Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
藤原兴风(日语:藤原興風/ふじわら の おきかぜ Fujiwara no Okikaze */?,851年—911年)是日本平安时代前期官人和歌人,官位是正六位上下总大掾,藤原京家出身,曾祖父是从三位大宰权员外帅藤原滨成。兴风是三十六歌仙和《百人一首》歌人之一,有38首作品收录于敕撰和歌集,其画像《纸本着色三十六歌仙切》、个人收藏和大阪青山历史文学博物馆馆藏的《兴风集》均是重要文化财。
按《古今和歌集目录》记载,兴风在昌泰3年正月11日(900年2月14日)就任相模掾(铜院皇后宫当年给),延喜2年2月23日(902年4月4日)时改任治部少丞。延喜4年正月25日(904年2月15日),他取代原本的上野大掾高阶师尚,出任上野权大掾。十年后的的4月22日(914年5月19日),他就任下总权大掾(清和院御给),同时亦指出他擅长弹琴和管弦[1]。另外,按《尊卑分脉》记载,他的官位是正六位上,父亲是正六位上相模掾藤原道成,祖父是从五位下皇后宫亮藤原永谷(又称藤原兴时),曾祖父是从三位大宰权员外帅藤原滨成[2],《敕撰作者部类》则记载他是六位河内大掾[3]。
此外,兴风的生卒年份虽然在各种文献上均没有记载,但是按文化厅的说法,他是生于嘉祥4年或仁寿元年(851年),死于延喜11年(911年)[4]。另外,他在《古今和歌集目录》的简介里,有一句“宇院藤太足欤”[1],《国史大辞典》将此视为他的号,指出他号“院藤太”[5],《日本古典文学大辞典》则指他有可能被称为“宇院藤太”[6],《和歌大辞典》则主张“宇院”是宇多院,“藤太”则是兴风的昵称,显示兴风出仕于宇多院[7]。
兴风总共有38首作品收录于敕撰和歌集[8],为《古今和歌集》时代和歌界的重镇,有17首和歌收录于其中,他不时从古歌中寻找灵感之余,亦有带知性而华丽耽美的叙景歌。歌合方面,他与纪贯之、凡河内躬恒等人均有参与宽平御时后宫歌合、三月三日纪师匠曲水宴、宇多院歌合、亭子院歌合和醍醐御时菊合[注 1][6][7][10]。此外,他也有份在贞保亲王后宫的五十贺时,献上屏风歌[11]。
《百人一首》入选作是:
这首和歌收录于《古今和歌集》卷十七“杂歌上”,《新编国歌大观》编号是909[12]。按吉海直人此歌承袭了前一首歌,除了《古今和歌集》外,和歌本身也收录于《新撰和歌》、《古今和歌六帖》、《三十人撰》、藤原公任的《三十六人撰》和《和汉朗咏集》、藤原俊成的《古三十六人歌合》和《古来风体抄》,为自古以来兴风的代表作。然而,藤原定家却只将其收录于《八代抄》和《五代简要》,在年过七十编撰《百人一首》时才再次对此歌产生共鸣,也就是说如果《百人一首》的成书时期再早一些的话,此歌可能不会入选[16]。此歌的意思是“步入暮年后要将谁当成摰友才好,也许就只剩下跟自己差不多同龄的高砂之松吧,尽管如此松树也不是我的故友。”换言之,这是在表达就算自己长寿,身边的友人也逐一死去,只剩下自己一个,能够亘相理解的友人都已经不在的老年孤独[17]。另外,此歌也是《百人一首》中少见的概叹长寿的作品,谣曲《高砂》也引用了此歌的一部分[18]。结构上此歌的“松も昔の”与紧接的纪贯之的“花ぞ昔の”类似,两者亦同样以自然为题,兴风是自然与人类的不调和,贯之则是自然不变与人类的变化,两者相益得彰[19]。
开首的“誰をかも”是“有谁啊”的意思,与“しる人にせむ”中的“む”构成系结,“しる人”即是摰友的意思,全句的意思是不经不觉间,摰友都已经离我而去,只剩下自己孤独一人,为两句切,紧接的“高砂”为歌枕[注 2],“松”则象征长寿,意思是如果长寿是唯一的标准的话,松树也是我的朋友,“昔の友”指老朋友,与“しる人”相亘产生共鸣,句末的“ならなくに”是“而不是”的意思,论长寿松树也可以当自己的朋友,但它不是人,采用了倒装[20][21][22]。
兴风的家集是《兴风集》,一卷,由他人撰写而成,为三十六人集之一。现存的家集虽然分为三个系统,但是本来均源于同一系统,首先是西本愿寺本三十六人家集本系统,总共收录了57首和歌,第1至第28首出自于《古今和歌集》、《后撰和歌集》以及另有一首出自于《新古今和歌集》,剩余的则包含了《新古今和歌集》以及《续后撰和歌集》的收录歌,两部分各分列为春、夏、秋、冬、恋和杂。其次是正保版歌仙家集本系统,为流传最广泛的版本,总共收录了52首和歌,其中最后一首和歌是来自于其他书籍,因此原本的收录歌为51首。同系统的宫内厅书陵部藏御所本三十六人集本,在开首比歌仙家集本多了一首歌以及第33首《躬恒集》内的收录歌,由于《万代和歌集》也将此歌视为躬恒的作品,因此推测歌仙家集本也直接将其省略掉,所以此系统以御所本最能够反映其原来的构造,“传俊赖笔兴风集切”的和歌配置也属于此系统,此系统在配置上与西本愿寺本系统也非常类似。最后是传坊门局笔本系统,坊门局是藤原俊成之女,定家之姊,故此其中亦有定家的笔迹,总共收录了66首和歌,和歌配置上与歌仙家集本系统类似,差异最大的是第15首歌的词书[注 3],由于西本愿寺本的词书与歌仙家集本一致,因此这是传坊门局笔本系统独有的特征。另外,亦有以传坊门局笔本为基础,增补了9首的书陵部本,不过由于书陵部本缺少了传坊门局笔本的第二首,因此总共收录的和歌数目是74首。其中,第54和第55首并不见于西本愿寺本以及歌仙家集本,以此为止为第一部分,第56首至第65首为第二部分,重复的歌非常多,第三部分里的第66首至第70首则收录了亭子院歌合的和歌。书陵部本身是长16.5厘米,宽17.6厘米的枡形大和缀[注 4],外题是灵元天皇,一面的鸟之子纸内写十行,和歌分作两行来写,成书于近世初期。书陵部本分别是《新编国歌大观》和《私家集大成》的底本,其中《私家集大成》还收录了西本愿寺本和东京国立博物馆馆藏传纪贯之笔的“兴风集断简(名家家集切)”[注 5][28][29][30][31][32]。
1935年4月30日,个人收藏的“清正集兴风集”获文化厅指定为重要文化财[33]。1936年5月6日,迈那得斯美术馆馆藏《纸本着色三十六歌仙切》(兴风)获指定为重要文化财[34]。2009年7月10日,大阪青山历史文学博物馆馆藏《兴风集》,为枡形本的缀叶装册子本,封面是唐纸,外题和卷头出自藤原定家的手笔,长16.4厘米,宽14.9厘米[4]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.