Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA: [man]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -an
Bedeutungen:
- [1] norddeutsch, zur Bekräftigung und ohne wörtliche Bedeutung:
Sinnverwandte Wörter:
- [1] aber, mal, nur, schön
Beispiele:
- [1] Das lass man schön bleiben!
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] man tau
Übersetzungen
[1] norddeutsch, zur Bekräftigung und ohne wörtliche Bedeutung:
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „man#2“
- [1] Duden online „man (nur, ruhig)“
- [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „man“ auf wissen.de
Anmerkung:
- Das Indefinitpronomen man hat (ebenso wie frau) keine weiteren Formen, sodass in anderen Fällen als dem Nominativ Singular auf das Indefinitpronomen ein zurückgegriffen wird, namentlich einem im Dativ und einen im Akkusativ.
- Manchmal wird „man“ fälschlicherweise als Interjektion verwendet, beispielsweise: „Man, bist du blöd!“ Richtig ist stattdessen: „Mann, bist du blöd“ (oder „Mensch, bist du blöd“).
Worttrennung:
- man
Aussprache:
- IPA: [man]
- Hörbeispiele: man (Österreich) (Info), man (Info), man (Info)
- Reime: -an
Bedeutungen:
- [1] die Leute (im Sinne von: die Öffentlichkeit)
- [2] gedachte Person, die nach eigenem Ermessen richtig handelt (meist bezogen auf gesellschaftliche Umgangsformen)
- [3] irgendjemand, irgendetwas (im Sinne einer bestimmten Person, zum Beispiel des Sprechers selbst, eines Unbekannten oder einer Personengruppe)
- [4] jemand, einer/eine (im Sinne von jemandem, der auch für eine beliebige Person stehen kann)
- [5] oft ironisch: statt eines Personalpronomens der zweiten oder dritten Person (du, Sie, er/sie, ihr, sie), um ein Distanzverhältnis in der Gesprächssituation anzudeuten
- [6] ich, wir (die eigene Aussage oder Handlung auf die Allgemeinheit übertragend)
Herkunft:
- von mittelhochdeutsch und althochdeutsch man = irgendeiner, jeder beliebige (Mensch).[1] Die obliquen Kasus (Genitiv, Dativ, Akkusativ) werden vom Frühneuhochdeutschen an vom Indefinitpronomen ein gestellt.[2]
Beispiele:
- [1] Die Medizin hat in den letzten Jahren große Fortschritte gemacht: Schon heute kann man viele Krankheiten fast ohne Risiko durch eine Operation heilen.
- [2] Markus, man wäscht sich vor dem Essen die Hände!
- [3] Man kann davon ausgehen, dass diese Äpfel frisch sind.
- [3] „Wenn man derzeit von Forderungen liest, auch den Fachhochschulen das Promotionsrecht einzuräumen, kann man sich die Ergebnisse vorstellen.“[3]
- [3] „Man kann beispielsweise Pflanzen mittels Gentechnik so manipulieren, dass sie gegen bestimmte Krankheiten immun oder unempfindlich gegen sonst giftige chemische Pflanzenschutzmittel werden.“[4]
- [4] Als sie ins Krankenhaus eingeliefert wurde, wusste sie noch nicht, dass man dort gewöhnlich keine Handys verwenden durfte.
- [5] Ach, war man heute wieder einmal krank?
- [6] Man könnte meinen, dass es an der Tür geklingelt hat.
- [6] Gestern auf der Party war es wirklich laut: Man konnte sich gar nicht mehr mit anderen unterhalten.
Übersetzungen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
[1] die Leute (im Sinne von: die Öffentlichkeit)
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Dialektausdrücke: |
|
|
- Thüringisch-Obersächsisch:
- Meißnisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Osterländisch: mor, eener, eene, oder 2. Person Singular
- Oberdeutsch:
- Alemannisch: ma'
- Bairisch: ma'
|
Schließen
[6] ich, wir (die eigene Aussage oder Handlung auf die Allgemeinheit übertragend)
- [1–6] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „man“
- [1, 3–6] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „man“
- [1–4, 6] The Free Dictionary „man“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „man“
Quellen:
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „man“
George Turner: Die Uni ist schuld. In: Der Spiegel. Nummer 5, 2013, Seite 17
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Fan, Iman, Jan, LAN, mag, Mai, Main, Mal, Mana, Mann, Manx, mau, Oman, ran, tan, Van