarz majów, Monika Lubińska – nareszcie możemy się zjadać, Marcin Mokry – Świergot, Joanna Oparek – mocne skóry, białe płótna
- esej: Paweł Piotr Reszka – Płuczki. Poszukiwacze żydowskiego złota, Michał Milczarek – Donikąd, Agata Sikora – Wolność, równość, przemoc, Paweł Sitkiewicz – Gorączka filmowa, Urszula Zajączkowska – Patyki, badyle
- przekład na język polski: Wawrzyniec Brzozowski – W poszukiwaniu straconego czasu. W cieniu rozkwitających dziewcząt (autor oryginału: Marcel Proust), Leszek Engelking – Księga pocałunków (autor oryginału: Jaroslav Seifert), Grzegorz Franczak – Radość pocałunków (autor oryginału: Giuseppe Ungaretti), Beata Kubiak Ho-Chi – Wyznanie maski (autor oryginału: Yukio Mishima), Piotr Sommer – Co robisz na naszej ulicy (autor oryginału: Charles Reznikoff)
XVI edycja – 2021[54]
- proza: Waldemar Bawołek – Pomarli, Dominika Horodecka – Wdech i wydech, Agnieszka Jelonek – Koniec świata, umyj okna, Elżbieta Łapczyńska – Bestiariusz nowohucki, Andrzej Muszyński – Bez. Ballada o Joannie i Władku z jurajskiej doliny
- poezja: Cezary Domarus – Trax, Ewa Jarocka – Cienie piszczących psów, Radosław Jurczak – Zakłady holenderskie, Justyna Kulikowska – Tab_s, Natalia Malek – Karapaks
- esej: Jakub Kornhauser – Premie górskie najwyższej kategorii, Joanna Krakowska – Odmieńcza rewolucja. Performans na cudzej ziemi, Rafał Księżyk – Dzika rzecz. Polska muzyka i transformacja 1989–1993, Piotr Paziński – Atrapy stworzenia, Jakub Skurtys – Wspólny mianownik. Szkice o poezji i krytyce po 2010 roku
- przekład na język polski: Magda Heydel – Opowiadania (autor oryginału: Katherine Mansfield), Zbigniew Machej – Pojęcia podstawowe (autor oryginału: Petr Král), Agnieszka Rembiałkowska – Maranta (autor oryginału: Birutė Jonuškaitė), Michał Tabaczyński – Anatomia melancholii (autor oryginału: Robert Burton), Kinga Siewior, Jakub Kornhauser – Świnia jest najlepszym pływakiem (autor oryginału: Miroljub Todorović)
XVI edycja – 2022[55]
- proza: Krzysztof Bartnicki – Myśliwice, Mysliwice, Ewa Jarocka – Skończyło się na całowaniu, Mateusz Pakuła – Jak nie zabiłem swojego ojca i jak bardzo tego żałuję, Edward Pasewicz – Pulverkopf, Krzysztof Pietrala – Story Jones
- poezja: Szymon Bira – 1,1, Urszula Honek – Zimowanie, Emilia Konwerska – 112, Patryk Kosenda – Największy na świecie drewniany coaster, Justyna Kulikowska – gift. z Podlasia
- esej: Marcin Dymiter – Notatki z terenu, Agnieszka Gajewska – Stanisław Lem. Wypędzony z Wysokiego Zamku. Biografia, Andrzej Kopacki – 21 wierszy w przekładach i szkicach, Tomasz Szerszeń – Wszystkie wojny świata, Jerzy Szperkowicz – Wrócę przed nocą. Reportaż o przemilczanym
- przekład na język polski: Jerzy Koch – Niepokój przychodzi o zmierzchu (autor/autorka oryginału: Marieke Lucas Rijneveld), Maciej ŚwierkockiUlisses (autor oryginału: James Joyce), Karolina Wilamowska – Kurator (autor oryginału: György Konrád), Jarosław Zawadzki – Opowieści kantenberyjskie (autor oryginału: Geoffrey Chaucer), Iwona Zimnicka – Trylogia kopenhaska (autorka oryginału: Tove Ditlevsen)
XVII edycja – 2023[56]
- proza: Wiktoria Bieżuńska – Przechodząc przez próg, zagwiżdżę, Mateusz Górniak – Trash story, Agnieszka Jelonek – Trzeba być cicho, Zyta Rudzka – Ten się śmieje, kto ma zęby, Małgorzata Żarów – Zaklinanie węży w gorące wieczory
- poezja: Marcin Czerkasow – Mountain View, Anouk Herman – right into pod tramwaj, Joanna Oparek – Małe powinności, Piotr Przybyła – analfabeta, Adam Wiedemann – Odżywki i suplementy
- esej: Anna R. Burzyńska – Atlas anatomiczny Georga Büchnera, Konrad Niemira – Bazgracz. Trzy eseje o Norblinie, Grzegorz Piątek – Gdynia obiecana. Miasto, modernizm, modernizacja 1920–1939, Piotr Sadzik – Regiony pojedynczych herezji, Jarek Szubrycht – Skóra i ćwieki na wieki. Moja historia metalu
- przekład na język polski: Kaja Gucio – Chronologia wody (autorka oryginału: Lidia Yuknavitch), Jan Maria Kłoczowski – Stanisław August Poniatowski i Europa wieku świateł. Tom I, II (autor oryginału: Jean Fabre), Jerzy Koch – Mój mały zwierzaku (autor oryginału: Marieke Lucas Rijneveld), René Koelblen i Stanisław Waszak – Zniknięcia (autor oryginału: Georges Perec), Krzysztof Majer – Kochanka Wittgensteina (autor oryginału: David Markson)
XVIII edycja – 2024[57]
- proza: Grzegorz Bogdał – Idzie tu wielki chłopak, Mateusz Górniak – Dwie powieści ruchu, Katarzyna Groniec – Kundle, Inga Iwasiów – Późne życie, Maciej Sieńczyk – Spotkanie po latach
- poezja: Emilia Konwerska – Ostatni i pierwszy kajman, Wojciech Kopeć – jest taki konik, Joanna Łępicka – Zeszyt ćwiczeń, Julia Tkacz – Algorytmy nastawione na lokalne wypadki, Mateusz Żaboklicki – Letnisko
- esej: Marta Baron-Milian – Neofuturzy i futuryści. Kryptohistorie polskiej awangardy, Marcin Dymiter – Maszyny do ciszy, Zuzanna Fruba – Czmych, czyli na tropach figuranta, Weronika Murek – Dziewczynki. Kilka esejów o stawaniu się, Magda Szcześniak – Poruszeni. Awans i emocje w socjalistycznej Polsce
- przekład na język polski: Mateusz Kwaterko – Kaprysy i zygzaki (autor oryginału: Théophile Gautier), Maciej Piotrowski – Podróż uczonego doktora Leonarda i jego przyszłej kochanki, przepięknej Alcesty, do Szwajcarii Słobodzkiej (autor oryginału: Mike Johannsen), Piotr Tarczyński – Światłość w sierpniu (autor oryginału: William Faulkner), Iwona Zimnicka – Drugie imię (autor oryginału: Jon Fosse), Arkadiusz Żychliński – Hałastra (autorka oryginału: Monika Helfer)
Remove ads
Imprezy towarzyszące
Podsumowanie
Perspektywa
„Literaturomanie” – Dni Nagrody Literackiej Gdynia
„Literaturomanie” – Dni Nagrody Literackiej Gdynia[58][59] to festiwal, który odbywa się od 2008 roku.
„Literaturomanie” to spotkania publiczności ze współczesnymi pisarzami różnych gatunków literatury (poezja, proza, esej oraz publicystyka i reportaż). Zaproszeni goście dyskutują między sobą oraz z publicznością na aktualne tematy. O poziom merytoryczny rozmów dbają prowadzący – krytycy i dziennikarze kulturalni z mediów, które patronują Nagrodzie Literackiej Gdynia.
Edycje festiwalu
2008
W ramach „Literaturomanii” 2008 odbyły się m.in.:
- Autor. Autor! – spotkania autorskie z pisarzami (gośćmi byli: Wiesław Myśliwski, Eustachy Rylski, Leszek Szaruga, Jacek Żakowski);
- Bookcrossing oraz Akcja wymiany książek;
- Debaty Literackie „Gdyni” – spotkania z autorami nominowanymi do Nagrody Literackiej Gdynia. W ramach wydarzenia czytane są fragmenty nominowanych książek przez poszczególnych autorów;
- Gdyńska Nagroda Dramaturgiczna – prezentacja fragmentu zwycięskiego dramatu, wyróżnionego Gdyńską Nagrodą Dramaturgiczną oraz rozmowa z jego autorem;
- Koncert muzyczny – grupa Świetliki;
- Otwarty Turniej Jednego Wiersza – połączenie poezji oraz performance’u, podczas którego zgłoszeni uczestnicy prezentują swoją twórczość, a jury złożone z gości festiwalu ocenia twórczość i wskazuje zwycięzców, których wiersze zostają opublikowane w Dodatku Literackim NLG;
- Pokaz specjalny filmu – oraz spotkanie z twórcami („Jegomość Tischner i jego filozofia po góralsku”, twórcy: Witold Bereś, Artur Więcek);
- Targi Antykwaryczne – kiermasz, który skupia w jednym miejscu trójmiejskich antykwariuszy i ich najlepsze zbiory;
- Vademecum Nagrody Literackiej Gdynia – stoisko księgarniane, przy którym można nabywać książki autorstwa wszystkich gości festiwalu oraz poprosić ich o dedykacje i autografy;
- Warsztaty poetyckie – bezpłatne zajęcia dla wybranych z wcześniejszych zgłoszeń 10–15 osób, prowadzone przez jednego z laureatów poprzednich edycji Nagrody Literackiej Gdynia (w 2008 roku był to Wojciech Bonowicz).
Ponadto w ramach festiwalu odbyły się rozmowy z gośćmi: Stefanem Chwinem, Piotrem Kłoczowskim, Stanisławem Rośkiem, Krzysztofem Środą oraz Jackiem Żakowskim.
- Vademecum NLG – w tle Wiesław Myśliwski podpisujący swoje książki
- Debata członków Kapituł najważniejszych polskich nagród literackich
- I Otwarty Turniej Jednego wiersza; wyróżnieni od lewej: Mariusz Więcek, Anna Wieser, Joanna Herman, Patryk Dziczek
- Koncert Świetlików podczas „Literaturomanii”
2009
W programie „Literaturomanii” 2009, które odbyły się 12–13 czerwca 2009 r. w Teatrze Miejskim im. Witolda Gombrowicza w Gdyni[60], znalazły się:
- Akcja wymiany książek;
- Autor. Autor! – spotkania autorskie z pisarzami: Hanną Krall, które poprowadzili Paweł Huelle oraz Janusz Głowacki, prowadzący – Remigiusz Grzela;
- Debaty Literackie „Gdyni” – spotkania z autorami nominowanymi do Nagrody Literackiej Gdynia prowadzone przez krytyków literackich i dziennikarzy: poezja – Michał Chaciński (TVP Kultura), proza – Andrzej Franaszek (Tygodnik Powszechny), esej – Łukasz Rudziński (portal trojmiasto.pl);
- Dwie dekady polskiej literatury – debata o literaturze polskiej po 1989 roku, z udziałem Przemysława Czaplińskiego, Ewy Graczyk, Leszka Szarugi, Adama Wiedemanna oraz Marka Zaleskiego. Spotkanie poprowadził Dariusz Bugalski;
- Gdynia zaczytana – wystawa prac konkursu fotograficznego o tym samym tytule (laureatami zostali: Kamila Gołębiewska, Łukasz Sławiński oraz Wawrzyniec Lenart);
- Mumio – występ oraz spotkanie z członkami Mumio;
- Otwarty Turniej Jednego Wiersza – trzecia edycja konkursu łączącego poezję oraz performance; jury w składzie: Leszek Szaruga, Anna Sobecka oraz Wojciech Boros oceniło twórczość i wskazało zwycięzców;
- Vademecum Nagrody Literackiej Gdynia – stoisko księgarniane, przy którym można było nabyć książki autorstwa wszystkich gości festiwalu oraz poprosić ich o dedykacje i autografy;
- Warsztaty prozatorskie – bezpłatne, dwudniowe zajęcia dla wybranych z wcześniejszych zgłoszeń 10 osób, poprowadzone przez Leszka Szarugę.
- Literaturomanie 2009 w Teatrze Miejskim w Gdyni im. Witolda Gombrowicza
- Debata „Gdyni” z nominowanymi do NLG 2009 w kategorii eseistyka
- Otwarty Turniej Jednego Wiersza
- Literaturomanie 2009
- Wymiana Książki
- Janusz Głowacki podczas podpisywania książek
- Debata pt. „Dwie dekady polskiej literatury”.
Jesienne Spotkania z Laureatami Nagrody Literackiej Gdynia
Jesienne Spotkania to wydarzenie odbywające się na przełomie października i listopada, umożliwiające spotkanie miłośników kultury i sztuki z laureatami Nagrody Literackiej Gdynia. Można na nich uczestniczyć w swobodnych rozmowach o literaturze oraz posłuchać interpretacji tekstów laureatów.
Spotkania 2008
- Adam Wiedemann – laureat w kategorii poezja
- Piotr Matywiecki – laureat w kategorii esej
- Marian Pankowski – laureat w kategorii proza
- Interpretacje w wykonaniu Krzysztofa Majchrzaka
Dodatek Literacki. Gazeta Nagrody Literackiej Gdynia
Miejska Biblioteka Publiczna w Gdyni wydaje kilka razy w ciągu roku „Dodatek Literacki. Gazeta Nagrody Literackiej Gdynia”.
Remove ads
Przypisy
Linki zewnętrzne
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads