Weitere Informationen Person, Wortform ...
Schließen
Worttrennung:
- er·lei·den, Präteritum: er·litt, Partizip II: er·lit·ten
Aussprache:
- IPA: [ɛɐ̯ˈlaɪ̯dn̩]
- Hörbeispiele: erleiden (Info)
- Reime: -aɪ̯dn̩
Bedeutungen:
- [1] transitiv: etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine unangenehme Erfahrung machen
Herkunft:
- Derivation (Ableitung) vom Verb leiden mit dem Präfix er-
Oberbegriffe:
- [1] leiden
Beispiele:
- [1] Aufgrund des Todes ihrer Mutter musste sie große psychische Schmerzen erleiden.
- [1] Der Geschäftsmann hatte wegen der Wirtschaftskrise große finanzielle Verluste zu erleiden.
- [1] „Russland hat im Krieg gegen die Ukraine hohe Verluste erlitten.“[1]
- [1] „Keltische Kriegerscharen fielen, von Gallien kommend, in Italien ein, die Römer stellten sich ihnen in der Schlacht an der Allia und erlitten eine katastrophale Niederlage.“[2]
- [1] „Viele Ostdeutsche haben Rückschläge erlitten und sind wieder aufgestanden. Sie haben gelernt, dass andere auch nur mit Wasser kochen.“[3]
- [1] „Drei Sätze reichen Daniil Medwedew, um das Finale der US Open für sich zu entscheiden. Sein Kontrahent Novak Djokovic erleidet die wohl bitterste Niederlage seiner Karriere.“[4]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] mit Substantiv: Schmerzen erleiden
- [1] mit Substantiv: eine Prellung erleiden, einen Bänderriss / Herzinfarkt / Kreuzbandriss / Schlaganfall erleiden, Verbrennungen erleiden
- [1] mit Substantiv: eine Demütigung / Kränkung / Niederlage / Schlappe / Schmach erleiden
Wortbildungen:
- Konversionen: Erleiden, erleidend, erlitten
Übersetzungen
[
1]
etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine unangenehme Erfahrung machen
|
|
- Englisch: incur → en, suffer → en, sustain → en sth.
- Esperanto: suferi → eo
- Französisch: essuyer → fr qc., subir → fr qc., souffrir → fr
- Galicisch: sufrir → gl, padecer → gl
- Italienisch: patire → it qc., soffrire → it qc., subire → it
- Katalanisch: patir → ca
- Niederländisch: ondergaan → nl
- Persisch: رنج بردن ? () → fa
- Polnisch: ponosić → pl, Schmerzen: cierpieć → pl
- Portugiesisch: sofrer → pt, padecer → pt
- Rumänisch: îndura → ro, suferi → ro, pătimi → ro
- Schwedisch: genomlida → sv
- Spanisch: padecer → es algo, sufrir → es algo
- Tschechisch: utrpět → cs
- Ungarisch: elszenved → hu
|
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „erleiden“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „erleiden“
- [1] The Free Dictionary „erleiden“
Quellen:
Andreas Rüesch: Das grösste Land der Welt hat zu wenig Soldaten – diese erstaunliche Tatsache stürzt Putin in ein Dilemma. In: NZZOnline. 5. Mai 2022, ISSN 0376-6829 (URL, abgerufen am 7. Mai 2022).
Martin Jehne: Die Römische Republik. Von der Gründung bis Caesar. 2. Auflage. C.H. Beck, München 2008, ISBN 978-3406508622, Seite 19.
Matthias Platzeck: Zukunft braucht Herkunft. Deutsche Fragen, ostdeutsche Antworten. Hoffmann und Campe, Hamburg 2009, ISBN 978-3455501148, Seite 18.
Tennis – Medwedew schlägt Djokovic im Finale der US Open. In: Deutsche Welle. 13. September 2021 (URL, abgerufen am 13. September 2021).