Etymology
From ἁμός (hamós, “something”) + -θεν (-then, ablative adverb suffix).
Pronunciation
- IPA(key): /ha.mó.tʰen/ → /aˈmo.θen/ → /aˈmo.θen/
Adverb
ἁμόθεν • (hamóthen)
- From some place or time
800 BCE – 600 BCE,
Homer,
Odyssey 1.10:
- Τῶν ἁμόθεν γε, θεᾱ́, θύγατερ Διός, εἰπὲ καὶ ἡμῖν.
- Tôn hamóthen ge, theā́, thúgater Diós, eipè kaì hēmîn.
- Tell us too about these things from some point, goddess, daughter of Zeus.
More information type, interrogative ...
type |
interrogative |
indefinite |
demonstrative |
relative |
indefinite relative |
identity |
other |
(medial) |
proximal |
distal |
basic |
τίς | τις, ἔνιοι | †ὁ, οὗτος | ὅδε | ἐκεῖνος | ὅς | ὅστις | ὁ αὐτός (αὑτός), ὁμός | ἕτερος, ἄλλος |
dual |
πότερος | πότερος, ποτερός | | | | ὁπότερος | | |
quality |
ποῖος | ποιός | †τοῖος, τοιοῦτος | τοιόσδε | | οἷος | ὁποῖος | ὅμοιος | ἑτεροῖος, ἀλλοῖος |
quantity |
πόσος | ποσός | †τόσος, τοσοῦτος | τοσόσδε | | ὅσος | ὁπόσος | | |
manner |
πῶς | πως | †τώς, †ὥς, οὕτως | ὧδε | | ὡς | ὅπως | ὁμῶς | ἑτέρως, ἄλλως |
method, path, place |
πῇ | πῃ | τῇ, ταύτῃ | τῇδε | ἐκείνῃ | ᾗ | ὅπῃ | | ἄλλῃ |
place |
ποῦ, †πόθι | που, †ποθι | ἐνταῦθα | ἐνθάδε | ἐκεῖ, ἔνθα, †ἐκεῖθι | οὗ, ἔνθα, †ὅθι | ὅπου, †ὁπόθι | αὐτόθι, ὁμοῦ | ἄλλοθι |
source |
πόθεν | ποθεν, ἁμόθεν | †τόθεν, ἔνθεν, ἐντεῦθεν | ἐνθένδε | ἐκεῖθεν | ὅθεν | ὁπόθεν | †ὁμόθεν | ἄλλοθεν |
destination |
ποῖ, †πόσε | ποι | ἔνθα, ἐνταῦθα | ἐνθάδε, δεῦρο | ἐκεῖσε | οἷ | ὅποι, †ὁπόσε | αὐτόσε, ὁμόσε | ἄλλοσε |
time |
πότε, πῆμος | ποτέ, ποτε, τοτέ, ἐνίοτε | τότε, τῆμος | τημόσδε | | ὅτε, ἦμος | ὁπότε, †ὁππῆμος | ἅμα | ἄλλοτε |
exact time |
πηνίκα | | †τηνίκα, τηνικαῦτα | τηνικάδε | | ἡνίκα | ὁπηνίκα | αὐτίκα | |
duration of time |
| | τέως | | | ἕως | | | |
size, age |
πηλίκος | πηλίκος | †τηλίκος, τηλικοῦτος | τηλικόσδε | | ἡλίκος | ὁπηλίκος | ὁμῆλιξ | |
repetition |
ποσάκις, ποσίνδα | ποσάκις | τουτάκις, τοσάκις | | | †ὁσάκις ὁποσάκις | ὁποσάκις | | |
multiplication |
ποσαπλάσιος | | | | | ὁσαπλάσιος, ὁσαπλασίων | | | |
order |
πόστος | ποστός | | | | | ὁπόστος | | |
† Forms rarely or never used in Classical Attic prose Relative also used in exclamations; either relative or indefinite relative used in indirect questions. |
Close
References
- “ἁμόθεν”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἁμόθεν”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἁμόθεν”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἁμόθεν in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963