From Wikipedia, the free encyclopedia
Alicia do outro lado do espello (Through the Looking-Glass, and What Alice Found There, título orixinal en inglés) é un libro de Lewis Carroll escrito en 1871 secuela da obra Alicia no país das marabillas (Alice's Adventures in Wonderland, título orixinal en inglés) de 1865.
Alicia do outro lado do espello | |
---|---|
Cuberta da primeira edición do libro. | |
Título orixinal | Through the Looking-Glass, and What Alice Found There |
Autor/a | Lewis Carroll |
Ilustrador/a | John Tenniel |
Orixe | Reino Unido |
Lingua | Inglés |
Xénero(s) | novela |
Editorial | Macmillan Publishers |
Data de pub. | 1871 |
ISBN | Non |
Precedido por | Alicia no país das marabillas |
Primeira edición galega | |
Tradución | Teresa Barro, Fernando Pérez Barreiro |
Editorial | Edicións Xerais |
Data de pub. | 1985 |
ISBN | ISBN 978-84-7507-171-8 |
Na rede | |
[ editar datos en Wikidata ] |
Todo comeza un día no que Alicia quere pasar ao outro lado do espello da súa casa para poder ver como será aquel lugar, a pesar que xa sabe que unha parte del semella ser case igual ao seu. Parece que o soño se fai realidade e Alicia encóntrase no outro lado do espello, e sorprendentemente as cousas parecen estar vivas.
Alicia tivo un pequeno xogo no xadrez e colleu o caderno do Rei Vermello e leu os poemas que tiña escrito, que se poden resumir na morte do Xascatrón. O seguinte lugar que vai visitar e o xardín; hai diversas flores que falan con ela, en especial un lirio. Alí encóntrase coa Raíña Vermella, quen lle deixou claro que todo aquilo era seu e que a raíña era a maxestade.
Alicia tras observar con detención o xardín, deuse conta que todo estaba dividido en cadros, coma un gran taboleiro de xadrez, no que a protagonista xogou unha partida seguida das instrucións da raíña. Alicia no camiño encontrouse a Tuideldum e Tuideldí, aos que lles pediu axuda para encontrar un camiño.
Alicia recoñece indubidablemente a Roncho Rechoncho, ao que ela lle contou algúns poemas e o significado destes.
Posteriormente, na fraga, puido ver como pasaban 207 soldados. O mensaxeiro deixou claro o motivo daquela revolta: o león e o unicornio pelexaban pola coroa.
Alicia estaba xogando ao xadrez, a súa ficha era un peón, e chegou ao oitavo cadro, ou sexa, a última fila; entón o peón pódese converter na peza que desexe, e ela converteuse en raíña. No xogo come a raíña Vermella.
O Rei Vermello de súpeto esperta do seu soño, polo que tiña razón cando dicía que Alicia só formaba parte do seu soño cando durante a historia tivo unha conversa con el. Como consecuencia, Alicia espertou e deuse de conta que estaba sacudindo ao gato.
A protagonista reflexiona e a súa conclusión é a seguinte: O Rei Vermello formou parte do seu soño, pero ela tamén formou parte do seu.
| |||||
Problemas coa escoita deste ficheiro? Vexa a páxina de axuda. |
Tuideldum e Tuideldí son, como Roncho Rechoncho ou o león e o unicornio, personaxes nomeados en cancións infantís tradicionais, ós que Carroll dá realidade imaxinativa.
Algúns dos nomes dos personaxes foron escollidos por seren familia de Lewis ou de Alicia.
O problema da realidade, afirma Bertrand Russell que era unha conversa moi interesante desde o punto de vista filosófico, pero se non fose polo humor resultaría dolorosa de máis para nós.
A Galifontes posúe textos orixinais acerca de: Alicia do outro lado do espello (en inglés) |
Wikimedia Commons ten máis contidos multimedia na categoría: Alicia do outro lado do espello |
A Galicitas posúe citas sobre: Alicia do outro lado do espello (en inglés) |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.