From Wikipedia, the free encyclopedia
دنیا دے ہر ملک دا ایک اپنا دیسی گؤن ہندا ہے۔ ایہ دیسی گؤن اوہناں دی سرکاری بولیاں یا منظور شدہ بولیاں چ ہندا ہے۔ ایہ گؤن اوہناں ملکاں دی تہذیب ت فکر دی عکاسی کردا ہے۔
دیس | دیسی گؤن | تریخ منظوری | شاعری لیکھکھ | گؤن آلا | سنن آلا | سورس |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
سرود ملی افغانستان ("National Anthem") | 2006 | Abdul Bari Jahani | Babrak Wassa | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himni i Flamurit" ("Hymn to the Flag") | 1912 | Aleksandër Stavre Drenova | Ciprian Porumbescu | سانچہ:*sound2 | [۱] |
![]() |
"Kassaman" ("We Pledge") | 1962 | Moufdi Zakaria | Mohamed Fawzi | سانچہ:*sound2 | [۲] |
![]() |
"El Gran Carlemany" ("The Great Charlemagne") | 1914 | Enric Marfany Bons | Juan Benlloch y Vivó | [۳] | |
![]() |
"Angola Avante" ("Forward Angola") | 1975 | Manuel Rui Alves Monteiro | Rui Alberto Vieira Dias Mingas | <figure class="mw-default-size" role="note">[./]<figcaption resource="File:Marseillaisenoframe.jpg" height width>national anthem of Angola.</figcaption></figure>"Angola Avante" | |
![]() |
"Fair Antigua, We Salute Thee"[note ۱] | 1981 | Novelle Hamilton Richards | Walter Garnet Picart Chambers | ||
![]() |
"Himno Nacional Argentino" ("Argentine National Anthem") | 1813 | Vicente López y Planes | Blas Parera | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mer Hayrenik" ("Our Fatherland") | 1918, 1991 | Mikael Nalbandian | Barsegh Kanachyan | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Advance Australia Fair"[note ۱] | 1984 | Peter Dodds McCormick | Peter Dodds McCormick | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Land der Berge, Land am Strome" ("Land of Mountains, Land on the River") | 1947 | Paula von Preradović | وولف گینگ موزارٹ/Johann Holzer | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"آذربائیجان دا قومی ترانہ" ("Azerbaijan's Anthem"/"National Anthem of the Republic of Azerbaijan") | 1918 | Ahmed Javad | Uzeyir Hajibeyov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"March On, Bahamaland"[note ۱] | 1973 | Timothy Gibson | Timothy Gibson | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Bahrainona" ("Our Bahrain") | 1971 | Mohamed Sudqi Ayyash | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"امر شونار بنگلہ" ("My Golden Bengal") | 1972 | رابندر ناتھ ٹیگور | رابندر ناتھ ٹیگور | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"National Anthem of Barbados" | 1966 | Irving Burgie | C. Van Roland Edwards | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"بیلاروس دا قومی ترانہ" ("We, the Belarusians")[note ۲] | 1955 | Michael Klimovich | Nestar Sakalowski | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
The "Brabançonne" | 1830 | Jenneval (Louis-Alexandre Dechet) | François Van Campenhout | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Land of the Free" | 1981 | Samuel Alfred Haynes | Selwyn Walford Young | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"L'Aube Nouvelle" ("The Dawn of a New Day") | 1960 | Gilbert Jean Dagnon | Gilbert Jean Dagnon | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"بھوٹان دا راج گاؤن" ("The Thunder Dragon Kingdom") | 1953 | Dasho Gyaldun Thinley | Aku Tongmi | ||
![]() |
"Himno Nacional de Bolivia" ("National Anthem of Bolivia") | 1852 | José Ignacio de Sanjinés | Leopoldo Benedetto Vincenti | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Državna himna Bosne i Hercegovine" ("The National Anthem of Bosnia and Herzegovina") | 1999 | Awaiting official approval[۴] | Dušan Šestić | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Fatshe leno la rona" ("Blessed Be This Noble Land") | 1966 | Kgalemang Tumedisco Motsete | Kgalemang Tumedisco Motsete | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Hino Nacional Brasileiro" ("Brazilian National Anthem") | 1822 | Joaquim Osório Duque Estrada | Francisco Manuel da Silva | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Allah Peliharakan Sultan" ("God Bless the Sultan") | 1951 | Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim | Awang Haji Besar bin Sagap | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mila Rodino" ("Dear Motherland") | 1964 | Tsvetan Radoslavov | Tsvetan Radoslavov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Une Seule Nuit" ("One Single Night") | 1984 | Thomas Sankara | Thomas Sankara | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Burundi Bwacu" ("Our Burundi") | 1962 | Jean-Baptiste Ntahokaja and others | Marc Barengayabo | ||
![]() |
"Nokor Reach" ("Royal Kingdom") | 1941 | Samdach Chuon Nat | F. Perruchot and J. Jekyll | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres" ("O Cameroon, Cradle of Our Forefathers") | 1957 | René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, and Moïse Nyatte Nko'o (French), Dr Benard Nsokika Fonlon (English) | René Djam Afame | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"او کینیڈا"[note ۱] | 1980 | Adolphe-Basile Routhier (French); Robert Stanley Weir (English) | Calixa Lavallée | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Cântico da Liberdade" ("Song of Freedom") | 1996 | Amílcar Spencer Lopes | Adalberto Higino Tavares Silva | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Renaissance" ("The Rebirth") | 1960 | Barthélémy Boganda | Herbert Pepper | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Tchadienne" ("People of Chad") | 1960 | Louis Gidrol and others | Paul Villard | ||
![]() |
"Himno Nacional de Chile" ("National Anthem of Chile") | 1828 | Eusebio Lillo | Ramón Carnicer | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"رضاکاراں دا مارچ" ("March of the Volunteers") | 1949 (provisional) 1982 (official) 2004 (constitutional) | Tian Han | Nie Er | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional de la República de Colombia" ("National Anthem of the Republic of Colombia") | 1886 | Rafael Núñez | Oreste Sindici | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Udzima wa ya Masiwa" ("The Union of the Great Islands") | 1978 | Said Hachim Sidi Abderemane | Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Debout Congolais" ("Arise Congolese") | 1960, 1997 | Joseph Lutumba | Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Congolaise" ("The Congolese") | 1959, 1991 | Jacques Tondra and Georges Kibanghi | Jean Royer and Joseph Spadilière | ||
![]() |
"Himno Nacional de Costa Rica" ("National Anthem of Costa Rica") | 1853 | José María Zeledón Brenes | Manuel María Gutiérrez | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lijepa naša domovino" ("Our Beautiful Homeland")[note ۳] | 1972 | Antun Mihanović | Josip Runjanin | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"El Himno de Bayamo" ("The Anthem of Bayamo") | 1902 | Perucho Figueredo | Perucho Figueredo | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note ۴][note ۵] | 1960 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Kde domov můj" ("Where My Home is")[note ۶] | 1918 | Josef Kajetán Tyl | František Škroup | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Der er et yndigt land" ("There is a Lovely Country")[note ۷] | 1835 | Adam Oehlenschläger | Hans Ernst Krøyer | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Djibouti" | 1977 | Aden Elmi | Abdi Robleh | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Isle of Beauty, Isle of Splendour" | 1978 | Wilfred Oscar Morgan Pond | Lemuel McPherson Christian | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional" ("National Anthem") | 1934 | Emilio Prud'Homme | José Rufino Reyes y Siancas | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Pátria" ("Fatherland") | 2002 | Francisco Borja da Costa | Afonso de Araujo | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Salve, Oh Patria" ("We Salute You, Our Homeland") | 1948 | Juan León Mera | Antonio Neumane | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Bilady, Bilady, Bilady" ("My Country, My Country, My Country") | 1979 | Mohamed Younis Al-Qady (adapted from a speech by Mustafa Kamil) | Sayed Darwish | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional de El Salvador" ("National Anthem of El Salvador") | 1879 | Juan José Cañas | Juan Aberle | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad" ("Let Us Tread the Path of our Immense Happiness") | 1968 | Atanasio Ndongo Miyone | Ramiro Sánchez Lopes | ||
![]() |
"Ertra, Ertra, Ertra" ("Eritrea, Eritrea, Eritrea") | 1993 | Solomon Tsehaye Beraki | Isaac Abraham Meharezghi and Aron Tekle Tesfatsion | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ("My Fatherland, My Happiness and Joy") | 1920 | Johann Voldemar Jannsen | Fredrik Pacius | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya" ("March Forward, Dear Mother Ethiopia") | 1992 | Dereje Melaku Mengesha | Solomon Lulu Mitiku | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Meda Dau Doka" ("God Bless Fiji") | 1970 | Michael Francis Alexander Prescott | Charles Austin Miles | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Maamme" ("Our Land") | 1867 | Johan Ludvig Runeberg (Swedish), Paavo Cajander (Finnish) | Fredrik Pacius | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Marseillaise" ("The Song of Marseille") | 1795 | Claude Joseph Rouget de Lisle | Claude Joseph Rouget de Lisle | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Concorde" ("The Concord") | 1960 | Georges Aleka Damas | Georges Aleka Damas | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"For The Gambia Our Homeland" | 1965 | Virginia Julie Howe | Jeremy Frederick Howe | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Tavisupleba" ("Freedom") | 2004 | David Magradze | Zakaria Paliashvili | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lied der Deutschen" ("Song of the Germans") – the Third stanza | 1922 | August Heinrich Hoffmann von Fallersleben | جوزیف ہائیڈن | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"God Bless Our Homeland Ghana" | 1957 | Michael Kwame Gbordzoe | Philip Gbeho | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note ۴] | 1865 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Hail Grenada" | 1974 | Irva Merle Baptiste | Louis Arnold Masanto | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional de Guatemala" ("National Anthem of Guatemala") | 1896 | José Joaquín Palma | Rafael Álvarez Ovalle | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Liberté" ("Liberty") | 1958 | Unknown | Kodofo Moussa | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Esta É a Nossa Pátria Bem Amada" ("This Is Our Beloved Country") | 1974 | Amílcar Cabral | Xiao He | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains" | 1966 | Archibald Leonard Luker | Robert Cyril Gladstone Potter | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Dessalinienne" ("Song of Dessalines") | 1904 | Justin Lhérisson | Nicolas Geffrard | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional de Honduras" ("National Anthem of Honduras") | 1915 | Augusto Constancio Coello | Carlos Hartling | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himnusz" ("Hymn") | 1844 | Ferenc Kölcsey | Ferenc Erkel | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lofsöngur" ("Hymn") | 1944 | Matthías Jochumsson | Sveinbjörn Sveinbjörnsson | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"جن گن من" ("Hail the ruler of all minds") | 1950 | رابندر ناتھ ٹیگور | رابندر ناتھ ٹیگور | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"انڈونیشیا دا راج گاؤن" ("Great Indonesia") | 1945 | Wage Rudolf Supratman | Wage Rudolf Supratman | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"سرود جمهوری اسلامی ایران" ("National Anthem of Iran") | 1990 | multiple | Hassan Riyahi | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mawtini" ("My Homeland") | 2004 | Ibrahim Touqan | Mohammed Flayfel | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Amhrán na bhFiann" ("The Soldier's Song") | 1926 | Peadar Kearney (English), Liam Ó Rinn (Irish) | Peadar Kearney and Patrick Heeney | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"HaTikvah" ("The Hope") | 1948 (de facto) 2004 ("ازروئے قانون") | Naftali Herz Imber | Samuel Cohen | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Il Canto degli Italiani" ("The Song of the Italians") | 1946 (de facto) 2012 ("ازروئے قانون") | Goffredo Mameli | Michele Novaro | سانچہ:*sound2 | |
سانچہ:Country data Ivory Coast | "L'Abidjanaise" ("Song of Abidjan") | 1960 | Mathieu Ekra, Joachim Bony, and Pierre Marie Coty | Pierre Marie Coty and Pierre Michel Pango | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Jamaica, Land We Love"[note ۱] | 1962 | Hugh Sherlock | Robert Lightbourne | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"کی می گائیو" ("His Majesty's Reign")[۵] | 1999 ("ازروئے قانون") | Traditional Waka poem from the Kokin Wakashū (first published in 905) | Yoshiisa Oku and Akimori Hayashi; credited usually to Hiromori Hayashi | سانچہ:*sound2 | [۶] |
![]() |
"Al-salam Al-malaki Al-urdoni" ("The Royal Anthem of Jordan") | 1946 | Abdul Monem Al-Refai | Abdul Qader al-Taneer | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Meniñ Qazaqstanım" ("My Kazakhstan") | 2006 | Zhumeken Nazhimedenov (with modifications by Nursultan Nazarbayev) | Shamshi Kaldayakov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ee Mungu Nguvu Yetu" ("Oh God of All Creation") | 1963 | Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, and Washington Omondi | The Anthem Commission | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Teirake Kaini Kiribati" ("Stand up, Kiribati") | 1979 | Urium Tamuera Ioteba | Urium Tamuera Ioteba | ||
![]() |
"ایگوکگا" ("The Patriotic Song") | 1947 | Pak Seyŏng | Kim Wŏn'gyun | ||
![]() |
"Aegukga" ("The Patriotic Song") | 1948 | An Chang-ho | Ahn Eak-tae | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Al-Nasheed Al-Watani" ("National Anthem") | 1978 | Ahmad Meshari Al-Adwani | Ibrahim Al-Soula | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni" ("National Anthem of the Kyrgyz Republic") | 1992 | Djamil Sadykov and Eshmambet Kuluev | Nasyr Davlesov and Kalyi Moldobasanov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Pheng Xat Lao" ("National Anthem of Laos") | 1947 | Sisana Sisane | Thongdy Sounthonevichit | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Dievs, svētī Latviju!" ("God Bless Latvia") | 1920 | Kārlis Baumanis | Kārlis Baumanis | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lebanese National Anthem" | 1927 | Rashid Nakhle | Wadih Sabra | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lesotho Fatse La Bontata Rona" ("Lesotho, Land of Our Fathers") | 1966 | François Coillard | Ferdinand-Samuel Laur | — | |
![]() |
"All Hail, Liberia, Hail!" | 1847 | Daniel Bashiel Warner | Olmstead Luca | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Libya, Libya, Libya" | 2011 | Al Bashir Al Arebi | Mohammed Abdel Wahab | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Oben am jungen Rhein" ("Up Above the Young Rhine") | 1963 | Jakob Josef Jauch | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Tautiška giesmė" ("National Song") | 1919 | Vincas Kudirka | Vincas Kudirka | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ons Heemecht" ("Our Homeland") | 1895 | Michel Lentz | Jean Antoine Zinnen | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Denes nad Makedonija" ("Today Over Macedonia") | 1992 ("ازروئے قانون") | Vlado Maleski | Todor Skalovski | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ry Tanindrazanay malala ô!" ("Oh, Beloved Land of our Ancestors") | 1958 | Pasteur Rahajason | Norbert Raharisoa | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mulungu dalitsa Malaŵi" ("God Bless Malawi") | 1964 | Michael-Fredrick Paul Sauka | Michael-Fredrick Paul Sauka | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"نڬاراكو" ("My Country") | 1957 | multiple | Pierre-Jean de Béranger | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"گومی ترانہ" ("National Salute") | 1972 | Muhammad Jameel Didi | Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Pour l'Afrique et pour toi, Mali" ("For Africa and for You, Mali") | 1962 | Seydou Badian Kouyate | Banzumana Sissoko | ||
![]() |
"L-Innu Malti" ("The Maltese Hymn") | 1964 | Dun Karm Psaila | Robert Samut | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Forever Marshall Islands" | 1991 | Amata Kabua | Amata Kabua | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"National anthem of Mauritania" | 1960 | Baba Ould Cheikh | Tolia Nikiprowetzky | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Motherland" | 1968 | Jean Georges Prosper | Philippe Gentil (M.B.E. Esq.) | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional Mexicano" ("Mexican National Anthem") | 1854 (de facto) 1943 ("ازروئے قانون") | Francisco González Bocanegra | Jaime Nunó | سانچہ:*sound2 | |
سانچہ:Country data Micronesia | "Patriots of Micronesia" | 1991 | unknown | traditional German song (Ich hab' mich ergeben) | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Limba noastră" ("Our Language") | 1994 | Alexei Mateevici | Alexandru Cristea | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Hymne Monégasque" ("Monégasque Anthem") | 1848 | Louis Notari | Charles Albrecht | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mongol ulsiin töriin duulal" ("National Anthem of Mongolia") | 1950 | Tsendiin Damdinsüren | Bilegiin Damdinsüren and Luvsanjambyn Mördorj | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Oj, svijetla majska zoro" ("O, Bright Dawn of May") | 2004 | folk song | Žarko Mirković[۷] | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Hymne Chérifien" ("Anthem of Morocco") | 1956 | Ali Squalli Houssaini | Léo Morgan | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Pátria Amada" ("Lovely Homeland") | 2002 | Salomão J. Manhiça | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"دنیا کے خاتمے تک" ("Till the End of the World") | 1948 | Saya Tin | Saya Tin | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Namibia, Land of the Brave" | 1991 | Axali Doëseb | Axali Doëseb | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Nauru Bwiema" ("Song of Nauru") | 1968 | Margaret Hendrie | Laurence Henry Hicks | — | |
![]() |
"سیوں تھونگ پھولکا" ("Hundreds of Flowers")[۸] | 2007 | Byakul Maila[۹] | Amber Gurung | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Wilhelmus" ("William") | 1568 (de facto), 1932 (ازروئے قانون) | Marnix van Sint Aldegonde | Adrianus Valerius | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"God Defend New Zealand"[note ۱] | 1940 (national hymn)[note ۸] 1977 (national anthem)[note ۸] | Thomas Bracken (English version)[note ۸] Thomas H. Smith (Māori version)[note ۸] | John Joseph Woods[note ۸] | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Salve a ti, Nicaragua" ("Hail to Thee, Nicaragua") | 1918 | Salomón Ibarra Mayorga | Luis A. Delgadillo | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Nigérienne" ("The Nigerien") | 1961 | Maurice Albert Thiriet | Robert Jacquet and Nicolas Abel François Frionnet | ||
![]() |
"Arise, O Compatriots" | 1978 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, and P. O. Aderibighe | Nigerian Police Band, under the directorship of B. E. Odiase | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ja, vi elsker dette landet" ("Yes, We Love This Country")[note ۹] | 1864[note ۱۰] | بیورنستار بیورنسن | Rikard Nordraak | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Nashid as-Salaam as-Sultani" ("National Anthem of Oman") | 1932 | Rashid bin Uzayyiz Al Khusaidi | James Frederick Mills, arranged by Bernard Ebbinghaus | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"پاک سرزمین شادباد" ("National Anthem") | 1954 | حفیظ جالندھری | احمد غلام علی چھاگلہ | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Belau rekid" ("Our Palau") | 1980 | multiple | Ymesei O. Ezekiel | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Fida'i" ("My Country") | 1996 | Said Al Muzayin | Ali Ismael | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Istmeño" ("Hymn of the Isthmus") | 1925 | Jeronimo de la Ossa | Santos Jorge | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"O Arise, All You Sons"[note ۱] | 1975 | Tom Shacklady | Tom Shacklady | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Paraguayos, República o Muerte" ("Paraguayans, the Republic or Death") | 1933 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional del Perú" ("National Anthem of Peru") | 1821 | José de la Torre Ugarte y Alarcón | Jose Bernardo Alcedo | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Lupang Hinirang" ("Chosen Land") | 1898 | José Palma | Julián Felipe | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mazurek Dąbrowskiego" ("Poland Is Not Yet Lost, So long as we still live")[note ۱۱] | 1926 | Józef Wybicki | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"A Portuguesa" ("The Portuguese") | 1911 | Henrique Lopes de Mendonça | Alfredo Keil | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"As Salam al Amiri" ("Peace to the Amir") | 1996 | Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani | Abdul Aziz Nasser Obaidan | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Deșteaptă-te, române!" ("Awaken Thee, Romanian") | 1990 | Andrei Mureşanu | Anton Pann and Gheorghe Ucenescu | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"روس دا قومی ترانہ" ("State Hymn of the Russian Federation") | 2000 | Sergey Mikhalkov | Alexander Vasilyevich Alexandrov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Rwanda Nziza" ("Beautiful Rwanda") | 2002 | Faustin Murigo | Jean-Bosco Hashakimana | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"O Land of Beauty!"[note ۱] | 1983 | Kenrick Georges | Kenrick Georges | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Sons and Daughters of Saint Lucia" | 1979 | Charles Jesse | Leton Felix Thomas | ||
![]() |
"Saint Vincent, Land so beautiful" | 1979 | Phyllis Punnett | Joel Bertram Miguel | ||
![]() |
"The Banner of Freedom" | 1962 | Sauni Iiga Kuresa | Sauni Iiga Kuresa | — | |
![]() |
"Inno Nazionale della Repubblica" ("The National Anthem of the Republic") | 1894 | Federico Consolo | Federico Consolo | ||
![]() |
"Independência total" ("Total Independence") | 1975 | Alda Neves da Graça do Espírito Santo | Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"عاش المليكہ" ("The Royal Salute") | 1950 | Ibrahim Khafaji | Abdul Rahman Al-Khateeb | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons" ("Strum your Koras, Strike the Balafons") | 1960 | Léopold Sédar Senghor | Herbert Pepper | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Bože pravde" ("God of Justice" or "Lord, Give Us Justice") | 1882 (de facto) 2006 (ازروئے قانون) | Jovan Đorđević | Davorin Jenko | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Kosta seywa" ("Join together all Seychellois") | 1996 | David François Marc André and George Charles Robert Payet | David François Marc André and George Charles Robert Payet | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"High We Exalt Thee, Realm of the Free" | 1961 | Clifford Nelson Fyle | John Akar | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Majulah Singapura" ("Onward Singapore") | 1965 | Zubir Said | Zubir Said | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Nad Tatrou sa blýska" ("Lightning Over the Tatras")[note ۶] | 1918 | Janko Matúška | folk tune | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Zdravljica" ("A Toast")[note ۱۲] | 1989 | France Prešeren | Stanko Premrl | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"God Save Our Solomon Islands"[note ۱] | 1978 | Panapasa Balekana and Matila Balekana | Panapasa Balekana | ||
![]() |
"Qolobaa Calankeed" | 2012 | Abdullahi Qarshe | Abdullahi Qarshe | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"National anthem of South Africa"[note ۱۳] | 1997 | Enoch Sontonga and C. J. Langenhoven | Enoch Sontonga and Marthinus Lourens de Villiers | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"South Sudan Oyee!" | 2011 | Students and teachers of Juba University, 2011[۱۰] | Students and teachers of Juba University, 2011[۱۰] | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"La Marcha Real" ("The Royal March") | 1770 | none | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"سری لنکا ماتا" ("Mother Sri Lanka") | 1951 | Ananda Samarakoon | Ananda Samarakoon | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Nahnu Jund Allah Jund Al-watan" ("We Are the Army of God and of Our Land") | 1956 | Sayyed Ahmed Mohammed Salih | Ahmad Murjan | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"God zij met ons Suriname" ("God Be With Our Suriname") | 1959 | Cornelis Atses Hoekstra and Henry de Ziel | Johannes Corstianus de Puy | ||
![]() |
"Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati" ("O Lord our God of the Swazi") | 1968 | Andrease Enoke Fanyana Simelane | David Kenneth Rycroft | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Du gamla, Du fria" ("Thou Ancient, Thou Free")[note ۱۴] | 19th century (de facto), never officially adopted | Richard Dybeck | folk tune | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Schweizerpsalm" ("Swiss Psalm") | 1961 (de facto) 1981 ("ازروئے قانون") | Leonhard Widmer (German), Charles Chatelanat (French), Camillo Valsangiacomo (Italian), and Flurin Camathias (Romansch) | Alberich Zwyssig | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Humāt ad-Diyār" ("Guardians of the Homeland") | 1936 | Khalil Mardam Bey | Mohammed Flayfel and Ahmad Salim Flayfel | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Surudi Milli" ("National Anthem") | 1991 | Gulnazar Keldi | Suleiman Yudakov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Mungu ibariki Afrika" ("God Bless Africa") | 1961 | collectively | Enoch Sontonga | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"تھائی لینڈ دا قومی ترانہ" ("National Song")[note ۱۵] | 1939 | Luang Saranupraphan | Peter Feit | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Salut à toi, pays de nos aïeux" ("Hail to Thee, Land of our Forefathers") | 1960 | Alex Casimir-Dosseh | Alex Casimir-Dosseh | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
[[Ko e fasi 'o e tu'i 'o e 'Otu Tonga|"Ko e fasi سانچہ:Okinao e tuسانچہ:Okinai سانچہ:Okinao e سانچہ:OkinaOtu Tonga"]] ("Song of the King of the Tonga Islands") | 1875 | Uelingatoni Ngū Tupoumalohi | Karl Gustavus Schmitt | ||
![]() |
"Forged from the Love of Liberty" | 1962 | Patrick Castagne | Patrick Castagne | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Humat al-Hima" ("Defenders of the Homeland") | 1987 | Mustafa Sadiq Al-Rafi'i and Aboul-Qacem Echebbi | Mohammed Abdelwahab | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"استقلال مارشی" ("The March of Independence") | 1921 | محمد عاکف ارصوی | Osman Zeki Üngör | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni" ("The State Anthem of Independent and Neutral Turkmenistan") | 2008 | collectively | Veli Mukhatov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Tuvalu mo te Atua" ("Tuvalu for the Almighty")[note ۱] | 1978 | Afaese Manoa | Afaese Manoa | — | |
![]() |
"Oh Uganda, Land of Beauty" | 1962 | George Wilberforce Kakoma | George Wilberforce Kakoma | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Shche ne vmerla Ukraina" ("Ukraine's Glory Has Not Perished") | 1917 | Pavlo Chubynsky | Mykhaylo Verbytsky | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Ishy Biladi" ("Long Live my Homeland") | 1971 | Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan | Saad Abdel Wahab | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"God Save the Queen" | 1745 | Henry Carey | unknown | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"دی اسٹار اسپینگلڈ بیانر"[note ۱۶] | 1931 | Francis Scott Key | John Stafford Smith | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Himno Nacional" ("National Anthem") | 1848 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi" ("National Anthem of the Republic of Uzbekistan") | 1991 | Abdulla Aripov | Mutal Burhanov | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Yumi, Yumi, Yumi" ("We, We, We") | 1980 | François Vincent Ayssav | François Vincent Ayssav | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Marche Pontificale" ("Pontifical Anthem and March") | 1949 | Antonio Allegra | Charles Gounod | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Gloria al Bravo Pueblo" ("Glory to the Brave People") | 1881 | Vicente Salias | Juan José Landaeta | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Tiến Quân Ca" ("Marching Song") | 1945 | Văn Cao | Văn Cao | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"National anthem of Yemen" | 1990 | Abdallah Abdulwahab Noman | Ayoob Tarish | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" | 1964 | collectively | Enoch Sontonga | سانچہ:*sound2 | |
![]() |
"Simudzai Mureza WeZimbabwe" ("O Lift High The Banner Of Zimbabwe") | 1994 | Solomon Mutswairo | Fred Changundega |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.