Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not given etymology by STEDT (cap "hot, pungent"), and not mentioned by Luce 1981.”)
Verb
စပ် • (cap)
- (of eyes) to smart, sting
Derived terms
- ကတောက်စပ် (ka.taukcap)
- ကျားပါးစပ် (kya:pa:cap)
- ကျိန်းစပ် (kyin:cap)
- ခံစပ် (hkamcap)
- ငှက်ကြီးတုံးစပ် (hngakkri:tum:cap)
- ငှက်စပ် (hngakcap)
- စပ်ဖျဉ်းဖျဉ်းဖြစ် (caphpyany:hpyany:hprac)
- စပ်ရှားရှား (caphra:hra:)
- စပ်ရှိမ်းရှိမ်း (caphrim:hrim:)
- စပ်သီး (capsi:)
- တည်းစပ် (tany:cap)
- တုံးစပ် (tum:cap)
- ဒုံးစပ်လှေ (dum:caphle)
- နေပူစပ်ခါး (nepucaphka:)
- ပါးစပ်ဆော့ (pa:caphcau.)
- ပါးစပ်ပုပ် (pa:cappup)
- ပါးစပ်ဖွာ (pa:caphpwa)
- ပါးစပ်ယား (pa:cap-ya:)
- ပါးစပ်ရာဇဝင် (pa:cap-raja.wang)
- ပါးစပ်သတင်း (pa:capsa.tang:)
- ပိုးစပ်ကောင် (pui:capkaung)
- ပူစပ်ပူလောင်ဖြစ် (pucappulaunghprac)
- မျက်ခမ်းစပ် (myakhkam:cap)
- အစပ် (a.cap)
- အိုက်စပ်စပ် (uikcapcap)
Etymology 2
From Proto-Sino-Tibetan *tsjap (“to join, connect”). Cognate with Jingpho [script needed] (tśyap, “to be on friendly terms; to adhere (as soot to a roof)”), Old Chinese 接 (OC *ʔseb, “to connect, contact”) (STEDT).
Derived terms
- ကံစပ် (kamcap)
- ကဗျာစပ် (ka.byacap)
- ကမ်းစပ် (kam:cap)
- ကျောခိုင်းနံစပ် (kyau:hkuing:namcap)
- ကုံးစပ်ထဘီ (kum:caphta.bhi)
- ငါးစင်စပ် (nga:cangcap)
- ငါးစပ်စောင် (nga:capcaung)
- ငုစပ် (ngu.cap)
- စကားစပ် (ca.ka:cap)
- စကားစပ်၍ (ca.ka:cap-rwe)
- စကားမစပ် (ca.ka:ma.cap)
- စပ်ကျ (capkya.)
- စပ်ကြား (capkra:)
- စပ်ကူးမကူး (capku:ma.ku:)
- စပ်ကူးမပ်ကူး (capku:mapku:)
- စပ်စပ် (capcap)
- စပ်စု (capcu.)
- စပ်စောင် (capcaung)
- စပ်ဆရာ (caphca.ra)
- စပ်ဆို (caphcui)
- စပ်ဆိုင် (caphcuing)
- စပ်တူ (captu)
- စပ်တူလုပ် (captulup)
- စပ်တူလုပ်ငန်း (captulupngan:)
- စပ်ထဘီ (caphta.bhi)
- စပ်ပညာ (cappa.nya)
- စပ်ဖြဲဖြဲ (caphprai:hprai:)
- စပ်မိစပ်ရာ (capmi.cap-ra)
- စပ်ယှက် (caphyak)
- စပ်လှည်း (caphlany:)
- စပ်သမား (capsa.ma:)
- စပ်ဟပ် (caphap)
- စာစပ် (cacap)
- စုပေါင်းစပ်ပေါင်း (cu.paung:cappaung:)
- စေ့စပ် (ce.cap)
- စေ့စပ်ကြောင်းလမ်း (ce.capkraung:lam:)
- စေ့စပ်ကြောင်းလမ်းခြင်း (ce.capkraung:lam:hkrang:)
- စေ့စပ်ရေး (ce.cap-re:)
- ဆံစပ် (hcamcap)
- ဆက်စပ် (hcakcap)
- ဆွေနီးမျိုးစပ် (hcweni:myui:cap)
- ဆွေမျိုးစပ် (hcwe-myui:cap)
- ဆီးစပ် (hci:cap)
- ဆေးစပ် (hce:cap)
- တစ်စပ်တည်းဖြစ် (taccaptany:hprac)
- တရစပ် (ta.ra.cap)
- တွဲစပ် (twai:cap)
- တော်စပ် (taucap)
- နံစပ် (namcap)
- နယ်စပ် (naicap)
- နွယ်စပ် (nwaicap)
- နှံ့စပ် (hnam.cap)
- နီးစပ် (ni:cap)
- နီစပ်စပ် (nicapcap)
- ပြောင်စပ်စပ် (praungcapcap)
- ပါးစပ် (pa:cap)
- ပါးစပ်ကြမ်း (pa:capkram:)
- ပေါင်းစပ်ကြိယာ (paung:capkri.ya)
- ပေါင်းစပ်ညှိနှိုင်း (paung:caphnyi.hnuing:)
- ပေါင်းစပ်နာမ် (paung:capnam)
- ဖက်စပ် (hpakcap)
- ဖြုန်းစပ်ကျို (hprun:capkyui)
- ဖြုန်းစပ်ထမင်း (hprun:caphta.mang:)
- ဖော်စပ် (hpaucap)
- မစပ်စကား (ma.capca.ka:)
- မျိုးစပ် (myui:cap)
- မျောက်စပ် (myaukcap)
- ရွာနီးချုပ်စပ် (rwani:hkyupcap)
- ရှစ်စပ် (hraccap)
- ရေစပ် (recap)
- ရေစပ်စပ် (recapcap)
- ရောစပ် (rau:cap)
- လေးစပ်လှည့် (le:caphlany.)
- လေးထောင့်စပ်စပ် (le:htaung.capcap)
- လေးလုံးစပ် (le:lum:cap)
- လောင်းစပ် (laung:cap)
- သတ္တုစပ် (sattu.cap)
- သားစပ် (sa:cap)
- သုံးစီးစပ်ငါးပိ (sum:ci:capnga:pi.)
- ဟင်းစပ် (hang:cap)
- အကြောင်းစပ် (a.kraung:cap)
- အစပ် (a.cap)
- အစုစပ် (a.cu.cap)
- အပ်စပ် (apcap)
- အဖော်စပ် (a.hpaucap)
- အာစပ် (acap)
- အိုးမစပ်ခွက်မစပ် (ui:ma.caphkwakma.cap)
- ဦးတိုက်စပ် (u:tuikcap)
Etymology 3
|
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not mentioned by STEDT or Luce 1981. A semantic extension of the "connect" sense of Etymology 2 (connected object > cage)?” |
References
ခင်စန္ဒာတိုး (2018) “နောင်ချိုဒေသရှိ ဓနုဒေသိယစကားမှ နေ့စဉ်သုံးစကားများလေ့လာချက်”, in Journal of the Myanmar Academy of Arts and Science (in Burmese), volume XVI, number 6B, archived from the original on 11 November 2022