李香兰(1920年2月12日—2014年9月7日),出生名山口淑子(日语:山口 淑子/やまぐち よしこ Yamaguchi Yoshiko),第二次结婚后户籍名大鹰淑子(日语:大鷹 淑子/おおたか よしこ Ōtaka Yoshiko),日本人,祖籍日本佐贺县杵岛郡北方村(今佐贺县武雄市北方町),生于中国奉天省辽阳县北烟台(今辽宁省灯塔市烟台街道)。李香兰是其义父李际春为之取的汉名,沿用为艺名,也是华人熟知的名字,而她在北平市上学时所用的名字潘淑华则由她另一名义父潘毓桂所取。李香兰能操一口流利北京话,又受过正式西洋声乐教育,是抒情女高音,擅长美声唱法,故是当时于中日两国皆极为知名的歌手、电影演员,战后改往欧美发展,退隐后担任日本参议院参议员。2014年9月7日,因心脏衰竭在家中去世,享耆寿94岁[1][2]。
李香兰 | |
---|---|
女艺人 | |
本名 | 大鹰淑子(婚后) 山口淑子(婚前) |
英文名 | Shirley Yamaguchi |
昵称 | 金鱼美人、双面伊人 |
别名 | 山口淑子 |
语言 | 现代标准汉语(北京话)、日语、英语 |
音乐类型 | 华语流行 |
代表作品 | 《支那之夜》、《莎韵之钟》、《丑闻》、《白夫人的妖恋》(电影) 《苏州夜曲》、《何日君再来》、《夜来香》(歌曲) |
日本参议院议员 | |
任期 1974年7月8日—1992年7月7日 | |
选区 | |
个人资料 | |
出生 | 山口淑子 1920年2月12日 中国奉天省辽沈道辽阳县北烟台 (今辽宁省灯塔市烟台街道) |
逝世 | 2014年9月7日 日本东京都千代田区 | (94岁)
籍贯 | 日本佐贺县杵岛郡北方町 |
国籍 | 日本 |
政党 | 自由民主党 |
配偶 | 野口勇 (1951年结婚—1956年离婚) 大鹰弘 (1958年结婚—2001年丧偶) |
父母 | 山口文雄(父) 山口爱(母) |
亲属 | 大鹰正次郎(公公) 大鹰正(丈夫的弟弟) 大鹰节子(丈夫的弟媳) 大鹰正人(丈夫的侄子) 川岛芳子(义兄) |
职业 | 歌手、演员、电视主持人、政治人物 |
宗教信仰 | 天理教 |
互联网电影数据库(IMDb)信息 |
李香兰 | |||||||||||||||||
汉语名称 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
繁体字 | 李香蘭 | ||||||||||||||||
简化字 | 李香兰 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
汉语别称 | |||||||||||||||||
繁体字 | 潘淑華 | ||||||||||||||||
简化字 | 潘淑华 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
日语名称 | |||||||||||||||||
汉字 | 李 香蘭 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
日语别称㈠ | |||||||||||||||||
汉字 | 山口 淑子 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
日语别称㈡ | |||||||||||||||||
汉字 | 大鷹 淑子 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
英语名称 | |||||||||||||||||
英语 | Yoshiko "Shirley" Yamaguchi |
本条目为免赘余,介绍个人生活及战后于中国以外的演艺事业时,使用“山口淑子”;介绍从政经历时,使用“大鹰淑子”;介绍与中国有关的经历时,统一使用“李香兰”。
早年人生
山口淑子的祖父山口博酷爱汉学,仰慕中国文化,父亲山口文雄在满铁会社所属的抚顺煤矿任职,举家移民迁往抚顺。
1920年2月12日,山口淑子出生于奉天省奉天市一个叫北烟台(今辽宁省灯塔市烟台街道)的村落。后来,她居住在抚顺县(今抚顺市),就读于永安台寻常高等小学校(现已拆除)。是平顶山惨案的亲历者。
1933年促让父亲的义兄弟、沈阳银行经理李际春将军收为义女,起汉名为李香兰。亦认作天津市长潘毓桂的义女,又取名潘淑华,并以此名在北平翊教女子中学就学,1937年毕业。
中日演艺事业
李香兰少时曾罹患肺病,后经白俄好友柳芭·莫洛佐娃-格里涅茨(俄语:Люба Морозова-Гринец)建议,她开始跟流亡奉天市(今沈阳市)的意大利女士波德列索夫(意大利语:Podresov;俄语:Подресов)夫人学习声乐[3]。她曾在满洲国的流行歌曲大赏赛中获得头奖。她首次登台是13岁,在奉天的大和旅馆(今辽宁宾馆)的宴会厅里。
1937年,满洲映画协会(简称“满映”)成立。李香兰由于汉语流利,进入满洲国电影界,并成为满洲国头号女星[4]。拍摄了多部电影,其中多以负责中国人身份扮演崇尚日本皇军的角色。
1941年1月,李香兰至台湾巡回公演,当时台北街头处处挂起“世纪之宠儿李香兰来台”的广告标语,掀起台湾历史上史无前例的追星浪潮。在台北市西门町“大世界馆”(今星聚点KTV西门店[5])公演5天,场场客满。观众见戏馆人员拉起铁门,一拥而上发生推挤,一切的骚动,都是为了看李香兰在电影中场的30分钟演出[6]。同年2月,李香兰担任“日满亲善歌唱大使”,前往日本东京参加2月11日纪元节的庆典大会,连续一周在东京有乐町“日本剧场”表演,节目名称为“歌ふ李香蘭(欢唱的李香兰)”,在日本造成大轰动。表演首日,大批歌迷涌向日本剧场,排队购票的队伍将日本剧场围了整整七圈半,即所谓“日剧7圈半事件”(日劇7まわり半事件)。门票销售一空但无法进场的大批歌迷仍包围剧场不愿离去,甚至需出动警察、消防车洒水来驱离群众。
1942年李香兰到上海发展,为中华电影公司、中华联合制片公司、满映拍了经典电影《万世流芳》并主唱电影主题曲《卖糖歌》及插曲《戒烟歌》使之红遍全中国,跟着《夜来香》、《恨不相逢未嫁时》、《海燕》使之更上一层楼,与龚秋霞、周璇、姚莉、白光、白虹、吴莺音等齐名。
1943年,李香兰再度抵台湾演出电影《沙韵之钟》再度掀起热潮。《沙韵之钟》于当年在日本本土及属地、满洲国、上海等地上映。后李香兰回归日本后,凡是挂上其本名山口淑子的电影,仍屡屡在台湾造成轰动[6]。
辞职满洲映画与战后遣返
1944年,李香兰因为当时的情势,越来越多作品充满政治色彩,引发中国的观众不满,在北京记者俱乐部的记者会上,为演出多部媚日影片而曾向中国人道歉[7],并宣布辞职离开满映。
1945年,李香兰在上海大光明大戏院举行个人演唱会“夜来香幻想曲”。不久第二次世界大战中日本投降,满洲国解散,在中国公开演出也就结束,李香兰被国民政府逮捕,因为她从小生长在中国,中文流利已经汉化,一度被控以汉奸罪名。但之后,经由柳芭的帮助,其户籍誊本由北平其父母住处送到了上海[3],证明了她实为日本人而非中国人,所以得以被判无罪。不过审判李香兰的法官说:“这次审判的目的是惩罚背叛祖国的汉奸,现在通过户籍誊本证明了你是日本人,虽然在法律上是无罪的,但是你使用中国人的艺名出演了像《支那之夜》等一系列侮辱中国人的电影,在伦理上,道义上来讲还是不对的,本庭认为这是件遗憾的事情,希望你认识到自己的错误。”李香兰低头谢罪道:“虽然我还年轻,但我承认自己的做法是错误的,对不起。”[8]。1946年2月,李香兰被遣返日本。
1947年改以本名山口淑子于日本继续其演艺事业,为东宝、松竹拍了一系列电影,并于20世纪50年代初到美国好莱坞以“Shirley Yamaguchi”(雪莉·山口)为艺名拍了三部电影,50年代尾又到英属香港为邵氏兄弟有限公司拍摄电影。
告别萤幕后
1958年,山口淑子嫁给外交官大鹰弘(1928-2001)后告别舞台及电影萤幕,从夫姓成为大鹰淑子,并以此为名参与政治。大鹰弘当时为日本驻联合国大使加濑俊一的秘书官、三等秘书。但是,在1969年,她又以原名“山口淑子”名义,出演富士电视台15时的综合电视节目,甚至随行前往当时还在战争中的越南、柬埔寨和中东地区取材,还得到了采访日本赤军领导人重信房子的机会。
1974年,大鹰淑子获时任首相田中角荣的邀请,接受自由民主党提名,参加7月7日举行的第10届日本参议院议员通常选举,成功当选日本参议院(全国区)议员;并在1980年日本参议院选举及1986年日本参议院选举成功连任。另历任环保政务次官、参议院冲绳及北方问题事务特别委员会委员长、参议院外务委员会委员长、自民党妇人(女性)局长。
在当选参议员后,大鹰淑子积极地活跃于政坛,尤其是外交场合。她于1975年随自民党党团访问北朝鲜,与金日成会面[9];1979年又参与朝日电视台的特别节目制作,再次与金日成见面。
1993年(平成5年)11月3日,大鹰淑子获颁授勋二等宝冠章。政界引退后,1995年6月9日,日本众议院通过〈重申记取历史教训致力和平决议文〉,次月她顺势召集建立亚洲妇女基金会,致力于对二战时期日本政府慰安妇提供慰抚金,担任该基金会的副理事长。同时,她担任天理大学的非常任讲师,直到1998年退休。[10][11]
晚年生活
李香兰在阔别中国大陆近五十年后,得以再次回到她的出生地访问。1992年8月,为了寻访当年她的恩人柳芭,她带着当年的合照及柳芭家人的照片来到俄国驻上海总领事馆寻求帮助,期间还访问了曾是戏院、正在整修的大光明电影院,并在虹口与老一辈市民同唱《夜来香》。俄国总领事表示寻访难度很大,但会致电俄国外交部协助寻找。
六年后(1998年)其再次访问中国大陆,前往沈阳、抚顺、长春、上海等地追忆旧事。她不仅仍能记得当年在抚顺的居住地“东六条”,且汉语流利如初。她在参观平顶山惨案遗址纪念馆内的万人坑时,看到遗体白骨惨状,亦回想起当时她的亲身经历,不禁伤心落泪。她也参观了初次登台的地方——今辽宁宾馆。她还造访了长春电影制片厂(满洲映画协会为其前身)。当时的同事浦克、王启民透露,因为侍奉李香兰的人对李香兰说日本语,所以实际上所有人一开始就知道她是日本人,只是假装不知而已;但并不知她本名叫山口淑子。在上次她访问时还在整修的大光明电影院,如今也已修葺一新。此行她亦得以前往俄国,在叶卡捷琳堡与好友柳芭重逢。这段经历被日本放送协会拍成纪录片。
2004年,李香兰以山口淑子名义,与已经被逮捕的日本赤军前领导人重信房子再次见面[12]。
演出电影
- 1938年:蜜月快车、富贵春梦、冤魂复仇
- 1939年:白兰之歌、东游记
- 1940年:支那之夜、 热砂的誓言、孙悟空
- 1941年:苏州之夜
- 1942年:黄河、迎春花
- 1943年:万世流芳、我的夜莺、赛昂的钟、战斗的大街、誓言的合唱、莎韵之钟
- 1944年:野战军乐队
- 1948年:我一生中光辉的日子、热情的人鱼
- 1949年:流星、种种人生、归国、在拂晓里逃出
- 1950年:初恋问答、女人的时代、丑闻(导演黑泽明)
- 1951年:东方就是东方(Japanese War Bride,美国电影)
- 1952年:雾笛、战国无赖、上海的女人、风云千两船
- 1953年:拥抱
- 1954年:礼拜六的天使
- 1955年:金瓶梅(香港邵氏)、竹之家(House of Bamboo,美国电影)
- 1956年:白夫人的妖恋
- 1957年:神秘美人(香港邵氏)
- 1958年:一夜风流(香港邵氏)、东京的休息
歌曲代表作
李香兰的歌曲代表作计有《夜来香》、《苏州夜曲》、《卖糖歌》、《戒烟歌》、《防空歌》、《恨不相逢未嫁时》、《花香为情郎》、《第二梦》、《海燕》、《不要告诉我》、《进酒杯莫停》、《三年》、《兰闺寂寂》、《梅花》、《小时候》、《十里洋场》、《分离》、《歌舞今宵》、《只有你》、《心曲》等,其中不乏有在中日两国传唱不衰之经典。
歌曲
|
|
相关影视作品
其他
- 1952年,山口淑子和三国连太郎主演的日本电影《上海の女》中,翻唱中文版《何日君再来》[14]。
- 1987年,山口淑子《李香兰私の半生》在日本出版。
- 1988年,《李香兰私の半生》翻译成中文版《李香兰之谜》。
- 1989年,中日合拍的电视连续剧《别了,李香兰!》(又名《再见李香兰》)正式播映,泽口靖子饰演李香兰。主题曲为玉置浩二创作的《不要走 (1989年单曲)》(行かないで)。该片主题曲后来被改编,成为香港歌手张学友主唱的粤语流行曲《李香兰》,收录于《梦中的你》专辑当中。后又改编为国语版《秋意浓》,仍为张学友主唱,并且收录于《吻别》专辑当中。
- 1993年,亲手撰写《李香兰自传-战争、和平与歌》一书。
- 由周星驰主演的香港喜剧电影《国产凌凌漆》(1994年上映)中,袁咏仪饰演的女主角名为“李香琴”,并自称为李香兰之女,片中李香兰被称“汉奸走狗卖国贼”,可能源于李香兰曾被国民政府控以汉奸罪名。片中还有周星驰以弹钢琴伴唱(原唱张学友)的《李香兰》场面。
荣誉
年份 | 颁奖典礼 | 奖项名称 | 结果 |
1993年(平成5年)11月3日 | 勋二等宝冠章[15] | 获奖 |
内部链接
参考资料
外部链接
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.