Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
pitar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Catalan
Remove ads
Etymology
Pronunciation
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pití, past participle pitat)
- (Castilianism) to honk (use a car horn); whistle
Conjugation
Further reading
- “pitar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Remove ads
Galician
Etymology
Probably from picar.
Pronunciation
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pitei, past participle pitado)
Conjugation
1Less recommended.
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pitar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “pitar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pitar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “pitar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pitar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
Pali
Alternative forms
Etymology
Noun
pitar m
Declension
Declension table of "pitar" (masculine)
Derived terms
Descendants
References
Pali Text Society (1921–1925) “pitar”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Remove ads
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pitei, past participle pitado)
- (transitive or intransitive, Brazil) to smoke (especially a pipe)
- to break into smaller bits (especially tobacco)
- Synonym: cachimbar
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
- “pitar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “pitar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Etymology 2
Unknown.
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pitei, past participle pitado) (transitive)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
- “pitar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Etymology 3
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pitei, past participle pitado) (transitive)
- (Angola, Portugal, colloquial) to eat
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
- “pitar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Remove ads
Romanian
Etymology
Noun
pitar m (plural pitari)
Declension
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Medieval Latin pittarium, ultimately from Byzantine Greek πιθάριον (pithárion).
Pronunciation
Noun
pìtār m (Cyrillic spelling пѝта̄р)
Declension
Declension of pitar
Further reading
- “pitar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Remove ads
Spanish
Etymology
Pronunciation
Verb
pitar (first-person singular present pito, first-person singular preterite pité, past participle pitado)
- to whistle, buzz, beep, honk, puff
- (sports) to referee, call (to make a decision as a referee or umpire)
- Antonym: despitar
- El arbitró pitó falta ― The referee called a foul.
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
Further reading
- “pitar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads