Remove ads

Ĉi-tiu paĝo temas pri libroformaj aǔ programaj Esperanto-vortaroj. Pri retvortaroj vidu ĉi tie. Detalajn priskribojn de la vortaroj vd. en Berlina Komentita Bibliografio de Vortaroj kaj Terminaroj en Esperanto 1887-2014 (BKB 2015). La listo enhavu ankaŭ poŝvortarojn, kaj vortarojn ene de lernolibroj, gramatikoj ktp., se sufiĉe ampleksaj kaj ordigitaj.

Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
Thumb
PIV 1987, PIV 2002, PIV 2005 kaj PIV 2020.

Unulingvaj esperantaj vortaroj

Difinovortaroj

Bildvortaroj

Thumb
Poŝamiko.

Etimovortaroj

Verkoj kun vortaro aŭ glosaro

Aliaj vortaroj

Remove ads

Dulingvaj vortaroj

Pliaj informoj Dulingvaj Esperanto-vortaroj ...
 
Dulingvaj Esperanto-vortaroj

anglaĉeĥaĉinafrancagermanahispanahungaraitalajapananederlandapolaportugalarumanarusaserba

Fermi

La angla

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-anglaj vortaroj.

La bretona

  • Geriadur esperantek-brezhonek, Erwan Ar Menga, Hor Yezh, niv. 118, 1978
  • Geriadur brezhonek-esperantek, Erwan Ar Menga, Hor Yezh, niv. 118, 1978

La ĉeĥa

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-ĉeĥaj vortaroj.

La ĉina

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-ĉinaj vortaroj.

La dana

Dansk-Esperanto ordbog. E. kaj H. Grønborg. Odense, 1949. 387p. 21cm. Daŭre la plej granda dana-Esperanta vortaro (pli ol 10 mil kapvortoj). Bind..

La estona

  • Estona-Esperanta vortaro. Jaan Ojalo. Talino, 1999. 313p. 21cm. Kun pli ol 10 000 kapvortoj. Bind.
  • Estona-Esperanta-Rusa Naturprotekta vortaro. Kompilis Jaan Eilart kaj Ferdinand Eisen. Talino, 1985. 13p. 28cm. 168 terminoj.

La eŭska

Thumb
eŭska vortaro de 2015

La finna

La franca

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-francaj vortaroj.

La frisa

  • Wurden = Vortoj. Albert Hoekstra. De Jouwer, 1996 (2a eld). 114p. 21cm. La unua E-vortaro por frisoj. Kun ĉirkaŭ 8000 vortoj en la frisa-E parto kaj ĉirkaŭ 2000 en la E-frisa.
Thumb

La germana

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-germanaj vortaroj.

La hebrea

  • Praktika vortaro hebrea-esperanta. Josef Murĵan (יוסף מורז׳אן). Tel-Avivo, 1989 (nova korektita eld.). 160p. 13cm.
  • Plena vortaro Esperanta-hebrea. Josef Murĵan. Tel-Avivo, 2000. 170(340)+8p. 25cm. Ĉ. 10 000 kapvortoj.
Thumb
la 3-voluma 5-lingva mikrokomputila vortaro de M. Kovács el 1989

La hispana

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-hispanaj vortaroj.

La hungara

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-hungaraj vortaroj.

La indonezia

  • Kunci Esperanto. Heidi Goes, Bobby Mulyadi. Roterdamo, 2009. Dua eld. 2013. Nova, moderna ŝlosilo indonezia kun Esperanto-indonezia vortlisto.
  • Kamus bahasa esperanto. Esperanto-indonezia vortaro. Hazairin R. Junep. Yogyakarta (Jogjakarto), 2007.

La islanda

  • Islanda Esperanto-vortaro. Baldvin B. Skaftfell. Rejkjaviko, 1965. 479p. 22cm. Ampleksa, bele eldonita vortaro. Bindita.
  • Esperanto III: Orðasafn með þýðingum á íslenzku. Esperanta-islanda vortaro de Ólafur Th. Kristjánsson. Rejkjaviko, 1981 (2-a eldono). 111p. 19cm.

La itala

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-italaj vortaroj.

La japana

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-japanaj vortaroj.

La kamboĝa

  • Esperanta - kamboĝa vortaro Chamroeun Sok Bun kaj Hok Sreang Hean, Roterdamo: UEA, 1976. 148 paĝoj. 20 centimetroj.

La kataluna

La kimra

  • Geiriadur Esperanto / kimra vortaro. John C. Wells . Londono, 1985. 127p. 15cm. Ĉirkaŭ 3000 vortoj, kun kimralingva prezento de Esperanto kaj prezento de la kimra en Esperanto.

La korea

  • Granda vortaro Esperanto-korea. Ma Young-tae. Seulo, 1994. 11+1073+4p. 20cm. Kompilita surbaze de PIV.
  • Esperanto-korea korea-Esperanto vortaro. Hajpin Li. Seulo, 1991. 344+478p. 15cm.

La kroata

  • Kiel diri el la kroata...? Baza kroata gramatiko kun frazaro. Snježana Cimić, UEA, 2001. Ĝi enhavas ampleksan bazan dulingvan vortaron.
Thumb
la vortaro de K. Puodėnas 1988
Thumb
vortareto Esp.- litova 1995

La litova

  • Esperanto-lietuvių ir lietuvių-esperanto kalbu žodynas. Konstantinas Puodėnas, Vilno, 1988 eldonejo "Mokslas". 288p. 22cm. Dudirekta vortaro. Bindita (eldonkvanto 40 000 ekzempleroj, origina prezo 3 rubloj kaj 60 kopekoj).
  • Gerda malaperis! pagalbinė mokyme primonė lietuvių kalba, vortareto Esperanto-litova por kursoj de serio Gerda malaperis, Remi Rudaitytė Thomas Pusch, Bonno / Kaŭno 1995, 40 p. 21 x 15 cm
  • Esperanto kalbos vadovėlis. Lernolibro de Esperanto. Antanas Mekys, Vilno, 2001. 182p. 22cm. Por litov-lingvanoj. Kun apendica anekdotaro kaj dudirekta vortareto. Bindita kaj ilustrita.
  • Didysis lietuvių – esperanto kalbų žodynas (Granda Litova-Esperanta Vortaro.) Petras Čeliauskas, Kaŭno, 2018. 816p. Bindita. ISBN 978-609-8167-37-5.[1] Eldonis Monda centro de litovoj pri kulturo, scienco kaj edukado kunlabore kun Litova Esperanto-Asocio.
  • Esperanto-lietuvių kalbų žodynas (Esperanta-litova vortaro.) Gediminas Degėsys, Vilno, 2022. 483p. 20cm.

La makedona

  • Esperanto-makedona vortaro kaj makedona-Esperanta vortaro, kun konciza gramatiko. Metodi Galeski, Gjorgji Pop-Atanasov. Prilep 1977, 284 p. 17 cm. Bind. aŭ broŝ. eldonoj.

La Esperanto-makedonan kaj la gramatikon verkis Metodi Galeski, la Makedonan-esperantan Gjorgji Pop-Atanasov. Ĉefaj fontoj estis laŭ la literatur-listo la Plena Ilustrita Vortaro (1970), la kroatserba-esperanta vortaro de Tibor Sekelj (1967) kaj la esperanto-kroatserba de Stevan S. Živanović (3-a eldono 1959 prilaborita de Marinko Gjivoje).

La mongola

  • Aŭtodidakta lernolibro de Esperanto por mongollingvanoj. Junŝeeb B. Rinĉen. Ulanbatoro, 1964 (unua eld), 1992 (3a eld). 110p. 21cm. 12 lecionoj, fundamentaj ekzercoj, kaj ĉirkaŭ 1000-vorta E-mongola vortaro.
  • Esperanto-Mongola Vortaro / Эсперанто Монгол Толь. Ŝ. Jansanĝav (redaktita de Ĉ. Dogsuren). Ulanbatro, 1995. 192p. 21cm. kun ĉirkaŭ 13000 vortoj.
  • "Lernolibro de Esperanto por Mongollingvanoj"., Ŝ.Jansanĝav.,Ja.Bat-Egŝig.,2007.,
Thumb

La nederlanda

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-nederlandaj vortaroj.

La norvega

La okcitana

  • Diccionari de mila mots. Jacme Taupiac. Tolosa (Tuluzo), 1992. 495p. 22cm. La unua okcitana difinvortaro, milvorta, kun tradukoj en la katalunan kaj Esperanton. Bind. Ilus..

La persa

  • Ampleksa Esperanto-persa vortaro. Aref Azari. Teherano, 2000. 608+14p. 22cm. Pli ol 15 mil kapvortoj. Bind.
  • Esperanto-persa vortaro. Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری). Teherano, 1980. 16+350p. 22cm.
  • Nova vortaro Esperanto-persa. Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری). Teherano, 1996. 391+18p. 24cm. 9500 kapvortoj, 12 000 derivaĵoj. Bind.
  • Persa-Esperanta vortaro. B. Samimy. Teherano, 1981. 14+736p. 25cm. Ĉirkaŭ 40000 vortoj, idiomaĵoj kaj proverboj. Bind.
  • Plena Esperanto-persa vortaro. B. Samimy. Teherano, 1983. 754p. 25cm. Kun listo de E-vortoj el la persa, araba, turka kaj hindia lingvoj. Bind.
  • Poliglota vortaro Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری) Teherano, 1984, en Esperanto, la angla, franca, itala, persa rete en la interreta arkivo

La pola

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-polaj vortaroj.

La portugala

Thumb
Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-portugalaj vortaroj.

La rumana

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-rumanaj vortaroj.

La rusa

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-rusaj vortaroj.

La slovena

Esperanto-slovena vortaro. Otmar Avsec, Janez Jug, Marija Zlatnar Moe. Ljubljana, 1999. 139p. 20cm.

La serba

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-serbaj vortaroj.

La serbokroata

  • Esperanta-serbokroata vortaro. S. Živanovic, M. Gjivoje. Pisa, 1990 (5a eld). 254p. 17cm. 6800 kapvortoj. Bind.
  • Esperanto-kroatserba poŝvortaro. Zlatko Tišljar. Zagreb, 1983 (4a eld). 65p. 17cm. 4300 radikoj.
  • Kroatserba-Esperanta Esperanta-serbokroata vortaro. M. Gjivoje, S. Živanovic. Pisa, 1990. 367+254p. 17cm. Kunbindo de du aparte riceveblaj vortaroj. Bind.
  • Kroatserba-Esperanta vortaro. M. Gjivoje. Pisa, 1990 (3a eld.). 367p. 17cm. Ĉ. 15 000 kapvortoj. Bind.

La somala

Thumb

La svahila

La sveda

  • Esperantisk-Svensk ordbok. Paul Nylén. 1a eld. 1932. 2a eld. Stockholm, 1954. 267 p. 19 cm. Laŭ la Plena Vortaro (1930).
  • Ordbok svenska-Esperanto. Ebbe Vilborg. Malmö, 1992. 15+478 p. 21 cm. La plej ampleksa sveda-Esperanto vortaro. Ĉ. 50 000 kapvortoj. Bind.
Thumb
la "granda esperanta-ukraina vortaro" de 2010

La turka

  • Esperanto Türkçe Sözlük. Hayrettin Dural, Istanbulo, 686 pagoj, 2019 (1a eldono)

La ukraina

  • Ukraina-Esperanta vortaro. Minimumo. Kun skizo de Esperanta gramatiko. Volodimir Pacjurko / V. Stanovic. Red. E. Kovtanjuk. Drohobic, 1998. 297p. 14cm. 5000 vortoj. Bind.
  • Granda Esperanta-ukraina vortaro (Великий есперантсько-український словник) de Volodimir Pacjurko 2010, Kijivo [2]
  • Faka
    • Heraldiko : Ilustrita vortaro pri heraldiko. Nikolaj Starodubcev, Doneck, 1996. 345p. 21cm. 1005 terminoj (ĉiu kun sia bildo) en la rusa, ukraina, angla, Esperanto, franca, germana kaj latina. Bind.

La urdua

  • Baza vortaro de Esperanto-urdu urdu-Esperanto. Muztar Abbasi. Lahoro, 1981. 6+96+42p. 18cm.
  • Esperanto-urdu vortaro. Muztar Abbasi. Murree, 2000. 129+181p. 22cm. Dudirekta vortaro kun kelkaj E-lecionoj.

La uzbeka

  • Esperanto Halqaro Tili. Gramatiko, E-uzbeka k uzbeka-E vortaroj, uzbeka-E konversacilibro. Anatolij Ionesov / Bahodir Habibov. Samarkando/Moskvo, 1998. 231p. 20cm.

La vjetnama

  • Granda vortaro vjetnam-Esperanta. Nguyên Minh Kính. Hà Nôi (Hanojo), 1999. 20+1412 paĝoj, 24 cm. Enorma verko, riĉa en ekzemplofrazoj. Bindita.
Remove ads

Unulingvaj vortaroj en la reto

Multlingvaj vortaroj en la reto

  • Vikivortaro, daŭre kreskanta kaj ligita al ĉiuj alilingvaj versioj de la sama projekto
  • ankaŭ Reta Vortaro limigite havas tradukojn al aliaj lingvoj
  • La Vortaro, partnero de la projekto Freelang
  • Majstro, rete atingebla laŭ la stato fine de 2023 en 33 lingvoj inkluzive de Esperanto
  • Traperko, reta vortaro inter 27 lingvoj gastigata de E@I, aktiva ekde 2005 kaj laŭ la stato fine de 2023 daŭre funkcia

Krome historie ekzistis

  • Ergane, historia elŝutebla tradukilo ligita al projekto Travlang (vidu sube)
  • Travlang estis projekto de reta vortaro de eo al lingvoj de en es fr it nl no pt kaj inverse, aktiva en la 2000-aj jaroj. Ekzistis ankaŭ en lingvoj af cs de dk eo es fi fr fy hu it la nl no pt pl sv tr. Uzis tradukmotoron de Ergane.
  • Hejma vortaro, paperaj eldonoj 1999 kaj 2000, rete atingebla inter 1999 kaj iom post 2010, nun inkluzivita en Vikivortaro (en Esperanto kaj 13 naciaj lingvoj)
  • jVortaro, historia projekto, la lasta arkivigita versio estas de septembro 2009
Remove ads

Libroformaj multlingvaj vortaroj

Interalie

Remove ads

Fakaj vortaroj

Pliaj informoj Fakaj vortaroj ...
 
Fakaj vortaroj

Aeronaŭtiko • Astronomio (?) • amatora radio BiblioBiologioBotaniko Fotografio Forsto HeraldikoInversa vortaro Juro • Kemio (?) • Komerco Komputiko Konstruado * Maŝino (?) • Matematiko Medicino Milito Mikroba genetiko Pluraj fakoj Rimoj TelekomunikoZoologio

Fermi

Por retaj fakvortaroj vidu ankaŭ Esperantaj vortaroj en la reto → Terminaroj kaj fakaj leksikonoj

Referencoj

Literaturo

Vidu ankaŭ

Eksteraj ligiloj

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.

Remove ads