ข้าพเจ้า

From Wiktionary, the free dictionary

Thai

Etymology

Possibly from contraction of ข้า (kâa, slave; servant) + พระเจ้า (prá-jâao, literally sacred lord), literally meaning "sacred lord's servant" or "sacred lord's slave". Compare Lao ຂ້າພະເຈົ້າ (khā pha chao).

Pronunciation

More information Orthographic, Phonemic ...
Orthographicข้าพเจ้า
ˆābet͡ɕˆā
Phonemic
ข้า-พะ-จ้าว
ˆābat͡ɕˆāw
RomanizationPaiboonkâa-pá-jâao
Royal Institutekha-pha-chao
(standard) IPA(key)/kʰaː˥˩.pʰa˦˥.t͡ɕaːw˥˩/(R)
Close

Pronoun

ข้าพเจ้า (kâa-pá-jâao)

  1. (very formal) a first person pronoun used when addressing a person of equal or higher status: I, we, etc.

See also

More information singular, plural ...
Thai personal pronouns
singular plural
1st person masculine ผม (pǒm) เรา (rao)
feminine ดิฉัน (dì-chǎn)
feminine or
neutral
(colloquial)
ฉัน (chǎn)
2nd person คุณ (kun)
3rd person masculine,
feminine
เขา (kǎo)
neutral มัน (man)
Close

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.