Weitere Informationen Positiv, Komparativ ...
Schließen
Worttrennung:
- deut·lich, Komparativ: deut·li·cher, Superlativ: am deut·lichs·ten
Aussprache:
- IPA: [ˈdɔɪ̯tlɪç]
- Hörbeispiele: deutlich (Info)
- Reime: -ɔɪ̯tlɪç
Bedeutungen:
- [1] eindeutig erkennbar, wahrnehmbar durch die Sinne
- [2] inhaltlich verständlich
Herkunft:
- mittelhochdeutsch diutlīche, belegt seit dem 14. Jahrhundert, zum Verb deuten[1]
Synonyme:
- [1, 2] erkennbar, klar, verständlich
- [2] unmissverständlich
Gegenwörter:
- [1, 2] undeutlich, unverständlich
- [2] missverständlich, unklar
Beispiele:
- [1] Zwischen den beiden Materialien war ein deutlicher Unterschied zu tasten
- [1] Die Worte waren deutlich hinter der Tür vernehmbar.
- [1] Am Telephon: »Könnten sie deutlicher reden? Ich verstehe sie leider kaum.«
- [2] Der Herr richtete deutliche Worte an den faulen Diener.
- [2] »Habe ich mich klar und deutlich ausgedrückt?«
- [2] „Der Ruder-Weltmeister [Anmerkung: Torben Johannesen] findet deutliche Worte: »Die Idee zur Öffnung der Dove-Elbe ist ein absoluter Fehler«, sagt er.“[2]
- [2] „Dieser Mangel steht in einem deutlichen Missverhältnis zu dem immer wieder von nationalen und europäischen Instanzen erklärten Einsatz für die europäische Sprachenvielfalt und die Mehrsprachigkeit der Europäer.“[3]
- [2] „Obergärige Hefen sind zwar empfindlicher als untergärige, aber mit ihnen verläuft die Gärung deutlich schneller und ohne moderne Kühltechnik.“[4]
- [2] „In Deutschland ist die Belastung mit Feinstaub sowohl im urbanen als auch im ländlichen Bereich deutlich zurückgegangen.“[5]
Redewendungen:
- klar und deutlich
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] mit Verb: deutlich machen, deutlich verbessern, deutlich steigen, deutlich niedriger, deutlich geringer, deutlich höher, weniger deutlich
- [1, 2] mit Substantiv: deutliche Zahl, deutlicher Hinweis, deutliches Ergebnis
Wortbildungen:
- verdeutlichen, Deutlichkeit
Übersetzungen
[1] eindeutig erkennbar, wahrnehmbar durch die Sinne
|
|
- Dänisch: tydelig → da
- Englisch: clear → en, distinct → en, marked → en
- Französisch: clair → fr, limpide → fr, net → fr
- Georgisch: მკაფიო (mḳapio) → ka, ცხადი (cxadi) → ka
- Italienisch: chiaro → it
- Niederländisch: duidelijk → nl
- Polnisch: wyraźny → pl
- Portugiesisch: claro → pt
- Rumänisch: clar → ro
- Russisch: отчетливо (otčetlivo☆) → ru, значительно (značitelʹno☆) → ru
- Schwedisch: tydlig → sv, klar → sv
- Spanisch: claro → es, legible → es, nítido → es
- Tschechisch: zřetelný → cs
- Ungarisch: (Adverb) tisztán → hu, jól → hu, világos → hu, érthető → hu, (Adverb) világosan → hu, érthetően → hu
|
[2] inhaltlich verständlich
- [1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „deutlich“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „deutlich“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „deutlich“
- [1, 2] The Free Dictionary „deutlich“
- [1, 2] Duden online „deutlich“
- [1, 2] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „deutlich“ auf wissen.de
Quellen:
Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „deutlich“, Seite 193.
Gerhard Stickel: Lexikalische Herausforderungen. In: Sprachreport. Nummer Heft 1-2, 2013, Seite 43-44, Zitat Seite 43. IDS: Institut für deutsche Sprache.
Marlene Göring, Rainer Harf, Sebastian Witte, Katharina von Ruschkowski, Roman Pawlowski, Jennifer Daniel: GEO-UMFRAGE – Ist Deutschland wirklich nachhaltig. In: Geo. Nummer 09/2023, August 2023, ISSN 0342-8311, Seite 28 ff..