汉语人称代词是指在汉语中指代人物的特有词汇,文言文和现代白话文均有其人称指代的专有词汇;另外虽日语不属于汉藏语系,但因日文中借用大量汉字和古汉词,其中一些人称代词影响了日语口语并保留至今。
第一人称
在中文中,第一人称包括使用中文、汉语的人用于指代说话、书写者自己的人称代词。有时汉语复数,如“我们”,可以指单数;例如行政官员发言时用“我们”以示代表整个政府发言。
- 我、我们:最常见中文第一人称代词。
- 本人:多用于书面语。
- 鄙人、敝人:自称的谦词,用于演讲等时机。
- 私:常见于书面语,多用在表达个人看法时的自谦词。
- 咱、咱们:多见于中国北方,“咱们”的用法基本相当于“我们”,但也有争议:“咱们”和“我们”是否包括听话人(你)?
- 俺、俺们:河南、山东、东北等地
- 我、我每(mi):部分晋语
- 我伲(吾伲)、阿拉:吴语
- 我(𠊎、涯,ngài)等:客语
- 我(/ŋuai˧˧/或/ŋui˧˧/)、侬家(单字音:/nøyŋ˥˧ ka˥˥/,连读音:/naŋ˥˥ ŋa˥˥/或/nouŋ˨˩ ŋa˥˥/):福州话、马祖话(“我”为第一人称单数[1]、“侬家”为第一人称复数[2])
- 阮 guán/gún、咱 lán:闽南语(“阮”可为第一人称单数代名词,多为女性自称;第一人称复数代名词,为排除性的“我们”。“咱”为包括性的“我们”。)
- 恁爸:闽南语,音“lín pē”(国语常依音写作“林北”),本意为“你爸”(“恁”为“你的”之意),语气与用法同“老子”。
- 恁祖妈:闽南语,音“lín tsóo-má”,本意为“你祖母”,女性使用,语气同“老娘”。
- 人哋:粤语,用法基本等同于“人家”,多为女性使用。
- 我哋:粤语,用法基本等同于“我们”。
- 阿拉:吴语用词,用法基本等同于“我们”。
汉语中,“我”、“吾”等词原属同源词,是同一词语的不同变格形式,“吾”是主格,“我”是宾格,用法区别可见于《墨子》。后世混同。
常用“等”为复数。
- 在下、仆、区区:对一般人自谦。
- 某、某人、某某、某甲:自谦之词
- 小弟、愚兄、小妹、愚姊/姐:对朋友自谦之词
- 小生、晚生、后学、末学、不才:青年学子对前辈或同辈的自谦之词
- 老夫、老朽、老叟:年老男性自称
- 老身:年老女性自称
- 免贵:别人询问姓氏时常用的有自谦意味的自称
- 老奴、老仆:男、女仆人和自称,一般老年女性亦可作自谦。
- 妾、妾身、贱妾:女性自谦(后妃对皇帝的一般自称)
- 小女子、奴家、奴:女性自谦
- 儿:隋唐女子的自称
- 卬:男性自称
- 姎:女性自称,音ㄤˇ
- 奴才、老奴:奴仆对主人自称,清朝时旗籍官员、宦官对皇帝自称
- 奴婢:女官、宫女对皇帝、贵族自称,婢女、女仆对主人自称,清朝时妃嫔、满洲贵族女性和满臣妻女对皇帝自称
- 贫僧、贫尼、老衲、小僧:佛教僧侣自谦之词
- 贫道、小道:道士自谦之词
- 草民、小人、小可、小的:庶民对官员,或后辈见尊长的自谦之词
第二人称
- 亲、亲亲、亲爱的(常见于中国大陆网购平台卖家对买家称呼)
- 汝、女(用于平辈、后辈和地位较低者,语气一般)
- 尔、尔等、尔曹、而、若
- 子:尊敬语气
- 伊家
- 乃:赣语仍用
- 明公、公:对长辈或地位高的人之称呼。
- 君侯:原指宰相或列侯,后来演变为对显贵人士的尊称。
- 君、诸君:较“汝”尊重,对男子的称呼,但也有例外,如,鲁迅《纪念刘和珍君》,现少见于口语
- 卿(较“君”亲昵,属于朋友之间,君王对臣下、长辈对晚辈、夫对妻的客气称呼;自王戎之妻称丈夫为“卿”,亦用作夫妻之间的亲昵称呼,也是成语“卿卿我我”之典故)
- 先生、老师、夫子(不分男女)
- 阁下、台端(或作“台端”)、足下、执事:谦词[10]
- 陛下、圣上、皇上、万岁:臣下对皇帝之尊敬称
- 殿下:对诸侯王、皇族
- 仁:您的源字,尊称,汉语佛典常用的译字。
第三人称
- 他:可用于任何人,但当今主要用于男性(不知其性别时也可用他),也可用于雌雄异体生物(后同上);
- 他们:用于指代你我以外的人群(不指定性别,男女混合时亦用);
- 她:用于女性(不能用于男性,古代无此用法)。由刘半农在五四运动时期模仿西方语言的语法性别而推广[11]。
- 她们:用于只由女性组成的人群(中文本无这种用法,模仿自西方语文如西班牙语,最早由刘半农在五四运动时期提出);
- 牠、牠们 (中国大陆并入“它”) :一般语气用于指代非人动物(但如该动物的性别明确,则会改用他/她,这用法也带有亲昵成分),现代文学中也用于对人的鄙称,带有侮辱对方的语气(特别是当今网络语境中);
- 它、它们:用于植物、菌类等生物,和无生命的物体(中国大陆指所有非人类事物);有时代指人类的婴儿和尸体等,没有明确人格的身份;
- 祂:用于尊称神祇,或是用来敬称鬼魂或已过世的祖先。西方宗教在华传教时,用作对上帝、耶稣等的第三人称代名词。后亦泛指其他宗教或信仰中之神祇。古无此字,亦无此用法。
其他
- 人家(粤语作人等):可作第一人称或第三人称,暗示自己或在场某人。古义中性,今作第一人称代词时则带有撒娇或挑逗等亲密关系意味。
例:“我跟你把水烧好了,你个人去洗去。”
若以宁波话表示,则可音写作:“我奔侬水烧开咧,侬个人(己过)浆去。”
- 贵公司、贵社:用于对外公司之间的称呼,在商务往来中较为常见。
- 贵府、院、局、处、校、会(或其他单位称呼):与公司的用途相同,主要用于对外政府机关、公私单位之间的称呼,在公务与公文书往来较为常见。
参见
注释及参考文献
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.