多音字(或称破音字、勾破)、多音词(统称“多音现象”)是指在同一个语言和同时期有多个读音的字、词,普遍存在于各种语言中。然而,这种现象还是在使用汉字的普通话、粤语、日语等语言多见。
在各大语言中的多音现象举例
东亚语言有较多的多音现象,其中日语最为复杂,这是因为日语同时有音读(又可下分为:唐音、宋音和吴音)、训读、惯用音多种发音方法。
在该语系中并不常见(至少相比东亚语言而言),例如英语 lead ,通常读 /liːd/ ,意思是“铅”(和相关义项)的读音是 /lɛd/ 。
产生原因
汉语中词汇(早期汉语主要是单字词)残存的形态变化遗留到文字上,就表现为多音字。四声别义是汉语形态变化的一种。 经过多次读音规范的修改后,这类多音字趋于消失
- 骑
- jì,一般用于名词,如“骑兵”
- qí,一般用于动词,如“骑马”
- (现今中国已将“骑”统一读作qí)
汉语的形态变化消失极早,很多词汇在现代已无异读
有些语义之间不具备语源学关系,在发展的过程中成为了拼写同一个词。上面的lead就是一个例子。
这些发音通常两者均可接受,如:
语言在传播过程中,与其他语言融合或自身发展时,会演生出许多读音,诸如懒音、语音脱落等。
官话的入声消失之后,派入其余三声,但不同官话方言派入的方式不同,这些不同的官话方言相互影响,造成了一字多音(一部分在北京话中可以看作文白异读),如:
- 角:文“jué”、白“jiǎo”
- “角”于《广韵》中有两个读音:觉小韵(上述发音)与禄小韵(今读lù)
- 壳:文“què”、白“qiào”与“ké”
- “壳”于《广韵》仅一音
汉字简化的同音合并主要以中国标准普通话为基础,不少在北方话同音但在其他语言如粤语并不同音也被迫合并,如“只”为“衹”、“隻”的合并字,“松”为“鬆”、“松”的合并字,从而变成多音字。
有些被合并的字甚至普通话也不同音。将语源和意义不相关甚至少部分读音也不同的字合并,这样一来就容易误解。唐德宗李适的“适”(kuò)就很可能被误读为shì。
“粤语正音运动”中,部分高校推行何文汇等人主张的“正音”,导致社会上同时存在“正读”和“俗读”多种发音,有专家批评这是“人为制造语音混乱”[1]。
过去因一些人对音韵学了解不足,不明白语音会随着时间的流逝发生变化,为了让上古的诗歌押韵,提出了叶韵的读法,但该读法在当今已被认为为错误的方法,不应该改读音。
中华上古、中古时代的读音(见上古汉语拟音、中古音)与今天的读音差异甚远,甚至存在一些普通话早已消失的大舌颤音、入声,因此要求古诗符合现代读音的韵律显然是不合理的。
多音字标准
另见
参考文献
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.