More information 說文解字 ...
Close
More information 正體/繁體, 簡體 # ...
Close
More information 古代字體(含), 西周 ...
Close
More information 上古漢語 ...
|
上古漢語
|
貪
|
*kʰl'uːm
|
嗿
|
*l̥ʰuːmʔ
|
僋
|
*l̥ʰuːms, *luːms
|
酓
|
*qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms
|
馠
|
*qʰɯːm
|
谽
|
*qʰɯːm
|
唅
|
*qʰɯːm, *ɡɯːms
|
含
|
*ɡɯːm
|
肣
|
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
|
頷
|
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
|
筨
|
*ɡɯːm
|
梒
|
*ɡɯːm
|
鋡
|
*ɡɯːm
|
莟
|
*ɡɯːmʔ, *ɡɯːms
|
琀
|
*ɡɯːms
|
浛
|
*ɡɯːms
|
盦
|
*qɯːm, *qaːb
|
韽
|
*qɯːm, *qrɯːms
|
玪
|
*krɯːm
|
妗
|
*qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms
|
欦
|
*qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm
|
黔
|
*ɡram, *ɡrɯm
|
鈐
|
*ɡram
|
鳹
|
*ɡram
|
雂
|
*ɡram, *ɡrɯm
|
念
|
*nɯːms
|
梣
|
*sɡɯm, *sɡrɯm
|
枔
|
*sɢrɯm
|
岑
|
*sɡrɯm
|
笒
|
*sɡrɯm, *ɡrɯms
|
涔
|
*sɡrɯm
|
侺
|
*ɡjɯms
|
今
|
*krɯm
|
黅
|
*krɯm
|
衿
|
*krɯm
|
衾
|
*kʰrɯm
|
坅
|
*kʰrɯmʔ
|
搇
|
*kʰrɯms
|
琴
|
*ɡrɯm
|
禽
|
*ɡrɯm
|
芩
|
*ɡrɯm
|
庈
|
*ɡrɯm
|
耹
|
*ɡrɯm
|
靲
|
*ɡrɯm
|
擒
|
*ɡrɯm
|
檎
|
*ɡrɯm
|
紟
|
*ɡrɯms
|
吟
|
*ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms
|
訡
|
*ŋɡrɯm
|
廞
|
*qʰrɯm, *qʰrɯmʔ
|
陰
|
*qrɯm
|
霠
|
飲
|
*qrɯmʔ, *qrɯms
|
蔭
|
*qrɯms
|
廕
|
*qrɯms
|
矜
|
*ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ
|
Close
形聲漢字(OC *ɡɯːm):聲符 今 (OC *krɯm) + 意符 口 (「嘴」) 。
源自原始漢藏語 *gam (「放在嘴裡」) (STEDT);與藏語 འགམ་པ ('gam pa, 「放在嘴裡」)、原始達尼語 *g(j)am (「咬」)同源。
漢語內,與函 (OC *ɡuːm, *ɡruːm, 「容納,包含;盒子;信」)(Schuessler, 2007)同源。可能與銜 (OC *ɡraːm, 「嘴裡裝著;馬的嚼子」)有關。Bodman (1980)認為頷 (OC *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ)是含 (OC *ɡɯːm, 「置於口中」)的內向動詞,字面意思為「使東西能裝在口中之物」。
More information 語言, 地區 ...
語言
|
地區
|
含
|
標準漢語
|
北京
|
/xan³⁵/
|
哈爾濱
|
/xan²⁴/
|
天津
|
/xan⁴⁵/
|
濟南
|
/xã⁴²/
|
青島
|
/xã⁴²/
|
鄭州
|
/xan⁴²/
|
西安
|
/xã²⁴/
|
西寧
|
/xã²⁴/
|
銀川
|
/xan⁵³/
|
蘭州
|
/xɛ̃n⁵³/
|
烏魯木齊
|
/xan⁵¹/
|
武漢
|
/xan²¹³/
|
成都
|
/xan³¹/
|
貴陽
|
/xan²¹/
|
昆明
|
/xã̠³¹/
|
南京
|
/xaŋ²⁴/
|
合肥
|
/xæ̃⁵⁵/
|
晉語
|
太原
|
/xæ̃¹¹/
|
平遙
|
/xɑŋ¹³/
|
呼和浩特
|
/xæ̃³¹/
|
吳語
|
上海
|
/ɦø²³/
|
蘇州
|
/ɦø¹³/
|
杭州
|
/ɦẽ̞²¹³/
|
溫州
|
/ɦø³¹/ /gaŋ³¹/
|
徽語
|
歙縣
|
/xɛ⁴⁴/ /kʰɛ⁴⁴/
|
屯溪
|
|
湘語
|
長沙
|
/xan¹³/
|
湘潭
|
/ɦan¹²/
|
贛語
|
南昌
|
/hɵn²⁴/
|
客家語
|
梅縣
|
/ham¹¹/
|
桃源
|
/hɑm¹¹/
|
粵語
|
廣州
|
/hɐm²¹/
|
南寧
|
/hɐm²¹/
|
香港
|
/hɐm²¹/
|
閩語
|
廈門 (泉漳)
|
/ham³⁵/ /kam³⁵/
|
福州 (閩東)
|
/kaŋ⁵³/
|
建甌 (閩北)
|
/aŋ²¹/
|
汕頭 (潮州)
|
/ham⁵⁵/ /kam⁵⁵/
|
海口 (海南)
|
/ham³¹/ /kam³¹/
|
Close
More information 韻圖, 字 ...
Close
More information 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
含
|
讀音 #
|
1/2
|
現代北京音 (拼音)
|
hán
|
構擬中古音
|
‹ hom ›
|
構擬上古音
|
/*Cə-m-kˁ[ə]m/
|
英語翻譯
|
hold in the mouth
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
Close
More information 鄭張系統 (2003), 字 ...
鄭張系統 (2003)
|
字
|
含
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
6560
|
聲符
|
今
|
韻部
|
侵
|
小分部
|
1
|
對應中古韻
|
含
|
構擬上古音
|
/*ɡɯːm/
|
Close
註解:hén - 「置於口中」.
- 閩南語
- (泉漳話)
- 白話字:kâm / kâⁿ / hâm
- 臺羅:kâm / kânn / hâm
- 普實台文:kaam, kvaa, haam
- 國際音標 (廈門):/kam²⁴/, /kã²⁴/, /ham²⁴/
- 國際音標 (泉州):/kam²⁴/, /kã²⁴/, /ham²⁴/
- 國際音標 (漳州):/kam¹³/, /kã¹³/, /ham¹³/
- 國際音標 (臺北):/kam²⁴/, /kã²⁴/, /ham²⁴/
- 國際音標 (高雄):/kam²³/, /kã²³/, /ham²³/
- 吳語
- (太湖片:上海)
- 吳語學堂拼音:6ghoe
- 吳音小字典:ghoe去
- 維基詞典羅馬化 (上海話):3hhoe
- 國際音標 (上海):/ɦø²³/
- 上古
- (白–沙):/*Cə-m-kˤ[ə]m/
- (鄭張):/*ɡɯːm/
含
- 置於口中,不吐出也不嚥下
- 含住支煙/含住支烟 [粵語] ― ham4 zyu6 zi1 jin1 [粵拼] ― 把香菸叼在嘴裡
含住個雞包仔 望住四寶雞扎 [粵語,繁體]
含住个鸡包仔 望住四宝鸡扎 [粵語,簡體]- 出自:李晉緯,謝立文(作詞)麥兜與雞
- ham4 zyu6 go3 gai1 baau1 zai2, mong6 zyu6 sei3 bou2 gai1 zaat3 [粵拼]
- 嘴裡吃著雞包仔,看著四寶雞扎
- 忍受,忍耐
- 容納,包含
- 存在,含有
- 含鉛油漆/含铅油漆 ― hánqiān yóuqī
- 眼裡含著淚/眼里含着泪 ― yǎnlǐ hánzhe lèi
- 懷有(情緒、感情)
- 含恨 ― hánhèn ― 懷有怨恨
- 姓氏
詞源1的外向動詞或使役態(Schuessler, 2007)。與憾 (OC *ɡɯːms, 「怨恨」)同源。
More information 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
含
|
讀音 #
|
2/2
|
現代北京音 (拼音)
|
hán
|
構擬中古音
|
‹ homH ›
|
構擬上古音
|
/*Cə-m-[k]ˁ[ə]m-s/
|
英語翻譯
|
to put in the mouth
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
Close
- 上古
- (白–沙):/*Cə-m-[k]ˤ[ə]m-s/
含
- † 琀的本字。(「放在死者口中的玉石、珠寶」)
- † 將玉石、珠寶放在死者口中
含
- (聖經) 聖經創世紀和《古蘭經》人物,挪亞的兒子;又稱含姆
- 閃含語系/闪含语系 ― Shǎn-Hán yǔxì ― 閃米特-含米特語系
- 「含」,漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1],香港中文大學,2014–年
含 (音訓 머금을 함 (meogeumeul ham))
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
含:儒字;讀法:hàm
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。