eesti lastekirjanik From Wikiquote, the free quote compendium
Heljo Mänd (1934. aastani Heljo Kleinmüller; 1946. aastani Heljo Raidla; 11. veebruar 1926 Narva – 6. detsember 2020) oli eesti lastekirjanik, -luuletaja ja -näitekirjanik. Tema arvukate teoste seast tuntuimad on "Karuaabits", mille toel on õppinud lugema mitu põlvkonda, ning telelavastuste sari "Mõmmi ja aabits".
Kollased juuksed, rohekas kleidike,
lühike veidike rohekas kleidike.
Ära nüüd mu akna alt kusagile keksi!
Ära nüüd mu akna alt kusagile eksi!
Rõõmus ja kraps, võilillelaps.
Kirp tuli kõrtsist lauluga
ja mööda maanteed keksis,
viis versta vehkis jutiga
ja teise valda eksis.
...
Vist oli naine kohtlane,
et uskus kirbu juttu,
sest tuppalaskmist kahetses
ta juba üsna ruttu
Tsitaadid väljaandest: Heljo Mänd, "Rada viib maanteele", 1960.
Su sõna lauses sageli veel tühi loos,
või liblikas, või pilv, mis hajub tuules,
võib-olla homme juba suudad luules
neid käskida ja hoida kindlalt koos,
siis iseenda jäägitult võid anda
ja oma unistused ellu kanda...
Sirelipung, sirelipung,
miks nõnda kärsik su puhkemistung?
Päike veel pilvede raudrõngast viilib,
hallaöö põhjatuultega hiilib,
petlik on soojust pillav aprill,
vara veel olla sul ärevil.
Särav kild mul kukkus rindu,
kuulsin laulmas väikest lindu.
Liiri-lõõri-lõõ, liiri-lõõ,
särav kild mul kukkus rindu.
...
Tänan, väike laululooja,
süda sai su laulust sooja.
Liiri-lõõri-lõõ, liiri-lõõ,
tänan, väike laululooja.
Ja ka mina tahan püüda,
et võiks sinu moodi hüüda.
Liiri-lõõri-lõõ, liiri-lõõ,
tahaks sinu moodi hüüda.
Ma ootasin nii kaua seda päeva,
mil oma armast kodu jälle näen ma.
...
Pea käib veel ringi, las ma toetun vähe,
ei aimanud, et kodurõõm lööb pähe.
Veel hetk, ja raugeb väsimus kui laine,
nüüd olen jälle tubli perenaine.
Äkki päike lõikab pilved
kiirtekääridega pooleks,
talve väljatõrjumise
võtab kärmelt enda hooleks.
...
Viimsed tõrksad lumehanged
aianurgas lagunevad,
pööripäeva tõmbetuultes
sünnib noor ja lõbus kevad.
Mis mõtet minna,
kui varsti hajud
ja alla linna
sa jälle vajud.
Veab raskelt jalgu
suits-vanamees,
tal lõpu algus
on silme ees.
Kes su hinge nukrust laadis,
miks sa, vennas, istud vait?
Kiha nagu õlu vaadis,
ära rõõmu pelga, mait!
Astu, sõber, meie manu,
alati siin rõõmsaks jääd,
joogist tuleb jutujanu,
see teeb südamele hääd.
Sa läksid. Kuhu?
Jäid sõna võlgu.
Ma nägin puhu
su silmis põlgust.
...
Mind hiljem uhtus
nii tuul kui laine.
Aeg läks ja juhtus,
et kokku saime.
Ja kuigi sina
ei olnud rumal,
nüüd olin mina
see ülbe jumal.
Tuli tuha allgi virge
õhtust saadik, —
millal, millal tantsida saaks
tõrvavaadil!
Juba jaaniussid
säravad kui tähed,
tüdrukud neid seavad
ehteks pähe.
...
Ja me armastus,
mis magas kaua,
naerab meiega nüüd
kiigelaual.
Kivikilde ma korjasin lapsena,
ilusaid, säravaid kilde
ja klaasitükke ja portselani...
Suur oli mu aarete hind,
kallis mulle nagu õnn, nagu armastus.
Pikk unustatud metsatee,
kuis armastan su põlist rahu,
kord hirvena sa paged eest,
kord kaotan sind ma lumevahus.
Sul puudub maantee elunälg,
ta ruttav lakkamatu mürin,
sind rahuldab ka üksik jälg
ja linnu põgus tiivavurin.
...
Ja aastaid magad hämaras
sa võsastiku pehmes süles,
kord elustub me sõprus taas —
saehelin äratab sind üles.
Vastu päikest maailm särab —
järv on lausa sulanikkel.
Üle selle hõbevälja
sõidab põrnikas kui tsikkel.
Kiivitaja põõsa varjus
vahetpidamatult karjub:
"Kui sa, sõber, õnne otsid __
nagu mina vihma trotsi."
"Trotsi, trotsi," narrib kaja.
Tõesti, mind on naerda vaja.
Märts laia pintslilöögiga
teeb kevadest portree.
Talv armub kaunitarisse
ja seisab pildi ees.
Mõnigi vein jäi, sõber, meii joomata,
mõnigi laul meie hingedes loomata.
...
Mõnikord... jah, aga milleks küll loendada?
Lõõmavat tuld ei saa sütega soendada!
Tead ju, et kõike ma sinuga jagasin, —
ütle, et varsti tuled sa tagasi.
Kes teab, kas üldse olengi poetess,
mind selleks pole tunnistanud keegi,
ja kuigi vohan pillavalt kui kress,
ma luulepeenral kressina ei leegi.
Äsja siin kallastel mets talle sahistas,
vees oli elu ja hoogu,
nüüd aga kuumus ja liiv teda ahistab,
takerdub pilliroogu.
Uued luited kanduvad tuultega,
ei ole jõudu, mis keelab,
kas siis kõrb oma januste huultega
teda kord lõplikult neelab?
Ainult paju kraavipervel
sõdurina valvel,
nagu võitja raporteerib —
mul on õied talvel.
Urvad hõbekasukates
pakasest ei teagi.
Oleks rohkem teisi julgeid,
tuleks kevad peagi.
Luht rohetab ja kirendab
ja paisub varsakabi
ja jõgi kuldselt virvendab,
ka temal talv on läbi.
...
Ja tuhat väikest muusikut
nüüd hõiskab eemal kuusikus:
käes mai! käes mai! käes mai!
Kus on mu lapsepõlve ilm,
jõeäär ja avar niit?
Miks karikakra kullasilm
ei vilgu vastu siit?
Ja madalad on taredki.
Kas oli tõesti varem nii...?
...
Mu kõrval kuivab akvarell,
leht unustatud kodukülast,
on süda järsku nõnda hell
ja avatud. Pilk uitab ülal
pilvetallede karjamaal,
lapsepäevade võlumaal.
Tööarmastus siin maal ei puhka,
on põhja kerkind vastsed mäed,
neid loonud inimeste käed
päev päeva kõrval kandes tuhka.
Just nagu nende kaitse all
on šahtihooned ligistikku, —
maa varjas kaua oma rikkust,
nüüd kõigile see saadaval.
...
On kadund šaht ja suits ja vaev,
mets silub mägede kontuure
ja Marsilt lendab nende juurde
turistidega footonlaev,
sest meie tuha-püramiidid
on kuulsamad vaaraode soost
ja nende sündimise loost
legendi jutustavad giidid:
"Siin elas ammu, aastal tuhat...
hiidrahvas, kellel kuldsed käed
ja kelle sepikoja tuhast
on tekkinud need kaunid mäed."
Sa oled puu,
mis kannab vilju,
need on nii head
kui halvad.
Sa tihti rõõmustad,
kuid vahel tasahilju
veel nutma pead...
Ent siiski kõiki valvad.
...
Sa ootad,
kannatlikult ootad
ja pole liialt karm —
ning ajapikku muudab
ka halva heaks su arm.
Pilved üle halli taeva
ähvardavalt ronivad.
Lõikamata põld on vaevas,
metsad tuules sonivad.
Raskelt, raskelt oigab maa,
tal on südameni valus,
raudseid ahelaid veab jalus,
enam vaikida ei saa.
...
roostes lumeluugid.
Helbeid justkui udusulgi
langeb üksikult ja hulgi.
Talv on nagu sanitar —
maantee pikad porihaavad
marlisidemeisse saavad
ja ka puud üksteise järgi
selga puhtad särgid.
Mõneks tunniks toob vaid rahu
reetlik kahu.
Mind tunti muiste kui müüti,
nii kõrge oli mu hind,
ja oli aegu, kus mind
veel ainult sosinal hüüti.
...
Nüüd olen ma kõikide suus,
nüüd helisen igas keeles
ja alati olen ma meeles, —
ma igivana ja uus.
Vaid sõjaga ühte ei mahu,
mu nimi on — rahu.
Sa oled kui vibu
täis jõudu,
ent mina — nool.
Sa annad ka minule jõudu,
sinult saan oma lennuhoo.
Mu rahvas, mul salaja unistus
on olla su südametunnistus,
ning meie mõlema saatus
olgu julge ja aval jaatus.
Ta asju müütab,
all lonkav järi.
Ah kuidas tüütab
see neetud äri.
On elu sassis
ja vihma kallab.
Pool soru passiks
nüüd hinge alla.
...
Näh, määndub manisk,
ei panda rinda,
nipp-portselani
nad kah ei hinda.
Siin ristilöödu
uut kodu vajab,
kuid rahvas möödub -
ja vihma sajab.
Tädi, ilmaaegu lähed
jälle laulukoori,
segad ainult noori.
Tädi, mõtle, kus see läheb,
agronoomi õpetad —
ta ju kooli lõpetas!
Oi-oi, tädi, iga päev
esimeest sa noomid!
Kas ta's halba soovib?
Mis? Kus? Eit õueväraval
kui hiigelpuravik
ja aina pärib.
Ei olegi nii kerge tal,
kui näib,
päev läbi uudishimu painav
ta kannul käib
ja närib.
Traktor juba ammu tukub,
ritsik saeb ja kägu kukub,
kukub õhtu õdusaks.
Igalt teelt ja rajalt voorib
rahvamaja poole noori
tantsuõhtuks lõbusaks.
...
Tüdrukud kui lilleherned reas
on pikal pingil,
muusika neil kihab peas
ja kõpsub kingi.
...
Tantsib traktorist, rukkilill rinnas,
täna sel väänikul õis on hinnas,
muidu ta üldse lilli ei näe,
hakib neid põldudel iga päev.
...
Kaugemal üks poiss ja tüdruk sosistavad
pargipuude vahel.
Armsa kaela ümber hellitavalt põimub
pehme käteahel.
Vargsi nende elulõngad kokku sõlmis
suveõhtu rauge.
Hea on koju minna käsikäes ja tunda —
õnn ei ole kauge.
Pliiatsit veab väikemees
mööda lehekülge,
kuigi põlvepikkune —
kirjatarkus selge!
...
Kiri tõesti tore sai —
Tukski tegi pleki!
Päris alla maalib poiss:
"TOOMAS ISE TEKI."
"Tead sa, Ülle, lavaruum
oli täpselt nõnda kuum
nagu lõunamaa.
Aga isa oli kaval,
võttis kaasa külma vett.
Küll sai alles nalja laval:
mina imestasin, et
miks ta ise ennast nuhtleb,
kus ma teadsin siis, et vihtleb,
nõnda tugevasti lõi!
...
Pesuruumis vihmamasin
oli jälle tore asi,
keerad nuppu — kastab sind.
Seal võiks terve päeva olla,
kuid ka teised tahtsid tulla,
ja siis isa kutsus mind.
Pärast limonaadi tõime,
jõime
mitu pudelit."
Sääsk pidas laborandiks end
ja lendas mööda hoovi,
ta juba eemalt pinises:
"Ma võtan vereproovi.
...
Ei tea ju ette iialgi,
kus analüüsis pisik,
siis vaatan kohe paberilt,
kes on see haige isik.
...
Miks käised üles käärida?
Ma süstin, kuhu juhtub.
Ka piiritust ei poolda ma,
päh! rumal jutt on puhtus.
Ja kuigi mekin mõnikord
te vereproovid ära,
siis tolle tühja pärast küll
ei maksa teha kära."
Astub Nigulas,
õlal postipaun,
selja taha jääb
madal kodusaun.
Selja taha jääb
mõni vakamaa,
millest perele
vaevalt toitu saab.
...
Sõidab külamees:
"Tere, postiljon!
Istu saanile,
mis sul uudist on?"
Ise servale
ennast nihutab,
kahe mehega
saan nüüd kihutab.
...
Juttu puhub ta
uuest laulupeost,
linahindadest,
mõisa palgiveost,
räägib — Plevna all
türk sai sugeda,
ega lastud tal
pakku pugeda.
Verstad mööduvad,
raudtee ligineb,
rohkem regesid
teele sigineb.
Tekst Heljo Mänd, kunstnik Heldur Laretei, "Hoia oma silmi", Tallinn: Eesti Raamat, 1974.
1.
Jänkulaps vaatab ja imestab,
et tüdrukut lumi ei pimesta.
Jänku on rumal, tema ei tea,
et päikeseprillid on silmale head.
3.
Kui aina sa õhtuti vaatad
televiisorist filmi,
tuleb varsti sind haiglasse saata,
et ravida silmi.
5.
Voodis lugeda ei tohi.
Kui sa loed, siis hiljem ohid:
"Ongi karistus mul käes —
enam hästi ma ei näe."
9.
Bussis tähti ei näe hästi,
read su ees on risti-rästi.
Sõites lugeda on väär —
nägemine töntsiks jääb.
Tsitaadid väljaandest: Heljo Mänd, "Metsseanahk", 1993.
Tsitaadid väljaandest: Heljo Mänd, "Elu roheline hääl", 2007.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.