Loading AI tools
维基媒体列表条目 来自维基百科,自由的百科全书
台中市主要道路列表列出台中市街道的命名方式。
台湾在第二次世界大战结束后由台湾省行政长官公署接收,为破除日本统治观念,其于1945年11月17日公布《台湾省各县市街道名称改正办法》。依其所规定,各县市在拟定街道名称必须能够发扬中华文化,民族精神或符合当地地理,习惯等意义[1]。再根据相关的文献资料综合整理,可以推知台中市市区内南北向若干主要干道命名的典故由来。
台中市的路名分段,则采取和台湾多数县市命名规则类似的“某某路X段”。
台中市的路名在日治初期有大墩街、小北门街、新町、常盘町、富贵街等,在大1916年11月实施町名改正后,改为日式的町名[2]。
台湾省行政长官公署接收台湾后,为了修改日治时期以来的街道名称,通知各县市政府应将其修正。在1946年公布于《民报》的台中市路街名中,原有大量路名取自大陆城市,如绿川町通→南京街、宝町通→重庆街、锦町通→上海街、初音町→西安街、幸町六至末广町六→新疆路、樱町五至曙町五→山东路、曙町四至樱町四→四川路、曙町三至樱町三→江苏路、曙町二至樱町二→浙江路、南投行道路→福建路、有明町二至老松町二→湖南路、有明町四至老松町四→湖北路、有明町五至老松町五→江西路、有明町六至老松町六→云南路、有明町七至老松町七→贵州路、有明町九至老松町九→甘肃路(丁目两自省略),但大部分并未实现[3]。
1946年2月11日,台湾省行政长官公署民政处行文至各县市政府“(略)为求简化划一,所有街道名称除特殊情形外,应采有意义两字命名,并造具新旧街名对照表呈处核办。”[4]。台中市政府在1946年2月23日向台湾省行政长官公署民政处呈核的路名编订如下:公园路、光复路、成功路、中正路、中山路、民族路、民权路、民仁路、民生路、四维街、康乐街、自立街、务实街、尚勇街、自治街、林森路、修身街、治家街、建国路、河墘街、礼仪街、继光街、市府路、自由街、平等街、三民路、守法街、兴中街、光明东街、光明西街、大诚东街、大诚西街、力行北路、力行南路、兴民街、乐群街、仁爱街、中华路、原子街、五权路、公权路、向上路、时代路、大雅路、笃行路、良民路、新民街、八德街、开罗路、进化路、精武路、环园路、双十路、尊贤街、大同路、格致路、一心路、育才街、太平路、旱溪街、乐业街、振兴路、大智路、大勇街、立德街、大公街、互助街、台中路、民意街、合作街、正义街、济世街、民主路、有恒街、公理街、雾峰路、复兴路、劝工路、和平街、信义街、忠孝路、爱国街、正气街、俭朴街、平安街、五德街、兴台街、树人街、正俗街、福音街、吉祥街、雪耻路、国光路、求是街,大和村改为模范村[5]。
原台中市议会在1959年9月通过决议整编全市街道路名称及门牌,并在1960年重新编整路名,此次路名变动如下:[6]
以本地名称命名,一共分为三种方式:
几乎都是随着第四期市地重划区(中正、东山重划区)开发而出现的路名。
根据内政部户政司“村里街路门牌异动查询”的网站中,在2009年7月24日台中市西屯区内的原称府会一、二街的门牌进行了整编后,新道路名称均改成了“府会园道(Fuhui Park Way)”。
此道路名称的出现,可堪称台中市道路命名之创举。在今后的新道路名称之命名上,可期待有其影响力。附带一提的是,在台中市内有许多俗称“园道”之绿廊带,皆非正式之道路名称。例如:“经国园道”、“美术园道”、“东光园道”、“兴大园道”等著名之道路绿廊带昵称。
台中市丰原区新建的环市道路“丰原大道”(Fengyuan Boulevard)以及2012年统一路名的“台湾大道”(Taiwan Boulevard)。
台湾道路之英译,通常根据2008年中华民国内政部颁布的《标准地名译写准则(页面存档备份,存于互联网档案馆)》第2条,采用音译拼写。 2014年整并入台湾大道的路名-台中港路之英译,过去出现多种英译拼法(国语罗马字、威妥玛拼音,甚至错误拼法)令人诟病,2009年7月台中市政府依“标准地名译写准则”第4条特例,将台中港路英译统一为意译拼写的“Taichung Port Rd.”。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.