Loading AI tools
Из Викицитатника, свободного сборника цитат
Аза́лия (лат. Azalea) — собирательное (ныне — тривиальное) имя для некоторых красивоцветущих кустарников из рода Рододендрон (лат. Rhododendron) семейства Вересковых (лат. Ericaceae). Раньше азалии были выделены в самостоятельный род, насчитывавший до 37 видов, но сейчас (вместе с несколькими видами лесных багульников) включены в большой род рододендрон.
Однако садоводы продолжают по-прежнему отличать азалии от прочих рододендронов, и проще всего это сделать — по числу тычинок.[комм. 1] Кроме того, за века культивирования азалий выведены сотни декоративных сортов, которые имеют свои (уже чисто сортовые) названия и имена гибридов и культиваров, в большинстве случаев полностью утерявшие связь с родом рододендрон.[комм. 2] Таким образом, азалия со временем превратилась из дикорастущего растения — в имя обильноцветущего и прихотливого садового кустарника.
— Евгений Соловьёв-Андреевич, «Л.Н.Толстой. Его жизнь и литературная деятельность», 1895 |
Я лежал в аромате азалий, | |
— Валерий Брюсов, «В будущем», 1895 |
— Владимир Голиков, «В страстном хоре вакханалий...», 1900 |
— Лидия Чарская, «Княжна Джаваха», 1903 |
— Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907 |
В венке из тронутых, из вянущих азалий | |
— Иннокентий Анненский, «Моя тоска» (из книги «Кипарисовый ларец»), 1900-е |
А по воскресеньям утром на большой площади у взморья происходит большой торг цветами, привозимыми из окрестностей. Дешевизна их поразительна: три марки стоит большущий куст цветущей азалии.[6] | |
— Александр Куприн, «Немножко Финляндии», 1908 |
И бледный, с букетом азалий, | |
— Анна Ахматова, «Маскарад в парке» (из сборника «Вечер»), 1910 |
— Георгий Иванов, «Сонет-акростих», 1911 |
— Игорь Северянин, «Промельк» («Незабудки на канавках»), 1912 |
Не слезу я с азалии, | |
— Михаил Савояров, «Аз-алия» (о-задачка), 1919 |
Старый паркет поскрипывает, в стеклянной столовой розовеют большие кусты азалий, печи жарко натоплены.[9] | |
— Георгий Ива́нов, «Петербургские зимы», 1928 |
— Фазиль Искандер, «Софичка», 1997 |
Мёд, собранный пчелами с рододендронов, азалий и ряда других вересковых растений, может обладать ощутимыми дурманящими свойствами и даже вызвать отравление.[11] | |
— Александр Чечуров, «Эй, ты, дурень, перестань есть соседскую герань!» 2002 |
Многие видели азалию в общественных парках и садах и, возможно, даже сами выращивают этот большой красиво цветущий кустарник. На самом деле азалиями в быту называют рододендроны с особенно крупными цветками яркой окраски <...>. Но несмотря на популярность растения, содержащиеся в нем токсины могут вызвать болезнь и даже привести к смерти...[12] | |
— Фез Инкрайт, «Магия растений: убийцы и целители», 2016 |
Несмотря на токсичность, цветки азалий охотно едят в Китае, где их жарят или подают с бобами, предварительно вымачивая и дважды меняя воду...[12] | |
— Фез Инкрайт, «Магия растений: убийцы и целители», 2016 |
— Фез Инкрайт, «Магия растений: убийцы и целители», 2016 |
Самое подходящее время для посадки рододендронов ― весна. Участок с рододендронами должен быть защищен от ветра и прямых солнечных лучей, лучше всего в легкой тени или среди хвойных растений. Азалии предпочитают более открытые солнечные места, но требуют регулярного полива. Уход за взрослыми растениями состоит в прополке, поливе и подкормке. Для их нормального роста и развития почву следует удобрять два раза в год: в апреле-мае, когда рододендроны пробуждаются после зимы, и летом, по окончании цветения.[13] | |
— Екатерина Качалкина, «Розовое дерево», 2002 |
Мёд, собранный пчелами с рододендронов, азалий и ряда других вересковых растений, может обладать ощутимыми дурманящими свойствами и даже вызвать отравление. Можно спровоцировать приступ астмы при употреблении в пищу в лекарственных целях собранной пчёлами цветочной пыльцы.[11] | |
— Александр Чечуров, «Эй, ты, дурень, перестань есть соседскую герань!» 2002 |
К примеру, строгую классическую архитектуру дома подчеркнут экзотические азалии и камелии ― белые, розовые, красные и пурпурные. Их сорта с махровыми цветками выглядят очень торжественно и нарядно. Они не из наших широт ― пышноцветущая индийская азалия (другое ее название ― рододендрон) любит влажный высокогорный климат; изысканная и утонченная камелия родом из Японии ― но апрельская погода вполне соответствует их вкусам. <...> | |
— Елена Жукова, «Своя весна» 2004 |
Япония представляет из себя как бы роскошный парк, местами дикий, с непроходимыми чащами, с потоками, ключами, утёсами гор самого разнообразного вида и с красивыми долинами, покрытыми как ковром цветами азалий и рододендронов.[15] | |
— Надежда Лухманова, «Японцы и их страна», 1901 |
Листья цветущего ириса и Tussilago склонились над водою, выше виднеется темная листва вечно зеленых кустарников. Как на горах цветет у него весной азалея и под осень одевается ярким пурпуром клён, летом же над верандой свешивает свои изящные нежно-фиолетовые кисти глициния. Свойства вулканических туфов впитывать воду позволяет японцам делать из них искусственные скалы, прививать на них карликовую сосну, крошечный бамбук и другие растения и, раскидав их на поверхности пруда, создать подобие тех ландшафтов из тысячи островов, какие представляют побережье их отечества.[4] | |
— Дмитрий Анучин, «Япония и японцы», 1907 |
Во всяком доме, во всяком, даже самом плохоньком, третьеразрядном ресторане вы увидите на столах и на окнах цветы в горшках, корзинах и вазах. В маленьком Гельсингфорсе больше цветочных магазинов, чем в Петербурге. А по воскресеньям утром на большой площади у взморья происходит большой торг цветами, привозимыми из окрестностей. Дешевизна их поразительна: три марки стоит большущий куст цветущей азалии. За полторы марки (пятьдесят копеек с небольшим) вы можете приобрести небольшую корзину с ландышами, гиацинтами, нарциссами. И это в исходе зимы.[6] | |
— Александр Куприн, «Немножко Финляндии», 1908 |
Многие видели азалию в общественных парках и садах и, возможно, даже сами выращивают этот большой красиво цветущий кустарник. На самом деле азалиями в быту называют рододендроны с особенно крупными цветками яркой окраски, в том числе рододендрон жёлтый. Но несмотря на популярность растения, содержащиеся в нем токсины могут вызвать болезнь и даже привести к смерти, как отмечал Ксенофонт. <...> | |
— Фез Инкрайт, «Магия растений: убийцы и целители», 2016 |
Несмотря на токсичность, цветки азалий охотно едят в Китае, где их жарят или подают с бобами, предварительно вымачивая и дважды меняя воду, чтобы очистить от токсинов. Азалия в Китае, особенно в провинции Юньнань, считается обладающей «высокой» энергией. В этнической группе Наси, если девушку называют азалией, это означает, что она красива снаружи, но ядовита внутри. У народности Наси есть еще одно применение для листьев азалии: священники dongba жгут листья внутри дома, чтобы изгнать духов или призраков, и их церкви украшены азалиями с этой же целью.[12] | |
— Фез Инкрайт, «Магия растений: убийцы и целители», 2016 |
Для северянина или жителя Средней России Кавказ всегда имел и будет иметь особенную прелесть чего-то грандиозного, неожиданного, поражающего. Горячее пламенное солнце, бурные стремительные реки, раздвигающие скалы с каким-то злым ропотом, молчаливые заросшие лесом утёсы, на вершинах которых гнездятся орлы да люди, голубое прозрачное небо, громадные дубовые леса, заросшие азалиями, в пахучих ветвях которых гнездятся бесчисленные неутомимые соловьи,[комм. 3] какой-то странный синий оттенок гор ― всё это будит фантазию, навевает думы и образы…[1] | |
— Евгений Соловьёв-Андреевич, «Л.Н.Толстой. Его жизнь и литературная деятельность», 1895 |
Снаружи такой же, как и большинство царскосельских особняков. Два этажа, обсыпающаяся штукатурка, дикий виноград на стене. Но внутри ― тепло, просторно, удобно. Старый паркет поскрипывает, в стеклянной столовой розовеют большие кусты азалий, печи жарко натоплены. Библиотека в широких диванах, книжные полки до потолка…[9] | |
— Георгий Ива́нов, «Петербургские зимы», 1928 |
Четыре дня спустя, в день моего рождения, с корзиной белых азалий позвонился я в Полуектовом. Снова открыла мать. Вид у неё был осунувшийся. | |
— Кузьма Петров-Водкин, «Моя повесть» (Часть 1. Хлыновск), 1930 |
А налево ― красный камень в траве. Смотри выше. Видишь жёлтый венчик? Это азалия. Чуть правее азалии, на поваленном буке, около самого корня. Вон, видишь, такой мохнатый рыжий корень в сухой земле и каких-то крошечных синих цветах? Так вот рядом с ним. Я увидел ящерицу. Но пока я её нашёл, я проделал чудесное путешествие по орешнику, красному камню, цветку азалии и поваленному буку. «Так вот он какой, Кавказ!» ― подумал я. ― Тут рай![17] | |
— Константин Паустовский, «Книга о жизни. Далёкие годы», 1946 |
Арестанты называли эти тележки «бурятская беда», но на них не жаловались, а только смеялись. В конце концов, это было гораздо приятнее, чем сидеть взаперти в душной тюрьме. На каждой такой «беде» сидело по два-три человека, через одну-две тележки сидел конвойный солдат с ружьём. В это время года «Бурятская степь» ещё не выжжена солнцем ― волнами ходила под ветром зелёная трава, в которой было множество цветов ― главным образом багульник, дикая азалия и жёлтые лилии! Воздух был упоительный. Наше путешествие походило на увеселительную прогулку. Она продолжалась по степи одну неделю.[18] | |
— Владимир Зензинов, «Пережитое», 1953 |
Мила и Нолли сели, обнявшись, на камень, а Лебедь начал свой рассказ под тихий, мирный плеск морской волны. | |
— Николай Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки», 1872 |
— Мы тоже любим холод, — прибавили от себя Розы. | |
— Дмитрий Мамин-Сибиряк, «Пора спать» (из цикла «Алёнушкины сказки»), 1880-е |
— Александр Куприн, «Столетник», 1895 |
— Екатерина Краснова, «Сон наяву», 1897 |
― Вот где будет спать госпожа, ― не без гордости произнесла она и нежно провела рукой по мягкому, нежному ворсу роскошного одеяла. ― Это всё устраивала сама княжна, ― добавила она таинственно, ― и цветов принесла она же, гляди! | |
— Лидия Чарская, «Записки институтки», 1901 |
Настоящим земным раем показался нам уголок, где поселилась Бэлла. Поместье Израила и его отца лежало в чудесной лесистой долине, между двумя высокими склонами гор, образующими ущелье. Весь сад около дома был полон душистых и нежных азалий; кругом тянулись пастбища, где без призора паслись стада овец.[3] | |
— Лидия Чарская, «Княжна Джаваха», 1903 |
— Евдокия Нагродская, «Гнев Диониса», 1910 |
— Пётр Краснов, «От двуглавого орла к красному знамени» (Книга 1), 1922 |
Свернулась я сейчас калачиком и, как истая женщина Востока, созерцаю. Слежу за глупым, повторяющимся узором печки, нелепо подражаю чайнику ― одну руку в бок, другую выгибаю, как носик, ― и радуюсь, что так похоже, щурю глаза на отчего-то дрожащий куст белой азалии. Ни о чём не мечтаю, не думаю. Милый, я тебя не обижаю, пожалуйста, не думай, что я тебя обижаю. Я чувствую, что начинаю казаться тебе самоуверенной; нет, я знаю, что я никуда не гожусь, не сто́ит на этом настаивать.[25] | |
— Виктор Шкловский, «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза», 1923 |
При этом лорд Орпингтон сделал энергичный жест в сторону севера, что дало повод газетам республики на следующее утро заговорить о военных перспективах в форс-мажорном тоне. Неясно улыбающаяся Лола пришпилила генералу бутоньерку из листьев буксуса и махровых азалий, составлявшую своими тонами национальные цвета; лорд Орпингтон предложил ей руку, и они тронулись к ожидавшим автомобилям под прибой приветствий, осыпаемые цветами и любезными пожеланиями.[26] | |
— Борис Лавренёв, «Крушение республики Итль», 1925 |
— Фазиль Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 |
Софичка от волнения и бесконечности ожидания вечера не знала, чем занять себя. Она вымыла полы во всем доме и вымылась сама. Вдруг ей пришло в голову, что кто-то мог залезть в кусты азалий, обнаружить её чемодан и унести его. В ужасе Софичка выскочила из дому, перебежала верхнечегемскую дорогу и, снова продираясь в зарослях, поднялась к тому месту, где стоял чемодан. Чемодан стоял на месте, но ветки ореха, наброшенные на кусты азалий, приувяли и теперь выглядели подозрительно. Она скинула ветки ореха с зарослей азалий и ещё глубже в кусты упрятала чемодан.[10] | |
— Фазиль Искандер, «Софичка», 1997 |
Я лежал в аромате азалий,[комм. 4] | |
— Валерий Брюсов, «В будущем», 1895 |
— Владимир Голиков, «В страстном хоре вакханалий...», 1900 |
— Иннокентий Анненский, «Там», 1904 |
— Иннокентий Анненский, «Моя тоска» (из книги «Кипарисовый ларец»), 1900-е |
— Анна Ахматова, «Маскарад в парке» (из сборника «Вечер»), 1910 |
— Николай Гумилёв, «В Вашей спальне», 1911 |
— Георгий Иванов, «Сонет-акростих», 1911 |
Янтарно-гитарныя пчёлы | |
— Игорь Северянин, «Промельк» («Незабудки на канавках»), 1912 |
На азалии смотрел я, как на райские кусты, | |
— Саша Чёрный, «В оранжерее»,[комм. 5] 1912 |
Слезая я ― с азалии, | |
— Михаил Савояров, «Аз-алия» (о-задачка), 1919 |
— Вера Меркурьева, «Где-то...», 1922 |
— Дмитрий Кленовский, «Поединок», 1947 |
Светляками, крыльями стрекоз | |
— Ирина Одоевцева, «Средь меланхолических ветвей...», 1961 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.