Nom commun
mina \mi.na\ masculin, au singulier uniquement
- Langue kwa du groupe gbe, parlée au sud-est du Togo et dans la province de Mono, au Bénin.
Rebecca est mon nom de baptême, mais j’ai aussi reçu un prénom de coutume, Ayoko, qui signifie la « deuxième fille » en mina, ma langue maternelle […]
— (Rebecca Ayoko, Carol Mann, Quand les étoiles deviennent noires, page 9, 2012)
Notes
- Le code de cette langue (mina (Togo)) dans le Wiktionnaire est [[#conv|]].
Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe miner ...
Fermer
mina \mi.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de miner.
Nom commun 1
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Militaire) Mine, engin explosif.
Mine anti-uomo.
- Mines anti-personnel.
- Dans l’extraction de minerai, galerie creusée artificiellement. Note : l'ensemble des galeries (mine en français) s’appelle miniera.
- (Zoologie) Mine, nom des galeries que font les mineuses dans les feuilles.
- Mine d’un crayon.
- (Archaïsme) Mine, endroit d’où l’on extrait le minerai.
Nom commun 2
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Antiquité) Monnaie valant cent drachmes chez les Grecs.
Nom commun 3
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Antiquité) Ancienne mesure utilisée pour les matières sèches.
Nom commun 4
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
mina \ˈmi.na\ féminin
- (Régionalisme) Mine, aspect du visage.
Vanta sua buona mina.
- Il vante sa bonne mine.
Voir aussi
- mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- mina dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
- Du grec ancien μνᾶ, mná avec adjonction d’un \i\ euphonique → voir drachuma, forme archaïque de drachma.
Nom commun
Davantage d’informations Cas, Singulier ...
Fermer
mina \Prononciation ?\ féminin
- (Métrologie) mine, poids de cent drachmes chez les Grecs.
- Mine d’argent, monnaie valant cent drachmes.
- Mine d’or, monnaie valant dix mines d’argent et le sixième du talent.
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
Davantage d’informations Cas, Singulier ...
Cas |
Singulier |
Pluriel |
Nominatif |
mina |
miny |
Vocatif |
mino |
miny |
Accusatif |
minę |
miny |
Génitif |
miny |
min |
Locatif |
minie |
minach |
Datif |
minie |
minom |
Instrumental |
miną |
minami |
Fermer
mina \Prononciation ?\ féminin
- Air, mine.
Étymologie
- Du français mine.
Nom commun
Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
Fermer
mina \ˈmi.na\ féminin
- Mine, (lieu où l’on extrait le minerai).
- (Militaire) Mine, engin explosif.
Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe minar ...
Voir la conjugaison du verbe minar |
Indicatif |
Présent |
|
|
você/ele/ela mina |
|
|
|
Imparfait |
|
|
|
|
|
|
Passé simple |
|
|
|
|
|
|
Plus que parfait |
|
|
|
|
|
|
Futur simple |
|
|
|
|
|
|
Impératif |
Présent |
(2e personne du singulier) mina |
|
|
|
|
Fermer
mina \mˈi.nɐ\ (Lisbonne) \mˈi.nə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de minar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de minar.
Références
- « mina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- mina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Davantage d’informations Possédé, Singulier ...
Fermer
Adjectifs possessifs en suédois
mina \Prononciation ?\
- Pluriel de min.
Nom commun
Davantage d’informations Commun, Indéfini ...
Fermer
mina \Prononciation ?\ commun
- (Militaire) Mine, engin explosif.
- Mine, lieu où l’on extrait le minerai.