Valtio |
Kansallislaulu |
Otettu käyttöön (vuosi) |
Teksti (kirjoittaja) |
Säveltäjä |
Virallinen kieli |
Afganistan |
Milli Tharana |
2006 |
Abdul Bari Jahani |
Babrak Wassa |
paštu |
Alankomaat |
Wilhelmus van Nassouwe |
1932 |
tuntematon |
Adrianus Valerius |
hollanti |
Albania |
Hymni i Flamurit |
1912 |
Aleksander Stavre Drenova |
Ciprian Porumbescu |
albania |
Algeria |
Kassaman |
1963 |
Moufdi Zakaria |
Mohamed Fawzi |
arabia |
Andorra |
El Gran Carlemany |
1921 |
Juan Benlloch y Vivó |
Enric Marfany Bons |
katalaani |
Angola |
Angola Avante |
1975 |
Manuel Rui Alves Monteiro |
Rui Alberto Vieira Dias Mingas |
portugali |
Antigua ja Barbuda |
Fair Antigua, We Salute Thee |
1967 |
Novelle Hamilton Richards |
Walter Garnet Picart Chambers |
englanti |
Argentiina |
Himno Nacional Argentino |
1813 |
Vicente López y Planes |
Blas Parera |
espanja |
Armenia |
Mer Hayrenik |
1991 |
Mikael Nalbandian |
Barsegh Kanachyan |
armenia |
Australia |
Advance Australia Fair |
1984 |
Peter Dodds McCormick |
Peter Dodds McCormick |
englanti |
Azerbaidžan |
Azərbaycan marşı |
1992 |
Ahmed Javad |
Üzeyir Hacıbəyov |
azeri |
Bahama |
March On, Bahamaland |
1973 |
Timothy Gibson |
Timothy Gibson |
englanti |
Bahrain |
Bahrainona |
1971 |
Mohamed Sudqi Ayyash |
tuntematon |
arabia |
Bangladesh |
Amar Sonar Bangla |
1972 |
Rabindranath Tagore |
Rabindranath Tagore |
bengali |
Barbados |
In Plenty and In Time of Need |
1966 |
Irving Burgie |
C. Van Roland Edwards |
englanti |
Belgia |
La Brabançonne |
1860 |
Louis-Alexandre Dechet |
François Van Campenhout |
ranska hollanti |
Belize |
Land of the Free |
1981 |
Samuel Alfred Haynes |
Selwyn Walford Young |
englanti |
Benin |
L'Aube Nouvelle |
1960 |
Gilbert Jean Dagnon |
Gilbert Jean Dagnon |
ranska |
Bhutan |
Druk tsendhen |
1953 |
Dasho Gyaldun Thinley |
Aku Tongmi |
dzongkha |
Bolivia |
Bolivianos, el hado propicio |
1851 |
José Ignacio de Sanjinés |
Leopoldo Benedetto Vincenti |
espanja |
Bosnia ja Hertsegovina |
Državna himna Bosne i Hercegovine |
1999 |
|
Dušan Šestić |
bosnia |
Botswana |
Fatshe leno la rona |
1966 |
Kgalemang Motsete |
Kgalemang Motsete |
tswana |
Brasilia |
Hino Nacional Brasileiro |
1922 |
Joaquim Osório Duque Estrada |
Francisco Manuel da Silva |
portugali |
Brunei |
Ya Allah lanjutkan la usia Duli tuanku |
1951 |
Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim |
Awang Haji Besar bin Sagap |
malaiji |
Bulgaria |
Mila Rodino |
1964 |
Tsvetan Radoslavov |
Tsvetan Radoslavov |
bulgaria |
Burkina Faso |
Une Seule Nuit |
1984 |
Thomas Sankara |
Thomas Sankara |
ranska |
Burundi |
Burundi bwacu |
1962 |
Jean-Baptiste Ntahokaja |
Marc Barengayabo |
ranska kirundi |
Chile |
Himno Nacional de Chile |
1828 |
Eusebio Lillo |
Ramón Carnicer |
espanja |
Costa Rica |
Noble patria, tu hermosa bandera |
1853 |
José María Zeledón Brenes |
Manuel María Gutiérrez |
espanja |
Djibouti |
Djibouti |
1977 |
Aden Elmi |
Abdi Robleh |
somali |
Dominica |
Isle of Beauty, Isle of Splendour |
1967 |
Wilfred Oscar Morgan Pond |
Lemuel McPherson Christian |
englanti |
Dominikaaninen tasavalta |
Quisqueyanos valientes |
1934 |
Emilio Prud'Homme |
Jose Rufino Reyes Siancas |
espanja |
Ecuador |
Salve, Oh Patria |
1948 |
Juan León Mera |
Antonio Neumane |
espanja |
Egypti |
Biladi, Biladi, Biladi |
1979 |
Sayed Darwish |
Sayed Darwish |
arabia |
El Salvador |
Saludemos la Patria orgullosos |
1879 |
Juan José Cañas |
Juan Aberle |
espanja |
Eritrea |
Ertra, Ertra, Ertra |
1993 |
Solomon Tsehaye Beraki |
Isaac Abraham Meharezghi Aron Tekle Tesfatsion |
tigrinja |
Espanja |
Marcha Real |
1770 |
ei tekstiä |
tuntematon |
espanja |
Etelä-Afrikka |
National Anthem of South Africa |
1997 |
Enoch Sontonga C. J. Langenhoven |
Enoch Sontonga C. J. Langenhoven |
xhosa zulu sesotho afrikaans englanti |
Etelä-Sudan |
South Sudan Oyee! |
2011 |
Useita kirjoittajia |
Useita säveltäjiä |
englanti |
Etiopia |
Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia |
1992 |
Dereje Melaku Mengesha |
Solomon Lulu Mitiku |
amhara |
Fidži |
God Bless Fiji |
1970 |
Michael Francis Alexander Prescott |
Charles Austin Miles |
englanti fidži |
Filippiinit |
Lupang Hinirang |
1898 |
José Palma |
Julián Felipe |
tagalog |
Gabon |
La Concorde |
1960 |
Georges Aleka Damas |
Georges Aleka Damas |
ranska |
Gambia |
For The Gambia Our Homeland |
1965 |
Virginia Julie Howe |
Jeremy Frederick Howe |
englanti |
Georgia |
Tavisupleba |
2004 |
David Magradze |
Zakaria Paliashvili |
georgia |
Ghana |
God Bless Our Homeland Ghana |
1957 |
Philip Gbeho |
Philip Gbeho |
englanti |
Grenada |
Hail Grenada |
1974 |
Irva Merle Baptiste |
Louis Arnold Masanto |
englanti |
Guatemala |
Guatemala Feliz |
1896 |
José Joaquín Palma |
Rafael Álvarez Ovalle |
espanja |
Guinea |
Liberté |
1958 |
Fodéba Keïta |
Korofo Moussa |
ranska |
Guinea-Bissau |
Esta é a Nossa Pátria Bem Amada |
1974 |
Amílcar Cabral |
Xiao He |
portugali |
Guyana |
Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains |
1966 |
Archibald Leonard Luker |
Robert Cyril Gladstone Potter |
englanti |
Haiti |
La Dessalinienne |
1904 |
Justin Lhérisson |
Nicolas Geffrard |
ranska |
Honduras |
Tu bandera es un lampo de cielo |
1915 |
Augusto Constancio Coello |
Carlos Hartling |
espanja |
Indonesia |
Indonesia Raya |
1945 |
Wage Rudolf Supratman |
Wage Rudolf Supratman |
indonesia |
Intia |
Jana Gana Mana |
1950 |
Rabindranath Tagore |
Rabindranath Tagore |
bengali |
Irak |
Mautini |
2004 |
Ibrahim Touqan |
Mohammed Flayfel |
arabia |
Iran |
Sorood-e Jomhoori-e Eslami |
1990 |
|
Hassan Riyahi |
persia |
Irlanti |
Amhrán na bhFiann |
1926 |
Liam Ó Rinn |
Peadar Kearney Patrick Heeney |
iiri |
Islanti |
Lofsöngur |
1944 |
Matthías Jochumsson |
Sveinbjörn Sveinbjörnsson |
islanti |
Israel |
Hatikvah |
1948 |
Naftali Herz Imber |
Samuel Cohen |
heprea |
Italia |
Fratelli d'Italia |
1946 |
Goffredo Mameli |
Michele Novaro |
italia |
Itä-Timor |
Pátria |
2002 |
Francisco Borja da Costa |
Afonso de Araújo |
portugali |
Itävalta |
Land der Berge, Land am Strome |
1946 |
Paula von Preradović |
Wolfgang Amadeus Mozart |
saksa |
Jamaika |
Jamaica, Land We Love |
1962 |
Hugh Sherlock |
Robert Lightbourne |
englanti |
Japani |
Kimi Ga Yo |
1999 |
ei tiedossa |
ei tiedossa |
japani |
Jemen |
Al-jumhuriyatu l-muttahida |
1990 |
Abdallah Abdulwahab Noman |
Ayoob Tarish |
arabia |
Jordania |
As-salam al-malaki al-urdoni |
1946 |
Abdul Monem Al-Refai |
Abdul Qader al-Taneer |
arabia |
Kambodža |
Nokoreach |
1941 |
Chuon Nat |
F. Perruchot J. Jekyll |
khmer |
Kamerun |
O Cameroon, Cradle of Our Forefathers |
1957 |
René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba ja Moïse Nyatte Nko'o |
René Djam Afame |
ranska englanti |
Kanada |
O Canada |
1980 |
Adolphe-Basile Routhier Robert Stanley Weir |
Calixa Lavallée |
ranska englanti |
Kap Verde |
Cântico da Liberdade |
1996 |
Amílcar Spencer Lopes |
Adalberto Higino Tavares Silva |
portugali |
Kazakstan |
Meniñ Qazaqstanım |
2006 |
Zhumeken Nazhimedenov |
Šamši Kaldajakov |
kazakki |
Kenia |
Ee Mungu Nguvu Yetu |
1963 |
Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, ja Washington Omondi |
perinteinen afrikkalainen sävelmä |
swahili |
Keski-Afrikan tasavalta |
La Renaissance |
1960 |
Barthélémy Boganda |
Herbert Pepper |
ranska |
Kiinan kansantasavalta |
Vapaaehtoisten marssi |
1949 (väliaikainen) 1982 (virallinen) |
Tian Han |
Nie Er |
kiina |
Kiinan tasavalta |
Kansan kolme periaatetta |
1937 (de facto) 1943 (de jure) |
Sun Jat-sen |
Cheng Maoyun |
kiina |
Kirgisia |
Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni |
1992 |
Djamil Sadykov Eshmambet Kuluev |
Nasyr Davlesov, Kalyi Moldobasanov |
kirgisia |
Kiribati |
Teirake kaini Kiribati |
1979 |
Urium Tamuera Ioteba |
Urium Tamuera Ioteba |
kiribati |
Kolumbia |
Oh Gloria Inmarcesible |
1920 |
Rafael Núñez |
Oreste Sindici |
espanja |
Komorit |
Udzima wa ya Masiwa |
1978 |
Said Hachim Sidi Abderemane |
Said Hachim Sidi Abderemane Kamildine Abdallah |
ranska škimoro |
Kongon demokraattinen tasavalta |
Debout Congolais |
1960 |
Joseph Lutumba |
Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi |
ranska |
Kongon tasavalta |
La Congolaise |
1959 |
Jacques Tondra Georges Kibanghi |
Jean Royer Joseph Spadilière |
ranska |
Korean demokraattinen kansantasavalta |
Achimŭn pinnara |
1947 |
Pak Se-yong |
Kim Won-gyun |
korea |
Korean tasavalta |
Aegukga |
1948 |
Ahn Eak-tae |
tuntematon |
korea |
Kosovo |
Eurooppa |
2008 |
ei tekstiä |
Mendi Mengjiqi |
albania |
Kreikka |
Imnos eis tin Eleftherian |
1865 |
Dionýsios Solomós |
Nikolaos Mantzaros |
kreikka |
Kroatia |
Lijepa naša domovino |
1972 |
Antun Mihanović |
Josip Runjanin |
kroatia |
Kuuba |
La Bayamesa |
1902 |
Perucho Figueredo |
Perucho Figueredo |
espanja |
Kuwait |
Al-Nasheed al-Watani |
1978 |
Ahmad Meshari Al-Adwani |
Ibrahim Al-Soula |
arabia |
Kypros |
Imnos eis tin Eleftherian |
1960 |
Dionýsios Solomós |
Nikolaos Mantzaros |
kreikka |
Laos |
Pheng Xat Lao |
1947 |
Sisana Sisane |
Thongdy Sounthonevichit |
lao |
Latvia |
Dievs, svētī Latviju |
1920 |
Kārlis Baumanis |
Kārlis Baumanis |
latvia |
Lesotho |
Lesotho Fatse La Bontata Rona |
1967 |
François Coillard |
Ferdinand-Samuel Laur |
sotho |
Libanon |
Kulluna lil-watan lil-ula lil-alam |
1927 |
Rashid Nakhle |
Wadia Sabra |
arabia |
Liberia |
All Hail, Liberia Hail |
1847 |
Daniel Bashiel Warner |
Olmstead Luca |
englanti |
Libya |
Libya, Libya, Libya |
2011 |
Al Bashir Al Arebi |
Mohammed Abdel Wahab |
arabia |
Liechtenstein |
Oben am jungen Rhein |
1963 |
Jakob Josef Jauch |
tuntematon |
saksa |
Liettua |
Tautiska Giesme |
1919 |
Vincas Kudirka |
Vincas Kudirka |
liettua |
Luxemburg |
Ons Heemecht |
1895 |
Michel Lentz |
Jean Antoine Zinnen |
luxemburg |
Madagaskar |
"Ry Tanindraza nay malala ô |
1960 |
Norbert Raharisoa |
Rahajason |
malagassi |
Malawi |
Mlungu salitsani Malawi |
1964 |
Michael-Fredrick Paul Sauka |
Michael-Fredrick Paul Sauka |
njandža |
Malediivit |
Gaumii salaam |
1972 |
Muhammad Jameel Didi |
Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva |
divehi |
Malesia |
Negaraku |
1957 |
|
|
malaiji |
Mali |
Pour l'Afrique et pour toi, Mali |
1962 |
Seydou Badian Kouyaté |
Banzoumana Sissoko |
ranska |
Malta |
L-Innu Malti |
1964 |
Dun Karm Psaila |
Robert Samut |
malta |
Marokko |
Hymne Cherifien |
1956 |
Ali Squalli Houssaini |
Léo Morgan |
arabia |
Marshallinsaaret |
Forever Marshall Islands |
1991 |
Amata Kabua |
Amata Kabua |
marshalli |
Mauritania |
Nachid al-watani al-Mauritani |
1960 |
Baba Ould Cheikh |
Tolia Nikiprowetzky |
arabia |
Mauritius |
Motherland |
1968 |
Jean Georges Prosper |
Philippe Gentil |
englantia |
Meksiko |
Himno Nacional Mexicano |
1943 |
Francisco González Bocanegra |
Jaime Nunó |
espanja |
Mikronesia |
Patriots of Micronesia |
1991 |
tuntematon |
tuntematon |
englanti |
Moldova |
Limba noastră |
1994 |
Alexei Mateevici |
Alexandru Cristea |
moldavia |
Monaco |
Hymne Monégasque |
1848 |
Louis Notari |
Léon Jehin |
monegassi |
Mongolia |
Bügd Nairamdakh Mongol |
1950 |
Tsendiin Damdinsüren |
Bilegiin Damdinsüren, Luvsanjyamts Murdorj |
mongoli |
Montenegro |
Oj, svijetla majska zoro |
2004 |
Sekula Drljević |
Žarko Mirković |
montenegro serbia |
Mosambik |
Pátria Amada |
2002 |
Salomão Manhiça |
tuntematon |
portugali |
Myanmar |
Gba Majay Bma |
1947 |
Saya Tin |
Saya Tin |
burma |
Namibia |
Namibia, Land of the Brave |
1991 |
Axali Doëseb |
Axali Doëseb |
englanti |
Nauru |
Nauru Bwiema |
1968 |
Margaret Hendrie |
Laurence Henry Hicks |
nauru |
Nepal |
Sayaun Thunga Phool Ka |
2007 |
Byakul Maila |
Ambar Gurung |
nepali |
Nicaragua |
Salve a ti, Nicaragua |
1971 |
Salomón Ibarra Mayorga |
Luis A. Delgadillo |
espanja |
Niger |
La Nigérienne |
1961 |
Maurice Albert Thiriet |
Robert Jacquet Nicolas Abel François Frionnet |
ranska |
Nigeria |
Arise O Compatriots, Nigeria’s Call Obey |
1978 |
John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike Sotu Omoigui, P. O. Aderibighe |
Nigerian poliisisoittokunta |
englanti |
Norja |
Ja, vi elsker dette landet |
1864 |
Bjørnstjerne Bjørnson |
Rikard Nordraak |
norja |
Norsunluurannikko |
L'Abidjanaise |
1960 |
Mathieu Ekra, Joachim Bony ja Pierre Marie Coty |
Pierre Marie Coty Pierre Michel Pango |
ranska |
Oman |
Nashid as-Salaam as-Sultani |
1970 |
tuntematon |
tuntematon |
arabia |
Pakistan |
Pak sarzamin shad bad |
1954 |
Hafeez Jullundhri |
Ahmed Ghulamali Chagla |
urdu |
Palau |
Belau loba klisiich er a kelulul |
1980 |
|
Ymesei O. Ezekiel |
palau |
Panama |
Himno Istmeño |
1925 |
Jeronimo de la Ossa |
Santos Jorge |
espanja |
Papua-Uusi-Guinea |
O Arise, All You Sons |
1975 |
Tom Shacklady |
Tom Shacklady |
englanti |
Paraguay |
Paraguayos, República o Muerte |
1933 |
Francisco Acuña de Figueroa |
Françoice Dupuis, Remberto Giménez |
espanja |
Peru |
Somos libres, seámoslo siempre |
1821 |
José de la Torre Ugarte y Alarcón |
Jose Bernardo Alcedo |
espanja |
Pohjois-Makedonia |
Denes nad Makedonija |
1992 |
Vlado Maleski |
Todor Skalovski |
makedonia |
Portugali |
A Portuguesa |
1911 |
Henrique Lopes de Mendonça |
Alfredo Keil |
portugali |
Puola |
Mazurek Dąbrowskiego |
1926 |
Józef Wybicki |
tuntematon |
puola |
Päiväntasaajan Guinea |
Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad |
1968 |
Atanasio Ndongo Miyone |
Atanasio Ndongo Miyone |
espanja |
Qatar |
As Salam al Amiri |
1996 |
Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani |
tuntematon |
arabia |
Ranska |
La Marseillaise |
1795 |
Claude Joseph Rouget de Lisle |
Claude Joseph Rouget de Lisle |
ranska |
Romania |
Deșteaptă-te, române! |
1989 |
Andrei Mureșanu |
Anton Pann, Gheorghe Ucenescu |
romania |
Ruanda |
Rwanda Nziza |
2002 |
Faustin Murigo |
Jean-Bosco Hashakimana |
ruanda |
Ruotsi |
Du gamla, du fria |
ei tiedossa |
Richard Dybeck |
kansansävelmä |
ruotsi |
Saint Kitts ja Nevis |
O Land of Beauty! |
1983 |
Kenrick Georges |
Kenrick Georges |
englanti |
Saint Lucia |
Sons and Daughters of St. Lucia |
1979 |
Charles Jesse |
Leton Felix Thomas |
englanti |
Saint Vincent ja Grenadiinit |
Saint Vincent Land So Beautiful |
1979 |
Phyllis Punnett |
Joel Bertram Miguel |
englanti |
Saksa |
Deutschlandlied |
1922 |
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben |
Joseph Haydn |
saksa |
Salomonsaaret |
God Save Our Solomon Islands |
1978 |
Panapasa Balekana Matila Balekana |
Panapasa Balekana |
englanti |
Sambia |
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free |
1964 |
Enoch Sontonga |
Enoch Sontonga |
englanti |
Samoa |
The Banner of Freedom |
1962 |
Sauni Iiga Kuresa |
Sauni Iiga Kuresa |
englanti |
San Marino |
Inno Nazionale |
1894 |
Federico Consolo |
Federico Consolo |
italia |
São Tomé ja Príncipe |
Independência total |
1975 |
Alda Neves da Graça do Espírito Santo |
Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida |
portugali |
Saudi-Arabia |
Aš al-Malik |
1950 |
Ibrahim Khafaji |
Abdul Rahman Al-Khateeb |
arabia |
Senegal |
Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons |
1960 |
Léopold Sédar Senghor |
Herbert Pepper |
ranska |
Serbia |
Bože pravde |
1882 (de facto) 2006 (de jure) |
Jovan Đorđević |
Davorin Jenko |
serbia |
Seychellit |
Koste Seselwa |
1996 |
David François Marc André George Charles Robert Payet |
David François Marc André George Charles Robert Payet |
seychellinkreoli |
Sierra Leone |
High We Exalt Thee, Realm of the Free |
1961 |
Clifford Nelson Fyle |
John Akar |
englanti |
Singapore |
Majulah Singapura |
1959 |
Zubir Said |
Zubir Said |
malaiji |
Slovakia |
Nad Tatrou sa blýska |
1918 |
Janko Matúška |
kansansävel |
slovakia |
Slovenia |
Zdravljica |
1989 |
France Prešeren |
Stanko Premrl |
slovenia |
Somalia |
Qolobaa Calankeed |
2012 |
Abdullahi Qarshe |
Abdullahi Qarshe |
somali |
Sri Lanka |
Sri Lanka Matha |
1951 |
Ananda Samarakoon |
Ananda Samarakoon |
sinhali |
Sudan |
Nahnu jund Allah jund al-watan |
1956 |
Sayyed Ahmed Mohammed Salih |
Ahmed Murjan |
arabia |
Suomi |
Maamme |
1867 |
Johan Ludvig Runeberg |
Fredrik Pacius |
suomi ruotsi |
Suriname |
God zij met ons Suriname |
1959 |
Cornelis Atses Hoekstra Henry de Ziel |
Johannes Corstianus de Puy |
hollanti |
Swazimaa |
Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi |
1968 |
Andrease Enoke Fanyana Simelane |
David Kenneth Rycroft |
swazi englanti |
Sveitsi |
Schweizerpsalm |
1961 (de facto) 1981 (de jure) |
Leonhard Widmer |
Alberich Zwyssig |
saksa ranska italia retoromaani |
Syyria |
Humat ad-Diyar |
1936 |
Khalil Mardam Bey |
Mohammed Flayfel |
arabia |
Tadžikistan |
Surudi milli |
1991 |
Gulnazar Keldi |
Suleiman Yudakov |
tadžikki |
Tansania |
Mungu ibariki Afrika |
1961 |
|
Enoch Sontonga |
swahili |
Tanska |
Der er et Yndigt land |
1835 |
Adam Gottlob Oehlenschläger |
Hans Ernst Krøyer |
tanska |
Thaimaa |
Phleng Chat |
1939 |
Luang Saranupraphan |
Peter Feit |
thai |
Togo |
Salut à toi, pays de nos aïeux |
1960 |
Alex Casimir-Dosseh |
Alex Casimir-Dosseh |
ranska |
Tonga |
Ko e fasi 'oe tu'i 'o e 'Otu Tonga |
1874 |
Uelingatoni Ngū Tupoumalohi |
Karl Gustavus Schmitt |
tonga |
Trinidad ja Tobago |
Forged From The Love of Liberty |
1962 |
Patrick Castagne |
Patrick Castagne |
englanti |
Tšad |
La Tchadienne |
1960 |
Louis Gidrol |
Paul Villard |
ranska |
Tšekki |
Kde domov můj |
1918 |
Josef Kajetán Tyl |
František Škroup |
tšekki |
Tunisia |
Himat Al Hima |
1987 |
Mustafa Sadiq Al-Rafi'i Aboul-Qacem Echebbi |
Mohammed Abdelwahab |
arabia |
Turkki |
İstiklâl Marşı |
1921 |
Mehmet Akif Ersoy |
Zeki Üngör |
turkki |
Turkmenistan |
Garaşsyz, Bitarap, Türkmenistanyň Döwlet Gimni |
1991 |
Saparmurat Nijazov |
Veli Muhatov |
turkmeeni |
Tuvalu |
Tuvalu mo te Atua |
1978 |
Afaese Manoa |
Afaese Manoa |
tuvalu |
Uganda |
Oh Uganda, Land of Beauty |
1963 |
George Wilberforce Kakoma |
George Wilberforce Kakoma |
englanti |
Ukraina |
Štše ne vmerla Ukrajiny |
1917 |
Pavlo Tšubynskyi |
Myh’ailo Verbytskyi |
ukraina |
Unkari |
Isten, áldd meg a magyart |
1844 |
Ferenc Kölcsey |
Ferenc Erkel |
unkari |
Uruguay |
Orientales, la Patria o la tumba |
1938 |
Francisco Acuña de Figueroa |
Francisco José Debali |
espanja |
Uusi-Seelanti |
God Defend New Zealand |
1977 |
Thomas Bracken Thomas H. Smith |
John Joseph Woods |
englanti maori |
Uzbekistan |
O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi |
1991 |
Abdulla Oripov |
Mutal Burhanov |
uzbekki |
Valko-Venäjä |
My, belarusy |
1955 |
Mih’as Klimkovitš |
Nestser Sakalouski |
valkovenäjä |
Vanuatu |
Yumi, Yumi, Yumi |
1980 |
François Vincent Ayssav |
François Vincent Ayssav |
bislama |
Vatikaanivaltio |
Inno e Marcia Pontificale |
1949 |
Antonio Allegra Raffaello Lavagna |
Charles Gounod |
latina |
Venezuela |
Gloria al bravo pueblo |
1881 |
Vicente Salias |
Juan José Landaeta |
espanja |
Venäjä |
Gosudarstvennyi gimn Rossijskoi Federatsii |
2000 |
Sergei Mihalkov |
Aleksandr Aleksandrov |
venäjä |
Vietnam |
Tiến Quân Ca |
1945 |
Văn Cao |
Văn Cao |
vietnam |
Viro |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm |
1920 |
Johann Voldemar Jannsen |
Fredrik Pacius |
viro |
Yhdistyneet arabiemiraatit |
Ishi Biladi |
1971 |
Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan |
Saad Abdel Wahab |
arabia |
Yhdistynyt kuningaskunta |
God Save the King |
1745 |
tuntematon |
tuntematon |
englanti |
Yhdysvallat |
The Star-Spangled Banner |
1931 |
Francis Scott Key |
John Stafford Smith |
englanti |
Zimbabwe |
Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe |
1994 |
Solomon Mutswairo |
Fred Changundega |
englanti |