gent
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
: Gent
Français
Étymologie
Nom commun
- (Vieilli) Peuple, ethnie, groupe caractérisé par un trait particulier.
- La gent qui portait le turban : Les anciens Turcs, la nation des Turcs.
- Longtemps entre nos Coqs le combat se maintint
Le bruit s’en répandit par tout le voisinage ;
La gent qui porte crête au spectacle accourut. — (Jean de La Fontaine, Les Deux Coqs) […] du sein des comptoirs et des grandes officines où il se laisse mettre en barres, l’or, sous forme de dots ou de successions, amené par la main des jeunes filles ou par les mains ossues du vieillard, jaillit vers la gent aristocratique où il va reluire, s’étaler, ruisseler.
— (Honoré de Balzac, La Fille aux yeux d’or, chapitre 1)
- Compagnie, ceux qui accompagnent.
[…] adonc chevaucha la Pucelle vers Paris avec bien trois mille hommes d’armes, et commença à donner l’assaut avec sa gent.
— (Eberhard Windecke, Germain Lefèvre-Pontalis, Les Sources allemandes de l’histoire de Jeanne d’Arc, 1903, page 121)
Notes
Prononcer la gente \ʒɑ̃t\ (par exemple la gente féminine) au lieu de la gent \ʒɑ̃\ est une forme jugée fautive par l'Académie française[1] fréquemment rencontrée à l’époque contemporaine, sans doute à cause d'une confusion avec l’adjectif gent/gente (cf infra). On trouve aussi une forme « inclusive » du mot gens qui est gente(s), bien que gens soit toujours pluriel, masculin et féminin.
Dérivés
- gent aviaire : Les oiseaux
- gent canine : Les chiens
- gent féline : Les chats
- gent féminine : Les femmes
- gent masculine : Les hommes
- gent marécageuse : Les amphibiens
- gent mercantile : Les commerçants
- gent moutonnière : Les suiveurs
- gent trotte-menu : Les rongeurs
- gent volaille : La volaille
Adjectif
gent \ʒɑ̃\
- (Désuet) ou (Par plaisanterie) Gentil, joli, plaisant ou noble, en parlant d’une personne ou d’une chose.
Ceux qui ont appartenu aux grands personnages, aux bibliophiles illustres, aux gentes dames bibliophiles, gardent aussi quelque chose de cette saveur délicieuse.
— (François Buloz, La Revue des deux mondes, 1982, page 337)Héloïse portait un tablier court si coquet, brodé de coton rouge […] qu’Arsène André ne pouvait la quitter des yeux, tant elle avait l’air « gent », une façon de demoiselle bien éduquée.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Notes
- Cet adjectif ne se rencontre qu’exceptionnellement au masculin.
Traductions
Prononciation
- La prononciation \ʒɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʒɑ̃\.
- \ʒɑ̃\
- France (Toulouse) : écouter « gent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- gent sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « gent », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Adjectif
Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | genz | gent | gent |
Régime | gent | |||
Pluriel | Sujet | gent | genz | |
Régime | genz |
gent *\Prononciation ?\ (comparatif : gensor)
- Gentil, joli, beau.
- Gracieux, élégant.
Le bel enfant od la gente façun?
— (La Chanson de Guillaume, édition de Stearns Tyler, vers numéro 2361)
Notes
- Comme la plupart des adjectifs qui terminent par -nt, le féminin est gent ou gente.
Variantes
- gient, jent
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : gent
Adverbe
gent *\Prononciation ?\
Nom commun
gent *\Prononciation ?\ féminin
- Race, extraction.
- Peuple, nation.
Par la franceise gent
— (La Chanson de Roland, édition de L. Gautier, laisse 30)- Au nom du peuple français
Des .xii. Pers e de la franceise gent
— (idem, laisse 185)
- Homme, personne.
Variantes
Synonymes
Dérivés
- gentaille
Dérivés dans d’autres langues
- Français : gent
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
gent \dʒɛnt\
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
Nom commun
gent \ˈʒen\ (oriental), \ˈd͡ʒent\ (valencien) féminin singulier
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gent \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Nom commun
gent féminin
Variantes
Adjectif
gent masculin
- Gent, gentil, joli, agréable, gracieux.
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Nom commun
gent \ˈd͡ʒen\ (graphie normalisée) féminin
- Gent, nation, famille.
- Personne, homme.
Las gents
- Les gens
Las bravas gents
- Les braves gens
Las gents onèstas
- Les honnêtes gens
Las gents de mar
- Les gens de mer
Dérivés
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | gent \ˈd͡ʒen\ |
gents \ˈd͡ʒens\ |
Féminin | genta \ˈd͡ʒento̞\ |
gentas \ˈd͡ʒento̞s\ |
gent \ˈd͡ʒen\ (graphie normalisée)
Dérivés
Synonymes
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « gent [ˈd͡ʒen] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Wolof
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.