Island (1.1)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Bretoński - Kraje Europy
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz bretoński, kliknij na Edytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem .
Island (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA : /ǐsland/
podział przy przenoszeniu wyrazu: Is• land
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Islanđanin m , Islanđanka ż , islandski m
przym. islandski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1)
wymowa: ? /i
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny, nazwa własna
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Islanďan m , Islanďanka ż , islandština ż
przym. islandský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Island er medlem af FN , NATO , EFTA , EØS og OECD , men ikke EU .[1] → Islandia jest członkiem ONZ , NATO , EFTA , EOG i OECD , ale nie UE .
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. islænding , islænder
przym. islandsk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. islandi
rzecz. islandlane
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Estoński - Kraje Europy
źródła:
wymowa:
znaczenia: rzeczownik, nazwa własna
(1.1) geogr. Islandia
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz grenlandzki, kliknij na Edytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem .
Island (1.1) wymowa:
IPA : /ˈi.slɑnt/
? /i
znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia [1]
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Islänner m , Islännerin ż
przym. islännesch
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Luksemburski - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
lp IPA : [ˈiːslant] ? /i
znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
(1.1) geogr. polit. nieofic. Islandia
odmiana :
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
(1.1) ofic. [2] Republik Island
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Isländer m , Isländerin ż , Isländisch n
przym. isländisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. islandsk
rzecz. islandsk n /m , islending
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Norweski (bokmål) - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Norweski (nynorsk) - Kraje Europy
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem .
Island (1.1) Island (1.2) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny, nazwa własna
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
(1.1) geogr. Islandia - wyspa [1] [2]
(1.2) geogr. polit. Islandia - państwo [2]
odmiana :
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje :
synonimy:
(1.2) urz. Islandská republika
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Islanďan m , Islanďanka ż , islandčina ż
przym. islandský
przysł. islandsky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Słowacki - Kraje Europy
źródła:
Island (1.1) wymowa:
znaczenia: rzeczownik, nazwa własna
(1.1) geogr. polit. Islandia
odmiana :
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Island är en ö och en stat i Europa . → Islandia jest wyspą i krajem w Europie .
składnia:
kolokacje :
(1.1) islandshäst
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. isländare , isländska , islänning
przym. isländsk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Kraje Europy
źródła: