Loading AI tools
老子五千言 来自维基百科,自由的百科全书
《老子》,又名《道德經》,是先秦時期的古籍,相傳為春秋末期思想家老子所著[1]。「完成於魯定公元年至魯定公五年或八年之間,也即前509年至前505年或前502年。」[2]《老子》為春秋戰國時期道家学派的代表性經典,亦是道教尊奉的經典。至唐代,唐太宗命人將《道德經》譯為梵語;唐玄宗时,尊此经为《道德眞經》。
“老子言道德之意,著書上下篇”,據帛書本為上篇〈道〉、下篇〈德〉;通行本為〈道〉在上,〈德〉在下。上、下篇在各版本分章不定。通行本八十一章的分法,最早出自劉向《七略》、《老子河上公章句》,道經三十七章,德經四十四章[3]。嚴遵《老子指歸》分為德經四十章,道經三十二章。馬王堆帛書本、郭店楚簡本有分章符號,但未形成今本「八十一章」的格局[4][5]。北大漢簡本為德經四十四章,道經三十三章[6]。
《道德經》以哲學意義之「道」與「德」為綱,論述修身、治國、用兵、養生之理,而多以政治為旨歸,對傳統思想、科學、政治、文學、藝術等領域產生了深刻影響。後世通行的註解本,以王弼《老子道德經注》、河上公《老子章句》流傳最廣。
學術界對《老子》的作者身份、成書及編譯時間持有不同的觀點[7]。最古老的出土部份的寫作時間可以追溯到公元前四世紀末[8],但現今的專家認為《老子》的其他部份的寫作時間晚於《莊子》最早的部份的寫作時間[9]。
相傳是老子留下約五千言的著作。關於本書作者,漢代以來傳統說法認是春秋末年老子所著,自民國初年疑古派學者開始,認為是戰國末期的人所作,假托為春秋時期的老子所作,馮友蘭等人持此種看法(由於郭店楚簡包括更早期版本的《老子》出土,該年代為戰國中期,因此馮等學者見解應屬謬誤);胡適等人則認為這是春秋时期的作品。[10]
《韓非子》出〈解老〉、〈喻老〉兩篇,當時或早之前,可能就以《老子》作為書名[11]
司馬遷《史記·老子列傳》:“老子修道德,其學以自隱無名為務……老子乃著書上下篇,言道德之意五千餘言。”
據稱,汉景帝尊《老子》為經。[12]稱《道德經》可能始於王弼、皇甫謐生活的魏晉時期[13]。
《老子》本書後題以「經」名者,始見於《漢書·藝文誌》:「《老子鄰氏經傳》四篇,《老子傅氏經說》三十七篇,《老子徐氏經說》六篇,劉向《說老子》四篇。」。歷代文獻有:
由於古時經書的傳抄與刊印時有衍奪錯植的情況,故《老子》一書的版本問題極其複雜[14],例如包括傅本、河本、想本、王本、今本、郭店楚簡本、馬王堆漢墓本等不同年代王公貴族隨葬的《老子》版本。現在可以看到的最早期版本是1993年在湖北荊門郭店楚墓1號墓出土的竹簡本《老子》,比馬王堆帛書本的《老子》年代早100多年;其他版本如傅本、河本、想本、王本、今本都是漢代以後的版本。1973年在湖南長沙馬王堆漢墓3號墓出土的甲乙兩種帛書《老子》是西漢初年的版本,把《德經》放在《道經》之前,受到了學者的重視,所以现代很多学者称《老子》应该为《德道经》[15][16]。2009年北大書西漢竹書《老子》現存竹簡221枚,5,300余字,其殘缺部分僅60余字,是迄今保存最為完整的簡帛《老子》古本[6]。
唐代以後,河上公、王弼二注作為《道德經》的主要注本一直廣為流傳。[19]
唐贞观二十一年(647年),译《道德经》为梵文,传入东天竺;唐开元二十二年(735),唐玄宗亲注《老子》。日本使者名代,请《老子经》及老子“天尊像”归国,对日本社会发展产生过影响。
历史上《道德经》注者如云,甚至有几位皇帝都为其作注。
主条目:天
主条目:德
老子主張尚古主義,從紛亂不安的生活轉向虛靜的道,人類的文明愈進展,離道的本性愈遠。所謂仁義智慧忠孝,都是「大道廢」後的發展,古時沒有其名目,卻有其實;後世空有其名,卻離其實甚遠。老子論生活,分為修己和治人兩方面。修己方面,主張不爭、無尤、任自然、尚柔弱、不以身先天下、知足知止。治人方面,老子主張統治天下的聖人須無欲「得一」,常使民無知,棄絕智慧。[24]
有學者認為老子的說法「欠沉重」,有矛盾,治天下不能無所作為,保存生命即不能無欲,所謂無欲無為根本不能實現。老子反抗當時的文化、道德、政治,人民以智巧相欺,愈講道德仁義人生愈亂,於是感到教育、政治、智慧都沒有功效。這種主張出現在社會極亂的時代,可說是「亂世哲學」。[25]
老子“修道而养寿”(司马迁语),他用自身实践来证明自己的人生观。《史记》说,老子活了一百六十多岁。老子叫老子,不是因为他姓老,而是因为他长寿,是有名的寿星公。[26]
老子言「無」,嘗謂:「天下萬物生於有,有生於無。」當宇宙尚未形成,萬物不會存在,故稱「無」。天地初開,形成宇宙,故稱「有」。「萬物」由「有」所衍生,而「有」從「無」所衍生,天下萬物均起於「有」,而「有」又起源于「無」。
老子言「道」,嘗謂:「有物混成,先天地生,寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天下母,吾不知其名,字之曰道,強為之名曰大。」老子認為「道」是宇宙本體,乃萬物之根源,故謂:「道生一、一生二、二生三、三生萬物。」「道」生於天地萬物之先,獨立長存於萬物之外,不斷循環運行,遍及天地萬物,絕不止息。老子又認為「道」不可觸摸、莫可名狀,故謂:「無狀之狀,無物之泉。」只能用「道」來代表,亦可勉強稱為「大」。故謂:「道可道,非常道,名可名,非常名。無,名天地之始;有,名萬物之母。」意謂「道」是玄妙深奧的,常人難以理解及形容。若可用言語來描述「道」,就不是真正的「道」了。當宇宙萬物形成之際,人類會給萬物命名,但都不是事物真正的名字,因為天地萬物都是由「道」衍生出來的。人為自然萬物之一,故須遵守自然法則,故謂:「人法地,地法天,天法道,道法自然。」「道」賦予萬物生機而使各遂其生,故老子認為「道」是萬物的宗主。
老子言「守柔」,嘗謂:「天下之至柔,馳聘天下之至剛。」「道」之所以能循環不息,因為「道」具備了柔弱的特質,故言:「弱者道之用。」老子以「水」作喻:「天下柔弱,莫過於水,而攻堅強者,莫之能勝,其無以易之。」又謂:「弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。」老子強調以柔制剛,認為「強梁者不得其死」,寓在教人謙卑遜讓,以退為進。人若如此,方可明哲保身,故謂:「知其雄,守其雌,為天下豁;為天下豁,常德不離,復歸於嬰兒。」含德之厚,比於赤子應抱持柔弱謙下之道,保持質樸本性。故謂:「飄風不終朝,驟雨不終日。」
老子認為人應有「居後不爭」之心,嘗謂:「我有三寶,持而保之;一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。夫慈故能勇,儉故能廣,不敢為天下先,故能成器長。」只有寬容、儉樸、謙讓不爭的人,方能具備道德勇氣,進而博施於人,受人尊敬擁護而成大器。老子嘗謂:「聖人後其身而身先,外其身而身存。非以其無私耶,故能成其私。」只要人能捨棄爭先爭勝之心,深明「持而盈之,不如其己。揣而銳之,不可長保。金玉滿堂,莫之能守。富貴而驕,自遺其咎」之理。莫自恃聰明,鋒芒太露,應抱持以退為進的處世態度,從而達致「夫唯不爭,故天下莫能與之爭」的境界。
老子謂人應「寡欲」,故謂:「罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫大於欲得。故知足之足,常足。」人若懷有「可欲」、「不知足」之心,則貪念自生。只有「知足」帶來的滿足感,才是真正的滿足。老子指出:「五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽。」沉醉於聲色犬馬和口腹物慾會使人神昏意亂,使身體的感官和靈性受損。故老子要求人「寡欲」,故謂:「是以聖人去甚、去奢、去泰。」又謂:「善為士者不武。善戰者不怒。善勝敵者不爭。善用人者為之下。」於生活起居、待人處事應「見素抱樸,少思寡欲」,達致「知足不辱,知止不殆,可以長久」的境界。
主条目:无为(道家)
“不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以聖人之治, 虛其心、實其腹、弱其志、彊其骨; 常使民無知無欲,使夫智者不敢為也,為無為,則無不治。”
“无为”,无成见而有作为。《淮南子·原道训》:“无为为之而合于道”。道家的“无为”,是清静自守之义,是道家以“道”修身所要达到的“合于道”、“以輔萬物之自然”而不敢擅自妄為的理想境界。即主觀上去除個人私慾及妄念,配合大環境整體各類生態演化之規律,即能從中體悟出循環不息、周而復始之“道”,反對各種智巧行為創造社會環境中的矛盾對立現象,從而在各類尚賢與崇富的競爭行為中惡性循環致生許多弊端;期以“人法地、地法天、天法道、道法自然”之概念,達到主觀上“無為”,客觀環境之自然循環“无不为”之和諧運作。
“古之善為士者不武,善戰者不怒,善勝敵者不爭,善用仁者為下。是謂不爭之德,是以用人之力,是謂配天古之極。”
“用兵有言:「吾不敢為主而為客,不敢進寸而退尺。」是謂行無行,攘無臂,仍無敵,執無兵。禍莫大於輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相加,則哀者勝。”
小国寡民思想是老子在政治观的体现,“小”与“寡”为使动用法,即使国家小,人民少,更利于推行清静无为的政治。汉唐帝王们用“无为而治”“小国寡民”的道家理念,实现了文景和贞观之治等盛世。
“知人者智,自知者明。勝人有力,自勝者強。知足者富,強行有志。不失其所者久,死而不亡者壽。”
“聖人無心,以百姓心為心。善者吾善之,不善者吾亦善之,得善。信者吾信之,不信者吾亦信之,得信。聖人在天下,怵怵;為天下,渾其心。百姓皆注其耳目,聖人皆孩之。”
“知不知,上;不知知,病。是以聖人不病。以其病病,是以不病。”
有观点认为老子道论可以从纯粹的方法论的角度加以理解,[27] [28]其论点大致如下:
第一,就其希腊语的本源涵义而言,“方法论”(methodology)也就是“道论”,词根meta在希腊语中即循、沿、随,hodos即路,“方法”也就是“人们所循沿的道路”。方法论或道论,就是关于目标及其实现途径的一般论述,是关于人或一般“行动体”(如一个人、一个家庭、一个国家、一家企业、一支军队、一项在建工程所组合的集群,甚至整个宇宙系统等)为达目的该如何取道的探究;
第二,“道”的本义是指人们循着它行走以便到达某一目的地的“道路”,是“运行之所遵循”,引申为人们行为处事所遵循的行为规范、行为准则、处事方法,系统的组织范式、运行的程序规则,以及各种存在物的运动规律等。谈道就是谈论在走向目标的进程中,我们“应该怎么走”;
第三,“德”的本义即“心、行之所陟”(德之字形由心、行、直构成,直通值、陟),是关于行动者的心境、行为在某一评价空间中到达哪里或站在哪里的判断。论德是评价、对比人们“走路的水平”怎么样;
第四,道论就是关于道与德的论述,是围绕着理想范式而进行的对行为的评说,是关于人或一般“行动体”该如何选择“道路”以便更好地达成“目的地”的探究。在其中,对道的选择指的是行动者对自身的行为方式的选择,而不是对身外的线路的划定;是对“走路方式”或“在途规范”的取舍,而不是对环境路况或身外之世界规律的把握。它是关于“我们应该怎么走”的评说与劝谕,而不是关于“它们在怎么走”的客观描写或具体叙事。它的着眼点在于考察行为方式—行为情态—行为结果之间的关联,继而确立一个理想范式以便一般行动体仿效、遵循,并不是讨论世界或客观存在以何方式运行的实证问题。
郭店楚簡本與現在通行的版本(如:王弼注本)有一個重要的不同之處:
第十八章記載:
「故大道廢,安有仁義。六親不和,安有孝慈。邦家昏亂,安有正臣。」[29](註:竹简中没有「智慧出,有大偽」。)
第十九章記載: 「絕智棄辯,民利百倍;絕巧棄利,盜賊無有;絕偽棄虑,民復季子。」
(註:此三言以为史不足,或令之有所屬:「视素保朴,少私寡慾。」)
以第十九章为例:
今本《老子》所提倡的絕棄「聖、智、仁、義」,在郭店楚簡中則是「智、辯、偽、詐」。有些學者據此主張,《老子》與儒家在倫理觀念上並不互斥,並且指出楚簡《老子》沒有將「禮」與「偽」兩者等同起來。直到戰國時期的中晚期,莊子才直接指斥儒家所提倡的「禮」為「偽」[30]。
《道德眞經》常被視作道教聖典,但作為學派的道家和作為宗教的道教意旨有別。作為道教基本教義的重要構成部份而言,《道德眞經》被道教視作重要的經典,而譽為「三洞之精華,一乘之奧旨」,《正統道藏》將道德真經收於洞神部本文類,並以《河上公章句》和《想爾注》作為重要的講本[31][32]。作者老子被道教尊為至上三清尊神之一道德天尊的化身,又稱太上老君[33]。道教吸納了道家的哲學思想,並且從道家的哲學思想中完善了道教的神學思想[34]。
大乘佛教的一些信奉者認為老聃在《道德經》中表現出對世界深刻的認識,他們從其宗教信仰的角度出發,認為如果老聃在去世後沒能像釋尊那樣出離世間,其魂神至少也已經升入無色界天[35],一些信奉者更認為《道德經》思想與佛法相通丶 老聃已經成佛等等[36]。
漢傳佛教開創者釋僧肇論師在年少時以抄書維生,因此精研《老子》和《莊子》,他對《老子》的評價是:「美則美矣,然棲神冥累之方,猶未盡善也。」後來在讀到大乘佛教典籍《維摩詰所説經》時,感到十分高興,感嘆道:「始知所歸矣。」因而決定出家[37]。
信奉大乘佛教的大唐帝國典儀李師政在其作品〈辨惑一〉中表示其認為與大乘佛教典籍相比,《道德經》尚有不足之處[38],而且未曾談論關於來生的事情[39],李師政亦引用了孫吳王國尚書令闞澤所説的説話來表明他關於佛敎優於儒教及道教一説的立場:「孔老二家,比方佛法,優劣遠矣。何以言之?孔老設教,法天以制,不敢違天。諸佛説教,諸天奉而行,不敢違佛。」[40]
厦門大學碩士研究生周潔在〈《道德经》与佛敎思想之比较浅探〉一文中表示他認為《道德經》是一部具有系統性的哲學書籍,並且引述了古時的一些著名佛學家 如漢傳佛教禪師憨山德清的作品內容來表明當時漢傳佛教的一些信奉者對於《道德經》的看法,作者表示他認為雖然《道德經》思想與佛敎教義有不少相似之處,但是在見地上,佛敎教義比它更加具全面性和更有深度,他引述了漢傳佛教創立者釋吉藏的作品內容,指出《道德經》缺乏對因緣的觀察,因此其關於道的觀念不像作為大乘佛教教義一部份的空性論那麼有深度,而且《道德經》對苦的定義僅僅限制在禍福層面之上,因此不像佛敎那樣認為苦痛的根源是我執,此外, 《道德經》也沒有關於無我的觀念,僅僅提倡無私,沒有佛敎那種「我不入地獄, 誰入地獄」的慈悲精神,而且《道德經》主張與天道合一,這種主張也不為佛敎所認可,原因是這種修行方式無法使修行者達至湼槃的境界,在其他很多方面上,《道德經》思想與佛敎教義之間仍有不少差異,因此綜上所述,從佛敎的角度來看,《道德經》思想只是屬於人天乘的思想,仍然遠遠不及屬於菩薩乘的大乘佛教教義[42]。
647年(唐朝貞觀二十一年),唐太宗下令玄奘和道士成玄英將《道德經》翻譯為梵文,傳入印度。這是翻譯《道德經》的開端。
735年(唐開元二十三年),唐玄宗親注《老子》。日本使節名代,請《老子經》及雕刻了太上老君形象的“天尊像”歸國。
16世纪開始,隨着法國、意大利、比利時等國的基督敎傳教士來到中國,《老子》一書從此傳至歐洲。十七至十八世纪,歐洲哲學界中開始出現老子的名字。[來源請求]1817年,法國學者朱利安出版《道德經》法文譯本,勒木薩1823年作《老子傳》。勒木薩稱老子是一位“真正的哲学家、有見識的倫理學家、善言的神學家和形而上学家”,其風格與柏拉图的作品風格一樣崇高,“道”這一概念概念與希臘哲學家所説的“邏格斯”十分相似。英国人倭妥玛1870年于香港出版了一种英译本,其译文及讨论一同出版为《老子:中国哲学研究》(Lao-Tzû 老子. A Study in Chinese Philosophy).
20世紀英國科學家李约瑟一生研究中國,對中國文化情有獨鍾,他說,中國文化就像一棵參天大樹,而這棵參天大樹的根在道家。他相信老子、道家在中國文化中的重要地位,晚年自稱是“名譽道家”、“十宿道人”。[來源請求]
日本物理學家汤川秀树推崇老子哲學,他認為:「早在二千多年前,老子就已經預見到了今天人類文明的狀況,甚至已經預見了未來人類文明將要達到的狀況。」他對科學技術的發展造成人與自然越來越疏遠的現狀深感憂慮[43][页码请求]。
美國著名哲学家弗裏肖夫·卡普拉著有《物理學之道》一書。他認為中國道家思想在許多方面同現代物理學高能物理現象有著深刻的相似性。[哪個/哪些?]
據著名數學家陈省身表示,理論物理學家爱因斯坦也有收藏《道德經》。他回憶到爱因斯坦家作客時,書架上僅有的幾本書就包括《道德經》的德文譯本。[44]
著名哲學家卡普拉在《非凡的智慧》一書中表示:「在許多偉大的傳統中,中國道家為我們提供了最深刻的、最完美的生態智慧。」
著名民運人士劉曉波在1996年11月26日撰文批評老聃,他表示自己認為老聃是陰謀家,《老子》一書實際上是服務於政治權術的,劉曉波同時讚揚道家的另一位重要人物莊子,他表示自己認為莊子是一位「誠實的悲觀主義者與避世主義者」,但即使他對莊子持正面看法,他仍然認為莊子的品格缺乏「蘇格拉底或耶穌式人格的那種悲愴的高貴之美」[45]。
哲學家陳幼堅詳細分析了《老子》各方面的哲學思想,陳幼堅表示他認為《老子》一書最初主要面向統治者,但考慮到當時的社會局勢,由於各個學派都希望得到統治者的支持,因此向統治者獻策這一行為是十分普遍的,在關於無為的方面上,陳幼堅表示他認為《老子》中的「剛」和「柔」沒有高下之分,原因是《老子》一書的重點思想是消除作為極端二元論產物的「價值觀歧視」,在進行詳細的分析後,陳幼堅得出的結論是《老子》所提出的説法並不清晰,但清晰度不是其價值所在,《老子》的價值在於具開創性的見解,因此才會吸引後世眾多專家致力於詮解《老子》的內容[46]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.