跡
From Wiktionary, the free dictionary
See also: 迹
|
Translingual
Japanese | 跡 |
---|---|
Simplified | 迹 |
Traditional | 跡/蹟 |
Han character
跡 (Kangxi radical 157, 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一卜中金 (RMYLC), four-corner 60130, composition ⿰𧾷亦)
References
- Kangxi Dictionary: page 1224, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 37493
- Dae Jaweon: page 1696, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3706, character 2
- Unihan data for U+8DE1
Chinese
Glyph origin
Variant of 迹 using a semantic component with similar meaning; see there for more. Current form is a phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsleːɡ): semantic 𧾷 (“foot”) + phonetic 亦 (OC *laːɡ).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zik1 / zek3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ciáh / cék
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zia5 / zih6
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7ciq
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧˋ
- Tongyong Pinyin: jì
- Wade–Giles: chi4
- Yale: jì
- Gwoyeu Romatzyh: jih
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧ
- Tongyong Pinyin: ji
- Wade–Giles: chi1
- Yale: jī
- Gwoyeu Romatzyh: ji
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zik1 / zek3
- Yale: jīk / jek
- Cantonese Pinyin: dzik7 / dzek8
- Guangdong Romanization: jig1 / zég3
- Sinological IPA (key): /t͡sɪk̚⁵/, /t͡sɛːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiak
- Hakka Romanization System: jiagˋ
- Hagfa Pinyim: jiag5
- Sinological IPA: /t͡si̯ak̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zid
- Sinological IPA: /t͡sit⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciáh / cék
- Sinological IPA (key): /t͡siɑʔ²⁴/, /t͡sɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
Note:
- ciáh - vernacular;
- cék - literary.
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zia5
- Báⁿ-uā-ci̍: ciā
- Sinological IPA (key): /t͡sia²¹/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zih6
- Báⁿ-uā-ci̍: cih
- Sinological IPA (key): /t͡siʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zih6
- Sinological IPA (key): /t͡siʔ²/
- (Putian, Xianyou)
- zia5 - vernacular;
- zih6 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: liah
- Tâi-lô: liah
- Phofsit Daibuun: liaq
- IPA (Xiamen, Taipei): /liaʔ³²/
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /liaʔ⁵/
- (Hokkien: Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: tiah
- Tâi-lô: tiah
- Phofsit Daibuun: diaq
- IPA (Philippines): /tiaʔ⁵/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jiah
- Tâi-lô: jiah
- Phofsit Daibuun: jiaq
- IPA (Kaohsiung): /ziaʔ³²/
- IPA (Zhangzhou): /d͡ziaʔ³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- IPA (Quanzhou, Jinjiang): /t͡siak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chek
- Tâi-lô: tsik
- Phofsit Daibuun: zeg
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɪk̚³²/
- chiah - vernacular (“trace (chiefly Mainland); place (Zhangzhou); classifier for marks”);
- liah - vernacular (“trace; place (Mainland, Taiwan)”);
- tiah - vernacular (“place”);
- jiah - vernacular (“trace; classifier for marks”);
- chiak/chek - literary.
Note:
Note:
- Middle Chinese: tsjek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ek/
- (Zhengzhang): /*ʔsleːɡ/
Definitions
跡
- footprint; trace; mark
- remains; ruin; vestige
- thing done; deed; exploit
- (Hokkien) Classifier for a place.
- 這跡/这迹 [Hokkien] ― chit-liah [Pe̍h-ōe-jī] ― here; this place
- (Zhangzhou Hokkien) Classifier for marks, prints, and traces.
Usage notes
- In Taiwan, both 跡 and 蹟 are standard forms. 蹟 is used in some compounds like 奇蹟 and 事蹟 (in which 跡 or 迹 are acceptable but could be seen as informal), while 跡 is used in others like 痕跡 and 筆跡 (in which 跡 should not be written as 蹟).
- In Hong Kong, only 跡 is the standard form, while 蹟 and 迹 are acceptable variant forms.
Compounds
- 不著痕跡 / 不着痕迹 (bùzhuóhénjì)
- 並跡 / 并迹
- 事跡 / 事迹 (shìjì)
- 人跡 / 人迹 (rénjì)
- 人跡杳然 / 人迹杳然
- 人跡罕至 / 人迹罕至 (rénjìhǎnzhì)
- 來蹤去跡 / 来踪去迹
- 兔跡狐蹤 / 兔迹狐踪
- 削跡 / 削迹
- 剗跡 / 刬迹
- 劣跡 / 劣迹 (lièjì)
- 劣跡昭著 / 劣迹昭着
- 勝跡 / 胜迹 (shèngjì)
- 匿跡 / 匿迹 (nìjì)
- 匿跡潛形 / 匿迹潜形
- 匿跡銷聲 / 匿迹销声
- 匿跡隱形 / 匿迹隐形
- 史跡 / 史迹 (shǐjì)
- 古跡 / 古迹 (gǔjì)
- 名勝古跡 / 名胜古迹 (míngshèng gǔjì)
- 奇跡 / 奇迹 (qíjì)
- 奇蹤異跡 / 奇踪异迹
- 奧跡 / 奥迹 (àojì)
- 字跡 / 字迹 (zìjì)
- 安跡 / 安迹
- 寄跡 / 寄迹
- 密跡 / 密迹
- 密跡金剛 / 密迹金刚
- 尋蹤覓跡 / 寻踪觅迹
- 對筆跡 / 对笔迹
- 屏跡 / 屏迹 (bǐngjì)
- 平面描跡 / 平面描迹
- 弢跡匿光 / 弢迹匿光
- 形跡 / 形迹 (xíngjì)
- 形跡可疑 / 形迹可疑
- 形跡敗露 / 形迹败露
- 影跡 / 影迹 (yǐngjì)
- 心跡 / 心迹 (xīnjì)
- 手跡 / 手迹 (shǒujì)
- 投跡 / 投迹
- 拔跡 / 拔迹
- 探尋勝跡 / 探寻胜迹
- 斂跡 / 敛迹 (liǎnjì)
- 晦跡 / 晦迹
- 晦跡韜光 / 晦迹韬光
- 書跡 / 书迹 (shūjì)
- 杜門屏跡 / 杜门屏迹
- 杜門晦跡 / 杜门晦迹
- 杳無人跡 / 杳无人迹
- 杳無蹤跡 / 杳无踪迹
- 殺人滅跡 / 杀人灭迹
- 毀屍滅跡 / 毁尸灭迹 (huǐshīmièjì)
- 比跡 / 比迹
- 汗跡 / 汗迹
- 泯然無跡 / 泯然无迹
- 治跡 / 治迹
- 泯跡 / 泯迹
- 流風遺跡 / 流风遗迹
- 消聲匿跡 / 消声匿迹
- 消聲滅跡 / 消声灭迹
- 浪跡 / 浪迹 (làngjì)
- 浪跡天下 / 浪迹天下
- 浪跡天涯 / 浪迹天涯
- 浪跡江湖 / 浪迹江湖
- 海跡湖 / 海迹湖
- 浪跡萍蹤 / 浪迹萍踪
- 混跡 / 混迹
- 淪跡 / 沦迹
- 滅跡 / 灭迹 (mièjì)
- 潛形匿跡 / 潜形匿迹
- 潛蹤隱跡 / 潜踪隐迹
- 潛身遠跡 / 潜身远迹
- 濡跡 / 濡迹
- 無跡可尋 / 无迹可寻
- 王跡 / 王迹
- 畏影惡跡 / 畏影恶迹
- 略跡原心 / 略迹原心
- 略跡原情 / 略迹原情 (lüèjìyuánqíng)
- 痕跡 / 痕迹 (hénjì)
- 發跡 / 发迹 (fājì)
- 發跡變泰 / 发迹变泰
- 真跡 / 真迹 (zhēnjì)
- 禹跡 / 禹迹
- 穢跡 / 秽迹
- 筆跡 / 笔迹 (bǐjì)
- 筆跡鑑定 / 笔迹鉴定
- 絕跡 / 绝迹 (juéjì)
- 聲跡彰露 / 声迹彰露
- 腳跡 / 脚迹 (jiǎojì)
- 舊跡 / 旧迹 (jiùjì)
- 著跡 / 着迹
- 萍蹤梗跡 / 萍踪梗迹
- 萍蹤浪跡 / 萍踪浪迹
- 葉跡 / 叶迹
- 蛛絲馬跡 / 蛛丝马迹 (zhūsīmǎjì)
- 血跡 / 血迹
- 血跡斑斑 / 血迹斑斑
- 行跡 / 行迹 (xíngjì)
- 表明心跡 / 表明心迹
- 襲跡 / 袭迹
- 託跡 / 托迹
- 變跡埋名 / 变迹埋名
- 足跡 / 足迹 (zújì)
- 跡地 / 迹地 (jìdì)
- 跡捕 / 迹捕
- 跡象 / 迹象 (jìxiàng)
- 蹤跡 / 踪迹 (zōngjì)
- 車塵馬跡 / 车尘马迹
- 車轍馬跡 / 车辙马迹
- 軌跡 / 轨迹 (guǐjì)
- 轍跡 / 辙迹
- 逃名晦跡 / 逃名晦迹
- 追蹤躡跡 / 追踪蹑迹
- 遁名匿跡 / 遁名匿迹
- 遁跡 / 遁迹 (dùnjì)
- 遐跡 / 遐迹
- 遁跡潛形 / 遁迹潜形
- 遁跡銷聲 / 遁迹销声
- 遯跡山林 / 遁迹山林
- 遺跡 / 遗迹 (yíjì)
- 邁跡 / 迈迹
- 銷聲匿跡 / 销声匿迹 (xiāoshēngnìjì)
- 銷聲斂跡 / 销声敛迹
- 陳跡 / 陈迹 (chénjì)
- 隱跡埋名 / 隐迹埋名
- 隱跡藏名 / 隐迹藏名
- 韜光晦跡 / 韬光晦迹
- 韜光滅跡 / 韬光灭迹
- 韜光隱跡 / 韬光隐迹
- 韜聲匿跡 / 韬声匿迹
- 風萍浪跡 / 风萍浪迹
- 駢肩累跡 / 骈肩累迹
- 墨跡 / 墨迹 (mòjì)
- 龜文鳥跡 / 龟文鸟迹
References
- “跡”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Korean
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.