胡說八道
From Wiktionary, the free dictionary
See also: 胡说八道
Chinese
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨˊ ㄕㄨㄛ ㄅㄚ ㄉㄠˋ
- Tongyong Pinyin: húshuobadào
- Wade–Giles: hu2-shuo1-pa1-tao4
- Yale: hú-shwō-bā-dàu
- Gwoyeu Romatzyh: hwushuobadaw
- Palladius: хушобадао (xušobadao)
- Sinological IPA (key): /xu³⁵ ʂu̯ɔ⁵⁵ pä⁵⁵ tɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wu4 syut3 baat3 dou6
- Yale: wùh syut baat douh
- Cantonese Pinyin: wu4 syt8 baat8 dou6
- Guangdong Romanization: wu4 xud3 bad3 dou6
- Sinological IPA (key): /wuː²¹ syːt̚³ paːt̚³ tou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
胡說八道
- to talk nonsense; rubbish; balderdash
- 1934, Lu Xun, “關于新文字——答問”, in 且介亭雜文, 上海三閒書屋, published 1937, pages 205–206:
- 最近,宣傳古文的好處的教授,竟將古文的句子也點錯了,就是一個證據——他自己也沒有懂。不過他們可以裝作懂得的樣子,來胡說八道,欺騙不明真相的人。 [MSC, trad.]
- Zuìjìn, xuānchuán gǔwén de hǎochù de jiàoshòu, jìng jiāng gǔwén de jùzǐ yě diǎn cuò le, jiù shì yī ge zhèngjù — tā zìjǐ yě méiyǒu dǒng. Bùguò tāmen kěyǐ zhuāngzuò dǒngde de yàngzi, lái húshuōbādào, qīpiàn bù míng zhēnxiàng de rén. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
最近,宣传古文的好处的教授,竟将古文的句子也点错了,就是一个证据——他自己也没有懂。不过他们可以装作懂得的样子,来胡说八道,欺骗不明真相的人。 [MSC, simp.]
Synonyms
- 七說八說 / 七说八说 (Hokkien)
- 七講八講 / 七讲八讲 (Hokkien, Wu)
- 亂說 / 乱说 (luànshuō)
- 口胡 (kǒuhú) (neologism, Internet slang)
- 妄言 (wàngyán) (literary)
- 妄說 / 妄说
- 打鑔 / 打镲 (dǎchǎ) (regional)
- 扯淡 (chědàn)
- 扯臊 (chěsào) (regional)
- 掰 (bāi) (figurative, colloquial)
- 放屁 (fàngpì) (colloquial)
- 放狗屁 (fàng gǒupì) (vulgar)
- 瞎七搭八 (7haq-chiq7-taq7-paq7) (Wu)
- 瞎扯 (xiāchě)
- 瞎掰 (xiābāi)
- 瞎聊 (xiāliáo)
- 瞎說 / 瞎说 (xiāshuō)
- 胡扯 (húchě)
- 胡言 (húyán)
- 胡言亂語 / 胡言乱语 (húyánluànyǔ)
- 胡言漢語 / 胡言汉语 (húyánhànyǔ)
- 胡說 / 胡说 (húshuō)
- 說東說西 / 说东说西 (Hokkien)
- 講東講西 / 讲东讲西 (Hokkien)
- 譗𧫡 (zházhì)
- 鬼扯 (guǐchě) (colloquial)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.