From Wikipedia, the free encyclopedia
Број је у граматици и лингвистици особина која у већини језика карактерише именице, придеве, заменице и често глаголе. У систему именица и заменица број представља количину (меру за број индивидуалних јединица). Број се у реченици може идентификовати из самог облика глагола (рецимо латински : - волети, - они воле).
Граматички број не одговара бројевима који описују прецизне математичке количине. У већини језика број описује неодређену количину. У већини савремених индо-европских језика појам граматичког броја се ограничава на опозицију једнина-множина.
Ниједан језик не користи све варијанте за изражавање множине. Језици се могу класификовати по карактеристичном систему граматичког броја :
Неки ретки језици, рецимо језик пираха, не познају појам граматичког броја.
У другим случајевима, за означавање множине користе се аугментативи (пример: хебрејски).
Именице се традиционално деле на пребројиве (оне испред којих може стајати број; креда, мачка, тренутак), и непребројиве (од њих се из семантичких разлога избегава облик множине; вино, храброст).
Множина се у фузионим и аглутинативним језицима означава морфолошки. На пример, ево примера како се могу формирати множине именица у различитим језицима :
У датим примерима, морфема се користи да означи број. У неким језицима једнина се означава посебном именицом.
Треба приметити да у неким језицима облик можине изазива више од једне промене у речи : пример из немачког (књига/књиге):, користи симулфикс и суфикс.
У неким језицима множина се често изоставља. На пример, у турском језику значи мачке, али се за две мачке каже (облик једнине), јер је јасно по броју да се ради о множини. У мађарском: цвет; цвеће/цветови; шест цветова.
У изолативним језицима, број се не индикује морфолошки, већ по синтаксичком контексту. Пример је мандарински језик, у фрази 我買書 кин: wǒ mǎi shū, није јасно да ли је купљена једна или више књига. Ова дилема се може разрешити убацивањем речи која означава количину.
Кмерски језик не познаје категорију граматичког броја. Број се специфицира само атрибутима (неколико, мало..).
У већини језика глаголи се слажу по броју, пример: фр. (ја видим), (ми видимо). Слично се дешава са придевима и члановима.
Некада граматички број не одговара стварном броју. На пример, у старогрчком језику множина именица средњег рода се слагала са формом глагола у једнини. Форме заменица у множини могу имати функцију изражавања поштовања; разлика у обраћању: ти-Ви, обраћање краљевима у множини итд.
Колективне именице (стадо, екипа, полиција) у неким језицима иду са обликом једнине, а у некима са обликом множине.
Код северноамеричко индијанских киова-таноан језика може се уочити пример инверзног броја. Ови језици познају једнину, дуал и множину. Све пребројиве именице су сврстане у једну од четири категорије, од којих свака има свој уобичајени број. Уколико је стварни број различит од подразумеваног, именица добија суфикс -ш. На пример, у језику Хемез постоје 4 класе именица:
класа | опис | једнина | дуал | множина |
---|---|---|---|---|
именице за жива бића | - | -ш | -ш | |
неке именице за предмете | -ш | -ш | - | |
остале именице за предмете | - | -ш | - | |
непребројиве именице | (нема) | (нема) | (нема) |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.