apartar
From Wiktionary, the free dictionary
Asturian
Verb
apartar
Catalan
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartí, past participle apartat)
- (transitive, reflexive) to separate, put apart
Conjugation
infinitive | apartar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | apartant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | apartat | apartada | |||||
plural | apartats | apartades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aparto | apartes | aparta | apartem | aparteu | aparten | |
imperfect | apartava | apartaves | apartava | apartàvem | apartàveu | apartaven | |
future | apartaré | apartaràs | apartarà | apartarem | apartareu | apartaran | |
preterite | apartí | apartares | apartà | apartàrem | apartàreu | apartaren | |
conditional | apartaria | apartaries | apartaria | apartaríem | apartaríeu | apartarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | aparti | apartis | aparti | apartem | aparteu | apartin | |
imperfect | apartés | apartessis | apartés | apartéssim | apartéssiu | apartessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | aparta | aparti | apartem | aparteu | apartin | |
negative (no) | — | no apartis | no aparti | no apartem | no aparteu | no apartin |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “apartar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “apartar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “apartar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “apartar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese apartar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a- + parte + -ar.
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate
- 1487, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, pge 235:
- en querendo cunplir e aguardar la ley quel Rey e Reyna nros señores avían feito, en que se contyña que suas Alteças mandauan apartar e faser apartamento en todos seus regnos a los judíos pera que morasen apartados de los cristiaos, que logo fosen apartar aos judios que en esta çibdad ao presente morauan e que lles desen lugar e apartamento e morada ena Rúa Nova da dita çibdad, junto da porta da vyla, de hua parte e da outra
- while wanting to obey and keep the law that the King and Queen our lords had made, in which is contained that their highness ordered to separate and to make separation, in all of their kingdoms, of the Jews so that they live separated from the Christians; that then they proceeded to separate the Jews that dwell in this city at the moment, and that they shall give them place and separation and dwelling at the New Street of this city, by the Town's Gate, in both sides
- Synonym: arredar
- 1487, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, pge 235:
- to put aside
- to divert; to avert
- (pronominal) to get away
Conjugation
1Less recommended.
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “apartar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “apart”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “apartar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “apartar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “apartar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “apartar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
Verb
apartar
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese apartar, from a- + parte + -ar.
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite apartei, past participle apartado)
- to separate (to cause to be separate)
- to stop (a fight)
- Synonym: parar
- João apartou a briga das crianças.
- John stopped the children’s fight.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Spanish
Etymology
Pronunciation
Verb
apartar (first-person singular present aparto, first-person singular preterite aparté, past participle apartado)
- (transitive) to separate, to divide
- (transitive) to set aside
- (transitive) to avert (e.g., one's eyes, one's gaze)
- (law) to desist
Conjugation
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive apartar | dative | apartarme | apartarte | apartarle, apartarse | apartarnos | apartaros | apartarles, apartarse |
accusative | apartarme | apartarte | apartarlo, apartarla, apartarse | apartarnos | apartaros | apartarlos, apartarlas, apartarse | |
with gerund apartando | dative | apartándome | apartándote | apartándole, apartándose | apartándonos | apartándoos | apartándoles, apartándose |
accusative | apartándome | apartándote | apartándolo, apartándola, apartándose | apartándonos | apartándoos | apartándolos, apartándolas, apartándose | |
with informal second-person singular tú imperative aparta | dative | apártame | apártate | apártale | apártanos | not used | apártales |
accusative | apártame | apártate | apártalo, apártala | apártanos | not used | apártalos, apártalas | |
with informal second-person singular vos imperative apartá | dative | apartame | apartate | apartale | apartanos | not used | apartales |
accusative | apartame | apartate | apartalo, apartala | apartanos | not used | apartalos, apartalas | |
with formal second-person singular imperative aparte | dative | apárteme | not used | apártele, apártese | apártenos | not used | apárteles |
accusative | apárteme | not used | apártelo, apártela, apártese | apártenos | not used | apártelos, apártelas | |
with first-person plural imperative apartemos | dative | not used | apartémoste | apartémosle | apartémonos | apartémoos | apartémosles |
accusative | not used | apartémoste | apartémoslo, apartémosla | apartémonos | apartémoos | apartémoslos, apartémoslas | |
with informal second-person plural imperative apartad | dative | apartadme | not used | apartadle | apartadnos | apartaos | apartadles |
accusative | apartadme | not used | apartadlo, apartadla | apartadnos | apartaos | apartadlos, apartadlas | |
with formal second-person plural imperative aparten | dative | apártenme | not used | apártenle | apártennos | not used | apártenles, apártense |
accusative | apártenme | not used | apártenlo, apártenla | apártennos | not used | apártenlos, apártenlas, apártense |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
Further reading
- “apartar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.