- wymowa:
- IPA: [ˈswel̦.do]
- ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pensja, płaca, wypłata, pobory
- (1.2) hist. jedn. monet. solid
- (1.3) hist. jedn. monet. jedna dwudziesta funta
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od soldar
- odmiana:
- (1) lm sueldos
- przykłady:
- (1.1) El sueldo de un profesor nunca debe ser menor que el de un policía. → Pensja profesora nie powinna być nigdy mniejsza niż (pensja) policjanta.
- (1.1) Este hombre mantiene a toda su numerosa familia con su sueldo de peón. → Ten człowiek utrzymuje całą swoją liczną rodzinę ze swojej pensji robotnika.
- (1.1) Trabajo diez horas diarias por un sueldo ruin. → Pracuję dziesięć godzin dziennie za znikomą pensję.
- (1.1) El director calmó a los trabajadores prometiéndoles un aumento del sueldo. → Dyrektor uspokoił pracowników, obiecując im podwyżkę pensji.
- (1.1) ¿¡Cómo has podido gastarte todo el sueldo en el bingo!? ¡Estás mal de la azotea, chico! → Jak mogłeś/aś roztrwonić całą pensję w bingo? Ty masz nierówno pod sufitem, chłopaku!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) subir (lub aumentar) / bajar el sueldo → podnosić / obniżać pensję • congelar el sueldo → zamrozić pensję • cobrar / pagar el sueldo → pobierać / wypłacać pensję • sueldo mínimo → płaca minimalna
- synonimy:
- (1.1) salario, remuneración, paga
- (1.2) sólido
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. soldada ż
- związki frazeologiczne:
- a sueldo → za wynagrodzeniem, płatny
- etymologia:
- łac. solĭdus
- uwagi:
- źródła: