Verb
angō (present infinitive angere, perfect active ānxī, supine ānctum); third conjugation
- to bind, draw, press together
- Synonyms: dēprimō, premō, opprimō, comprimō, supprimō
- (archaic, of the throat) to choke, throttle, strangle (replaced in Classical Latin by suffoco)
- Synonyms: premō, suffōcō
- (figuratively)
- to cause physical pain, to hurt
- to cause mental pain, to distress, torment, torture, trouble, agitate, vex
- Synonyms: fatīgō, turbō, perturbō, sollicitō, agitō, concitō, disturbō, percieō, concieō, cieō, īnfestō, ēvertō, peragō, irrītō, stimulō, lacessō, occīdō, moveō, agō, versō, ūrō
- Antonym: cōnsōlor
- (reflexive or passive voice) to be tortured, grieved by, afflicted by
Conjugation
More information Conjugation of angō (third conjugation), indicative ...
Close
References
- “ango”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ango”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ango in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- ango in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to feel acute pain: doloribus premi, angi, ardere, cruciari, distineri et divelli
- to be very uneasy; to fret: (animo) angi (Brut. 27)
- to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
References
- Chyet, Michael L. (2020) “ango”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 8
Adverb
ango
- narrowly
Descendants
- Middle High German: ange m or f
- Alemannic German: Ange
- German: (dialectal) Ange
- ⇒ Swabian: Halsanke
References
- Anceaux, Johannes C. (1987) Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris