Loading AI tools
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Barney (Barney & Friends) è un programma televisivo per bambini prodotto negli Stati Uniti d'America, pensato principalmente per bambini di età prescolare. Il protagonista della serie televisiva è Barney, un tirannosauro antropomorfo di color magenta, che istruisce i giovani spettatori saltellando e cantando canzoni per bambini.
La serie è stata trasmessa, tra gli altri, negli Stati Uniti d'America, Canada, Messico, Regno Unito, Irlanda, Italia, Spagna, Francia, Malaysia e Giappone. In Italia è stato trasmesso su Italia 1 a partire dal 1994 con la prima stagione e successivamente replicato con le stagioni 4-6 su JimJam (di Sky) dall'ottobre 2008; la sigla italiana è stata cantata da Cristina D'Avena e Pietro Ubaldi[1].
Stagione | Episodi | Prima TV USA | Prima TV Italia |
---|---|---|---|
Prima stagione | 31 (inglese) | 1992 | 1994-97 |
Seconda stagione | 18 (inglese) | 1993-1994 | 1997 |
Terza stagione | 34 (inglese) | 1994-1997 | 1998 |
Quarta stagione | 21 | 1997 | 2008 |
Quinta stagione | 29 | 1998-1999 | 2008-09 |
Sesta stagione | 31 | 1999-2002 | 2008-09[2] |
nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
1 | The Queen of Make-Believe | La regina della finzione | 1992 | 1994 |
6 | Four Seasons Day | Giorno delle quattro stagioni | 1992 | 1997 |
7 | The Treasure of Rainbow Beard | Il tesoro della barba arcobelano | 1992 | 1997 |
8 | Going Places! | Andare in posti! | 1992 | 1997 |
10 | Down on Barney's Farm | Giù alla fattoria di Barney | 1992 | 1997 |
14 | Our Earth, Our Home | La nostra terra, la nostra casa | 1992 | 1997 |
15 | Let's Help Mother Goose! | Aiutiamo Mamma Oca! | 1992 | 1997 |
16 | Be a Friend | Essere un amico | 1992 | 1997 |
17 | I Just Love Bugs! | Adoro gli insetti! | 1992 | 1997 |
18 | When I Grow Up... | Quando crescerò... | 1992 | 1997 |
19 | 1-2-3-4-5 Senses! | 1-2-3-4-5 sensi! | 1992 | 1997 |
20 | Practice Makes Music | La pratica fa la musica | 1992 | 1997 |
22 | A Camping We Will Go! | Andremo in campeggio! | 1992 | 1997 |
25 | A World of Music | Un mondo di musica | 1992 | 1997 |
28 | Home Sweet Homes | Casa dolce casa | 1992 | 1997 |
29 | Hola, Mexico! | Hola, Messico! | 1992 | 1997 |
nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA | Prima TV Italia |
---|---|---|---|---|
1 | First Day of School | Primo giorno di scuola | 1997 | 2008 |
2 | Is Everyone Happy? | Sono tutti felici? | 1997 | 2008 |
In tutta la serie televisiva hanno partecipato 100 bambini, fra cui 5 di essi sono tuttora delle celebrità ed erano Selena Gomez, Demi Lovato, Debby Ryan, Madison Pettis e Jaren Lewison.
Di seguito gli attori che impersificavano i personaggi più ricorrenti seguiti dal rispettivo doppiatore italiano[3].
Personaggio | Attore | Doppiaggio italiano |
---|---|---|
Barney (voce) | Bob West (1988-2001) Duncan Brannan (1997-2002) Tim Dever Dean Wendt |
Pietro Ubaldi |
Baby Bop (voce) | Julie Johnson | Elda Olivieri |
B.J. (voce) | Patty Wirtz | Diego Sabre |
Riff (voce) | Michaela Dietz | |
Michael | Brian Eppes | Davide Garbolino |
Carlos | Corey Lopez | Paola Della Pasqua |
Luci | Leah Gloria | Debora Magnaghi |
Tina | Jessica Zucha | Cinzia Massironi |
Kelly | Rebecca Wilson | |
Derek | Rickey Carter | Monica Bonetto |
Shawn | John David Bennett, ll | |
Gianna | Selena Gomez | |
Angela | Demi Lovato | Rossa Caputo |
Bridget | Madison Pettis | |
Winney | Kayla Levels | |
Whitney | Kayla S. Levels | |
Min | Pia Manalo | Donatella Fanfani |
Tosha | Hope Cervantes | |
Kenneth | Nathan Regan | |
Chip | Lucien Douglas | Davide Garbolino |
Jason | Kurt Dykhuizen | |
Juile | Susannah Wetzel | Emanuela Pacotto |
Juan | Michael Krost | Marisa Della Pasqua |
Kathy | Lauren King | Anna Maria Tulli |
Kristen | Sara Hickman | Renata Bertolas |
Danny | Jeffrey Hood | Anna Maria Tulli |
Robert | Angel Velasco | Patrizia Scianca |
Sam | Chase Gallantin | Patrizia Scianca |
Ashley | Maurié Chandler | Federica Valenti |
Miss Etta Kette | Brice Armstrong | Luca Bottale |
Thea | Hope Chervantes | Marcella Silvestri |
I pareri riguardo la serie sono discordanti. Parte dell'opinione pubblica, tra cui i ricercatori dell'Università di Yale Dorothy e Jerome Singer, definiscono lo show come modello educativo per la televisione prescolare[4]; la parte avversa invece concorda sulla ripetività, ridondanza, sull'eccessiva smielatezza e il non affrontare realtà tristi e spiacevoli[5]. La rivista TV Guide ha inserito "Barney" tra i 50 peggiori programmi televisivi di tutti i tempi[6].
Quest'ultima corrente di pensiero ha contribuito alla nascita del clima di antipatia e d'odio, meglio noto come Anti-Barney humor[7][8], verso il dinosauro viola. Alcune parodie di Barney possono essere ravvisate nella puntata del 25/09/1993 del Saturday Night Live, nell'episodio 7x5 della serie animata Garfield e i suoi amici, nell'episodio 1x61 della serie animata Animaniacs, nell'episodio 4x14 della serie I dinosauri, in alcuni fumetti delle riviste Mad e FoxTrot e soprattutto nei film Mafia! Eliminate Smoochy (che ironizza su tale sentimento di disprezzo verso la mascotte). L'umorismo anti-Barney viene, poi, narrato nel documentario a puntate I Love You, You Hate Me prodotto da Peacock[9].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.