Combinacions de pronombres febles en aragonés

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

As combinacions de pronombres febles en l'aragonés presentan en bels casos aspectos pareixitos a las luengas circunvecinas y en o caso d'as combinacions de pronombres de tercera persona d'acusativo y dativo presentan formas exclusivas d'a luenga aragonesa y diferents d'as luengas circumvecinas.

Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Remove ads

Combinacions de pronombres de dativo y acusativo

Primera persona de dativo con primera persona d'acusativo

O pronombre nos (modernament mos en zonas de l'aragonés oriental coincidindo con variants vicinas d'o catalán y determinatos usos populars castellanos) se combina d'una manera simpla con os pronombres de complemento directo u acusativo lo, los, la, las.

Dativo Acusativo Resultato
me lo me lo
me los me los
me la me la
me las me las
nos lo nos lo
nos los nos los
nos la nos la
nos las nos las

Manimenos en cheso (aragonés occidental), aragonés de valle de Vio, aragonés d'a valle de Puértolas (aragonés centro-oriental), y en bel texto medieval trobamos a construcción invertita coincident con l'occitán, francés y atras luengas romanicas no peninsular. Ye posible que en o pasato fuesen as formas chenuínas en aragonés.

Segunda persona de dativo con tercera persona d'acusativo

O pronombre vos (modernament tos en l'aragonés oriental) se combina d'una manera simpla con os pronombres de complemento directo u acusativo lo, los, la, las.

Dativo Acusativo Resultato
te lo te lo
te los te los
te la te la
te las te las
vos lo vos lo
vos los vos los
tos la vos la
vos las vos las

Manimenos en cheso (aragonés occidental), aragonés de valle de Vio (aragonés centro-oriental) y en bel texto medieval trobamos a construcción invertita coincident con l'occitán, francés y atras luengas romanicas no peninsular. Ye posible que en o pasato fuesen as formas chenuínas en aragonés.

Tercera persona de dativo con tercera persona d'acusativo

Estas combinacions presentan a particularidat que dimpués de fer-se a combinación desapareixe a indicación de chenero y numero de l'acusativo pero se mantién a indicación de numero en o dativo.

En a tabla figura o pronombre de dativo le, les reflectando a pronunciación més extendillata. Pa la variant li, lis propia de l'aragonés occidental y que antigament tamién estió més extendillata valen as mesmas combinacions.

Eixemplo d'oración sin pronombre Dativo Acusativo Resultato Eixemplo d'oración con pronombres
Doi a la yaya o paquet le lo le'n, le-ne le'n doi
Doi a la yaya os paquetz le los le'n, le-ne le'n doi
Preparo a la yaya a infusión le la le'n, le-ne le'n preparo
Preparo a la yaya as infusions le las le'n, le-ne le'n preparo
Preparo a la yaya infusions le En/ne le'n, le-ne le'n preparo
Eixemplo d'oración sin pronombre Dativo Acusativo Resultato Eixemplo d'oración con pronombres
Doi a los yayos o paquet les lo les ne, les-ne, les n' les ne doi
Doi a los yayos os paquetz les los les ne, les-ne, les n' les ne doi
Preparo a los yayos a infusión les la les ne, les-ne, les n' les ne preparo
Preparo a los yayos as infusions les las les ne, les-ne, les n' les ne preparo
Preparo a los yayos infusions les En/ne les ne, les-ne, les n' les ne preparo

Esta construcción a parte de fer-se servir en l'aragonés de tot l'Alto Aragón (de fueras de Ribagorza) se troba documentato en os restos d'aragonés d'os Monegros, en a parla caspolina y chipranesca (Baixo Aragón-Casp). Tamién lo trobamos como aragonesismo en o "Libro d'Aleixandre" (aplegaron a el algunos muchos y diéronle ende), que lende habia porparado).

Orichen y variants

En aragonés medieval si que bi heba indicación de chenero y numero en los pronombres d'acusativo presents en la combinación, como encara se fa en belsetán.

  • di-le-lo.
  • le'l trayen.
  • les-la trayen.
  • les-le trayen.

A variant orichinal que conserva o belsetán se documenta en a versión A d'o "Poema de Yuçuf" (dio les le, a que le l tornase, no le l consentiba, el les lo atorgó, pues ellos lo quisieron), en a "Cronica de Sant Chuan d'a Penya" (si non lel quiries soltar) y en dos libros d'a obra de Chuan Ferrández d'Heredia.

As parlas ribagorzanas presentan unas combinacions de pronombres relacionatas con o catalán con o que muga, ye un orden de pronombres tamién coincident tamién con o francés (les lui):

  • lo + li > lo-i
  • los+ li > los-i
  • la + li > la-i
  • las+ lis > las-i

L'aragonés d'as comunidatz aragonesas presentaba unas combinacions ge lo, ge los, ge la, ge las y ge les pareixitas a las d'o castellano contemporanio.

Dativo Acusativo Resultato
le lo ge lo
le los ge los
le la ge la
le las ge las
le En/ne  ?
Dativo Acusativo Resultato
les lo ge les
les los ge les
les la ge les
les las ge les
les En/ne  ?


As combinacions de pronombres personals en aragonés y luengas romances
en aragonés | en castellano | en catalán | en occitán
Remove ads

Bibliografía


Más información Gramatica de l'aragonés ...
Remove ads
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads