四圣谛梵文चत्वारि आर्यसत्यानिcatvāri āryasatyāni巴利语cattāri ariyasaccāni标准藏语བདེན་པ་བཞི།),又称四真谛四谛,四种神圣的,即苦圣谛、苦集圣谛、苦灭圣谛和苦灭道圣谛,简称为苦谛、集谛、灭谛和道谛,是释迦牟尼佛之轴心教法[1]。已证初果后,依圣智慧名四圣谛;未证初果前,依凡夫智慧学习名四谛。

简介

梵语 satya[2] 义翻译为真实的道理即真理;古汉语字翻译原义是审知事物的内在含义或者意义[3]。佛教支派分化,根本原因未依四谛精进,却各自创出新方法,舍弃四谛为修行次第轴心,故此最终不断异变。人乘及天乘的四谛,知苦的定义、积集的定义、寂灭的定义与灭苦的次第方法。知已,依八苦次第精进至三苦,谛思外身内身,目标是断三结。

巴利语sacca,[4] 既可以是名词中性,亦可以是形容词。若是名词,意思是谛、事实或真理;若是形容词,指真实的,真正的。四圣谛(catu-ariya-saccāni)由数词四(catu)、圣者的(ariya)、谛(saccāni)组合而成的复合词,即指四种由圣者所证悟的真理,不能推翻,由佛陀辅陈传授,外道所排斥。

四圣谛

释迦牟尼佛于菩提伽耶菩提树下成道后,至鹿野苑初转法轮,即为㤭陈如、跋堤、跋波、摩诃男及阿说示五位沙门宣说四圣谛,五人各有所证悟,而求出家成为五比丘僧,故此知道,四圣谛就是凡夫断三缚结,进入圣道的关键。

《杂阿含经·三七九·转法轮经》:

“ 一时,佛住波罗奈鹿野苑中仙人住处。尔时,世尊告五比丘: “此苦圣谛,本所未曾闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉;此苦集、此苦灭、此苦灭道迹圣谛,本所未曾闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。” “复次,苦圣谛智当复知,本所未闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉;苦集圣谛已知当断,本所未曾闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。复次,苦集灭,此苦灭圣谛已知当作证,本所未闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。复以此苦灭道迹圣谛已知当修,本所未曾闻法,当正思维,时,生眼、智、明、觉。” “复次,比丘!此苦圣谛已知、知已出,所未闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。复次,此苦集圣谛已知、已断出,所未闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。复次,苦灭圣谛已知、已作证出,所未闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。复次,苦灭道迹圣谛已知、已修出,所未曾闻法,当正思惟,时,生眼、智、明、觉。” “诸比丘!我于此四圣谛三转十二行不生眼、智、明、觉者,我终不得于诸天、魔、梵、沙门、婆罗门闻法众中,为解脱、为出、为离,亦不自证得阿耨多罗三藐三菩提。我已于四圣谛三转十二行生眼、智、明、觉,故于诸天、魔、梵、沙门、婆罗门闻法众中,得出、得脱,自证得成阿耨多罗三藐三菩提。” 尔时,世尊说是法时,尊者㤭陈如及八万诸天远尘垢,得法眼净


杂阿含经·三九三经》等记载圣弟子证二乘四沙门果辟支佛果,及大乘菩萨果,皆得如实知见四圣谛,可知四圣谛就是修行之主轴,知四圣谛,见四圣谛,依无间等增上精进。

《杂阿含经·三九三经》:“如是我闻:一时,佛住波罗㮈国仙人住处鹿野苑中。尔时,世尊告诸比丘:若善男子正信非家,出家学道,彼一切所应当知四圣谛法。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。是故,比丘!于四圣谛未无间等者,当勤方便,修无间等,如此章句,一切四圣谛经,应当具说。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。如是知、如是见、如是无间等,悉应当说。

又三结尽,得须陀洹,一切当知四圣谛。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是当知、如是当见无间等。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。

若三结尽,贪、恚、痴薄,得斯陀含,彼一切皆于四圣谛如实知故。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是当知、如是当见、如是无间等,亦如是说。

五下分结尽,生般涅槃阿那含,不还此世,彼一切知四圣谛。何等为四?知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是知、如是见、如是无间等,亦如是说。

若一切漏尽,无漏心解脱、慧解脱,见法自知作证:‘我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。’彼一切悉知四圣谛。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是知、如是见、如是无间等,亦如是说。

若得辟支佛道证,彼一切知四圣谛故。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是知、如是见、如是无间等,亦如是说。 若得无上等正觉,彼一切知四圣谛故。何等为四?谓知苦圣谛、知苦集圣谛、知苦灭圣谛、知苦灭道迹圣谛。如是知、如是见、如是无间等,亦如是说。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。”

苦谛

苦谛(Dukkha):佛陀一开始就是开演四圣谛,谛有真理及不可推翻的意思,不会因时代文化科技进步而改变。苦的定义,外道说是痛苦不恒久等;凡夫译义的苦谛,苦的意思是无常。初果译义的苦,苦的意思是有漏洞。[5]苦谛(Dukkha),由前缀的du与名词的kha两词合成。“du”有恶、难、不好的、坏、困难、不舒服之义。“kha”指虚空、空间或天空之义。合在一起的dukkha 译义为有漏洞。[6]

佛陀教授凡夫,从外身(外世间)八苦入门寻(粗搜寻)伺(细观察):生、老、病、死、爱别离、怨憎会、求不得、五蕴炽盛。寻伺已,知(已知道)、见(已证实)外身(外世间)皆不离苦,生、老、病、死、爱别离、怨憎会、求不得、五蕴炽盛有漏故苦。八苦可再细分十一苦等,根据南传佛教中的《长部》描述,佛陀也把“苦”分为十一种(“十一苦法”):生、老、死、愁、悲、苦、忧、恼、怨憎会、爱别离、求不得,[7]。无论如何细分,寻伺的最后重点放在“三苦”行苦、坏苦、苦苦,因为人天乘目标断三结中“断五蕴身见”,就是依“五蕴炽盛苦”及“三苦”而断。[8]

八苦

八苦是专门为“凡夫”初学人天乘四谛而建立,简易入门,寻伺容易,解说依凡夫知见为宜。二乘及大乘圣佛弟子,依三苦次第深入。[8]它们是:

  1. 生苦,有生必有死,生是一切苦的起源。
  2. 老苦,众生因衰老而造成的苦。
  3. 病苦,四大假合之身体,必然会得病。
  4. 死苦,世事无常,人必然会死亡,即使一生健康无病无灾,也必然会经历最大的无常——死亡。
  5. 爱别离苦,所爱、所欲,总有分别之日。
  6. 怨憎会苦,所憎,所怨,会面、往来,致使心生嗔怒、煎熬之苦。
  7. 求不得苦,欲求而得不到的苦。
  8. 五蕴炽盛苦。凡夫次第寻伺前七苦已,最后寻伺五蕴炽盛苦。一学习正见“五蕴定义”,依次第八正道五蕴,然后学习正见“炽盛原因”,最后依“无间等”寻伺“五蕴炽盛苦”。依四圣谛如实知见五蕴炽盛苦,能“断五蕴身见”。[9]

八苦归纳为“五取蕴苦”,因为不知五蕴炽盛,或知五蕴炽盛但不知五蕴炽盛苦,无量苦随无知不断长养。

三苦

  1. 行苦,三世流迁(行)的漏洞(苦)。知见“行”,依流迁建立过去现在未来(三世),依“无间等”知见行苦,知见过去现在未来(三世)的漏洞,离无间地狱。
  2. 坏苦,生住坏(坏)建立的漏洞(苦)。知见坏苦已,知见一切作苦(一切作用的漏洞),不会迷于“能作”及“所作”,能离断灭见。
  3. 苦苦,苦谛也是依三世流迁及依生住坏而建立,故(苦谛)不离漏洞(苦)。

集谛

集谛(samudaya),集者集起之义,又称缘集,又称苦集或爱集[10]

集是前缘积集的意思,又翻译为“心”,积集名心。学习寻伺前缘时,必须已知见苦谛,知道一切前缘不离苦。不知见苦谛而说集谛,穷尽探索前缘,必堕“梵我想”,有我生一切想;穷尽推猜后缘,则必堕“断灭想”,一切法住坏消失,外道所困惑。

依苦谛知见苦集谛:知见“未来”依现在而建立,故现在就是未来的集因;知见“过去”也是依现在而建立,故现在也是过去的集因;知见“坏”是依成住而建立,故成住就是坏的集因;知见三世依流迁而建立,故流迁是三世的集因;知见一切前缘皆不离苦,寻伺前缘无量。但外道不依四谛,不知苦谛,不知过去现在未来的漏洞(不知行苦),故此不能知见坏苦及苦苦,最终必堕梵我见。

知见苦集谛已,依苦谛知见爱集谛:知见现在瞋,是未来贪的集因(不满于现在,期盼未来);知见现在贪,是未来瞋的集因(满足于现在,厌恶未来将失去)。知见过去贪瞋,是现在苦受乐受的集因,寻伺无量。但外道不依四谛,不知爱是贪瞋痴,不知寻伺前缘积集的用途,故此不能修爱集谛,故“无明”是其集因。[11]

灭谛

灭谛的灭是“寂灭”的意思,“不是坏灭”的意思。略释:依苦圣谛和苦爱集圣谛,谛内六处,眼处、耳、鼻、舌、身、意处,如实知见一切法无间等,如实知见一切缘爱积集所依皆不离苦[12]。解脱于苦已,不染不着、断舍、吐尽、无欲、灭、止没,无余苦依,即苦集灭圣谛。外道不知四圣谛,没有次第精进依苦圣谛和苦爱集圣谛,故误会灭谛就是等同“坏”的意思,不知坏苦故,误解灭谛就是不要想痛苦,想去除痛苦就要消灭产生痛苦的原因“贪、嗔、痴”。[13]

道谛

又称为苦集灭道圣谛。就是寻伺四圣谛的过程,必定随顺八正道[14]。正见就是依四圣谛为主轴,闻正见但不思惟,就不能成就正语。正思惟已但记念不住,就不能成就正定(即禅定,智慧的确定),应检查加强正思惟、正语、正业、正命或正精进,如斯类推。八步帮助定证成绩,于苦圣谛成就正定,就必能记忆不忘,过程必历经正思惟正语等。而佛陀劝勉常精进勿懈怠,就是劝勉佛子,应精进勤方便增上正定,但闻知而少正道,即懈怠障碍进步。八正道再细分,可化成三十七道品。

四圣谛三转十二行

Thumb
佛陀在鹿野苑五比丘开示三转十二行,贵霜帝国公元2世纪犍陀罗浮雕。

四圣谛分为三转十二行[15]

  1. 初转四行:
    1. 知苦;
    2. 观察到苦的集起之因;
    3. 知道苦的集起之因,而知苦的因若灭去则苦能灭去;
    4. 知道苦的集起之因,从而发展出灭苦的方法。
  2. 二转四行:
    1. 对苦更深入了解;
    2. 对苦因更深入了解;
    3. 已经有些许的苦,因为执行灭苦的方法后而灭去;
    4. 对于灭苦方法积极的执行。
  3. 三转四行:
    1. 知道苦已不再来;
    2. 苦因已消除完毕;
    3. 所有苦皆灭尽;
    4. 灭苦方法已经彻底执行完成。

此处的知苦和知苦因,是和十二因缘密不可分,而四圣谛三转十二行,即为十二因缘从了解到灭尽的过程。四圣谛与十二因缘并非分开的两种理论,是次第和内容的不同面向叙述。

四谛十六行相

北传《集异门论[16]

  1. 苦谛四相:非常(anitya)、苦(duḥkha)、空(śūnyatā)、非我(anātmaka);
  2. 集谛四相:因(hetu)、集(samudaya)、生(prabhava)、缘(pratyaya);
  3. 灭谛四相:灭(nirodha)、静(śānta)、妙(praṇīta)、离(niḥsaraṇa);
  4. 道谛四相:道(mārga)、如(nyāya)、行(pratipad)、出(nairyāṇika)。

南传《小部·无碍解道[17]

  1. 苦谛四相:逼迫(pīḷana)、有为(saṅkhata)、热恼(santāpa)、变易(vipariṇāma);
  2. 集谛四相:堆积(āyūhana)、因缘(nidāna)、结缚(saṃyoga)、障碍(palibodha);
  3. 灭谛四相:出离(nissaraṇa)、远离([pa]viveka)、无为(asaṅkhata)、不死(amata);
  4. 道谛四相:出(niyyāna)、因(hetu)、见(dassana)、增上(ādhipateyya)。

参见

参考文献

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.