更多信息 正體/繁體 (希望), 簡體 #(希望) ...
关闭
更多信息 韻圖, 字 ...
韻圖
|
字
|
希
|
望
|
望
|
讀音 #
|
1/1
|
1/2
|
2/2
|
聲
|
曉 (32)
|
明 (4)
|
明 (4)
|
韻
|
微 (20)
|
陽 (106)
|
陽 (106)
|
調
|
平 (Ø)
|
平 (Ø)
|
去 (H)
|
開合
|
開
|
合
|
合
|
等
|
三
|
三
|
三
|
反切
|
香衣切
|
武方切
|
巫放切
|
白一平方案
|
xj+j
|
mjang
|
mjangH
|
擬音
|
鄭張尚芳
|
/hɨi/
|
/mʉɐŋ/
|
/mʉɐŋH/
|
潘悟雲
|
/hɨi/
|
/mʷiɐŋ/
|
/mʷiɐŋH/
|
邵榮芬
|
/xiəi/
|
/miuɑŋ/
|
/miuɑŋH/
|
蒲立本
|
/hɨj/
|
/muaŋ/
|
/muaŋH/
|
李榮
|
/xiəi/
|
/miuaŋ/
|
/miuaŋH/
|
王力
|
/xĭəi/
|
/mĭwaŋ/
|
/mĭwaŋH/
|
高本漢
|
/xe̯i/
|
/miwaŋ/
|
/miwaŋH/
|
推斷官話讀音
|
xī
|
wáng
|
wàng
|
推斷粵語讀音
|
hei1
|
mong4
|
mong6
|
关闭
更多信息 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
希
|
望
|
望
|
讀音 #
|
1/1
|
1/2
|
2/2
|
現代北京音 (拼音)
|
xī
|
wàng
|
wàng
|
構擬中古音
|
‹ xjɨj ›
|
‹ mjang ›
|
‹ mjangH ›
|
構擬上古音
|
/*qʰəj/
|
/*maŋ/
|
/*maŋ-s/
|
英語翻譯
|
thin, sparse
|
look at from a distance
|
look at from a distance
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
关闭
更多信息 鄭張系統 (2003), 字 ...
鄭張系統 (2003)
|
字
|
希
|
望
|
望
|
讀音 #
|
1/1
|
1/2
|
2/2
|
序號
|
13250
|
12667
|
12686
|
聲符
|
希
|
亡
|
亡
|
韻部
|
微
|
陽
|
陽
|
小分部
|
1
|
0
|
0
|
對應中古韻
|
希
|
亡
|
妄
|
構擬上古音
|
/*hlɯl/
|
/*maŋ/
|
/*maŋs/
|
关闭
- 上古
- (白–沙):/*qʰəj maŋ|maŋ-s/
- (鄭張):/*hlɯl maŋ|maŋs/
希望
- 願望;期望、想望
- 希望工程 ― xīwàng gōngchéng
所有的希望都破滅了。 [現代標準漢語,繁體]
所有的希望都破灭了。 [現代標準漢語,簡體]- Suǒyǒu de xīwàng dōu pòmiè le. [漢語拼音]
- 願望或期待所寄託的人或事物
你是我唯一的希望。 [現代標準漢語,繁體和簡體]- Nǐ shì wǒ wéiyī de xīwàng. [漢語拼音]
我看不到希望,找不到出路。 [現代標準漢語,繁體和簡體]- Wǒ kàn bù dào xīwàng, zhǎo bù dào chūlù. [漢語拼音]
希望
- 期待;盼望
希望你明天能來。 [現代標準漢語,繁體]
希望你明天能来。 [現代標準漢語,簡體]- Xīwàng nǐ míngtiān néng lái. [漢語拼音]
希望沒有讓您等太久。 [現代標準漢語,繁體]
希望没有让您等太久。 [現代標準漢語,簡體]- Xīwàng méiyǒu ràng nín děng tài jiǔ. [漢語拼音]
希望你一切都好。 [現代標準漢語,繁體和簡體]- Xīwàng nǐ yīqiè dōu hǎo. [漢語拼音]
希望你能早點好。 [現代標準漢語,繁體]
希望你能早点好。 [現代標準漢語,簡體]- Xīwàng nǐ néng zǎodiǎn hǎo. [漢語拼音]
她希望能夠在學術史上留名。 [現代標準漢語,繁體]
她希望能够在学术史上留名。 [現代標準漢語,簡體]- Tā xīwàng nénggòu zài xuéshùshǐ shàng liúmíng. [漢語拼音]
- (書面) 仰望;觀望
- (書面) 迎合
希望 • (kibō) ←きばう (kibau)?
- 期待,期望
- 希望を失う ― kibō o ushinau ― 失去希望
- 希望を与える ― kibō o ataeru ― 給予希望
- 願望;盼望
- 希望が叶う ― kibō ga kanau ― 實現願望
希望する • (kibō suru) ←きばう (kibau)?他動詞 サ行 (連用形 希望し (kibō shi),過去式 希望した (kibō shita))
- 期許;盼望
- 参加を希望します。
- Sanka o kibō shimasu.
- 期待您的參加。
更多信息 活用形, 未然形 ...
活用形
|
未然形
|
希望し
|
きぼうし
|
kibō shi
|
連用形
|
希望し
|
きぼうし
|
kibō shi
|
終止形
|
希望する
|
きぼうする
|
kibō suru
|
連體形 (連体形)
|
希望する
|
きぼうする
|
kibō suru
|
假定形 (仮定形)
|
希望すれ
|
きぼうすれ
|
kibō sure
|
命令形
|
希望せよ¹ 希望しろ²
|
きぼうせよ¹ きぼうしろ²
|
kibō seyo¹ kibō shiro²
|
關鍵構式
|
被動形
|
希望される
|
きぼうされる
|
kibō sareru
|
使役形
|
希望させる 希望さす
|
きぼうさせる きぼうさす
|
kibō saseru kibō sasu
|
可能形
|
希望できる
|
きぼうできる
|
kibō dekiru
|
意志形
|
希望しよう
|
きぼうしよう
|
kibō shiyō
|
否定形
|
希望しない
|
きぼうしない
|
kibō shinai
|
否定連用形
|
希望せず
|
きぼうせず
|
kibō sezu
|
尊敬形
|
希望します
|
きぼうします
|
kibō shimasu
|
完成形
|
希望した
|
きぼうした
|
kibō shita
|
接續形
|
希望して
|
きぼうして
|
kibō shite
|
條件形
|
希望すれば
|
きぼうすれば
|
kibō sureba
|
¹ 書面語
² 口語
|
关闭
「
希望する」的
活用形(參見
Appendix:日語動詞。)
希望 或 希望 或 希望 或 希望 或 希望 或 希望 或 希望 • (Kibō 或 Kimi 或 Kirari 或 Narumi 或 Nozomi 或 Nono 或 Yume)
- 女性人名
希望 • (Nozomu)
- 男性人名
希望 (huimang) (韓文 희망)
- 희망 (huimang)的漢字?。