«Algunos seres humanos demuestran con su muerte que era digno vivir». [C'est par sa mort parfois, qu'un homme montre qu'il était digne de vivre]. [1][2]
«La vida es una cosa asombrosa, de hecho. Solo la iguala la muerte». [La vie est une chose étonnante, en effet. Il n'y a que la mort qui l'égale]. [25]
«...Lo que llamáis morir es acabar de morir; y lo que llamáis nacer es empezar a morir, y lo que llamáis vivir es morir viviendo...»[30] o «Mejor vida es morir que vivir muerto».[3]
«Tales decía que no existía diferencia entre la vida y la muerte. ¿Por qué no mueres entonces? Le preguntaron. Porque no hay diferencia alguna, repuso».[46]
↑ Tome premier; ed. Gallimard, 1965 [ pág. 465]. Citado en Prose sur le nom de Ponge, de Cécile Hayez-Melckenbeeck. Presses Universitaires du Septentrion, 2000; isbn 9782859396237; p. 116; en GLibros.
↑ Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. p.387. ISBN8423992543.
↑ Literatura chilena en el exilio, números 1-4, p. 16. Ediciones de la Frontera, 1977. Procedencia del original: Universidad de Texas. Digitalizado: 10 noviembre 2009.
↑ Embustera, 2009. Benjamín Prado. Romper una canción: Así se escribió el disco Vinagre y rosas, de Joaquín Sabina. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2011. ISBN 9788403131040.[falta página]
↑ Umbrales: crónicas de fin de siglo. Números 7-10 (1998); página 99. Ref. poco fiable.
Albaigès (1997). Un siglo de citas. Planeta.ISBN 8423992543.
Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea.
Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)