魂(鬼部+4畫,共14畫,倉頡碼:一戈竹戈(MIHI),四角號碼:16713,部件組合:⿰云鬼)
更多信息 古代字體(魂), 《說文解字》 (漢·許慎) ...
关闭
更多信息 上古漢語 ...
|
上古漢語
|
魂
|
*ɢuːn
|
沄
|
*ɢuːn, *ɢun
|
忶
|
*ɢuːn, *ɢuns
|
囩
|
*ɢun
|
夽
|
*ŋunʔ
|
雲
|
*ɢun
|
芸
|
*ɢun
|
耘
|
*ɢun
|
妘
|
*ɢun
|
紜
|
*ɢun
|
云
|
*ɢun
|
耺
|
*ɢun
|
蕓
|
*ɢun
|
澐
|
*ɢun
|
橒
|
*ɢun
|
抎
|
*ɢunʔ
|
关闭
形聲漢字(OC *ɢuːn):聲符 云 (OC *ɢun) + 意符 鬼 。
与雲 (OC *ɢun)同源(Carr, 1985)。
更多信息 字, 讀音 # ...
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
魂
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
hún
|
構擬中古音
|
‹ hwon ›
|
構擬上古音
|
/*[m.]qʷˁə[n]/
|
英語翻譯
|
spiritual soul
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
关闭
更多信息 鄭張系統 (2003), 字 ...
鄭張系統 (2003)
|
字
|
魂
|
讀音 #
|
1/1
|
序號
|
16353
|
聲符
|
云
|
韻部
|
文
|
小分部
|
2
|
對應中古韻
|
䰟
|
構擬上古音
|
/*ɢuːn/
|
关闭
- 上古
- (白–沙):/*[m.]qʷˤə[n]/
- (鄭張):/*ɢuːn/
⟨tamasipi1⟩ → */tamasipʲi/ → /tamaɕifi/ → /tamaɕiwi/ → /tamaɕiː/
源自上古日語,源自原始日語 *tamasipi。
魂 (tama, 见后文)和来源不明的“shii”组成的复合词,或为強ひ (shihi → shii),古典动词強ふ (shifu → shiu)的連用形 (ren'yōkei),其现代形式为強いる (shiiru, “强迫”)。 (這個詞源(+)能找到來源嗎?)
魂 • (tamashī) ←たましひ (tamasifi)?
- (宗教,民俗) 灵魂
- 大約759 萬葉集 (卷15,詩3767),文本见此
- 多麻之比波安之多由布敝尓多麻布礼杼安我牟祢伊多之古非能之氣吉尓 [萬葉假名]
- 魂は朝夕にたまふれど我が胸痛し恋の繁きに [現代表記]
- tamashī wa ashita-yūbe ni tamafuredo aga mune itashi koi no shigeki ni
- (請為此使用例補充翻譯)
- 近義詞:ゼーレ (zēre)、ソウル (sōru)、霊魂 (reikon)
- 意志力,精神
- 近義詞:ガイスト (gaisuto)、気力 (kiryoku)、心 (kokoro)、心魂 (kokorodama)、精神 (seishin)
- (比喻義) 热情
- (比喻義,引申义) 觉悟,准备
- 近義詞:気構え (kigamae)
- 才智,精明,判断力
- 近義詞:才略 (sairyaku)、思慮 (shiryo)、分別 (funbetsu)
- 智慧,天分
- 近義詞:素質 (soshitsu)、天分 (tenbun)、才気 (saiki)
- (指代日本武士的灵魂) 日本武士刀
- 近義詞:刀 (katana)
习语
- 魂が抜ける (tamashī ga nukeru)
- 魂を入れ替える (tamashī o irekaeru)
- 魂を消す (tamashī o kesu)
- 魂を天外に飛ばす (tamashī o tengai ni tobasu)
- 魂を冷やす (tamashī o hiyasu)
- 大小は武士の魂 (daishō wa bushi no tamashī)
- 三つ子の魂百まで (mitsugo no tamashī hyaku made)
- 一寸の虫にも五分の魂 (issun no mushi ni mo gobu no tamashī)
- 仏作って魂入れず (hotoke tsukutte tamashī irezu)
源自上古日語,源自原始日語 *tama。
被认为和玉 (tama, “玉石”)同源。[1]
魂 • (tama) ←たま (tama)?
- 灵魂
- 905年,《古今和歌集》(10卷,448诗歌)
- 空蟬のからは木ごとにとどむれどたまのゆくへを見ぬぞかなしき
- utsusemi no kara-wa-ki-goto ni todomuredo tama no yukue no minu zo kanashiki
- (請為此使用例補充翻譯)
- 近義詞:霊魂 (reikon)
派生詞
- 魂合う (tamāu)
- 魂送り (tamaokuri)
- 魂緒の星 (Tamao no Hoshi)
- 魂消る (tamagiru)
- 魂極る (tama kiwaru, pillow word)
- 魂消る (tamageru)
- 魂離る (tamasakaru)
- 鎮魂 (tamashizume)
- 魂棚 (tamadana)
- 魂殿 (tamadono)
- 魂振り (tamafuri)
- 魂讃星 (Tamahomeboshi)
- 魂祭 (tama-matsuri)、魂祭り (tama-matsuri)
- 魂迎え (tamamukae)
- 魂結び (tamamusubi)
- 魂屋 (tamaya)
- 魂呼ばい (tamayobai)、魂呼び (tamayobi)
- 悪魂 (akudama)
- 稲魂 (inatama)、稲魂 (inadama)
- 肝魂 (kimodama)、肝魂 (kimotama)、肝っ魂 (kimottama)
- 国魂 (kunitama)
- 心魂 (kokorodama)
- 木魂 (kodama)、木魂 (kotama)
- 根性魂 (konjō-dama)
- 亡き魂 (nakitama)
- 和魂 (nikitama)
- 人魂 (hitodama)
- 船魂 (funadama)
- 御魂 (mitama)
源自中古漢語 魂 (中古 hwon)。
对比现代官話 魂 (hún)。
魂 • (kon)
- 精神,意志
- 近義詞:心 (kokoro)、精神 (seishin)
- 灵魂
- 近義詞:霊魂 (reikon)
- 魂,魂魄的其一
- 反義詞:魄 (haku)
- 上位詞:魂魄 (konpaku)
魂 (音訓 넋 혼 (neok hon))
- 혼 (hon)的漢字?:魂。
复合词
- 진혼 (鎭魂, jinhon)
- 상혼 (商魂, sanghon)
- 생혼 (生魂, saenghon)
- 영혼 (靈魂, yeonghon)
- 투혼 (鬪魂, tuhon)
- 혼령 (魂靈, hollyeong)
- 혼백 (魂魄, honbaek)
- 단혼 (斷魂, danhon)
- 초혼 (招魂, chohon)
- 혼기 (魂氣, hon'gi)
- 망혼 (亡魂, manghon)
- 원혼 (冤魂, wonhon)
- 혼신 (魂神, honsin)
- 혼담 (魂膽, hondam)
- 혼비백산 (魂飛魄散, honbibaeksan)
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [1]
- 訓讀: たまし (tamashi, 魂); たましー (tamashī, 魂)
魂 (平假名 たまし,羅馬字 tamashi)
- 灵魂
- 心智
魂 (平假名 たましー,羅馬字 tamashī)
- (宗教) 幽灵
- 反義詞:まぶい
- “タマシ” in 沖繩語言研究中心, 首里那覇方言辞書.
- “タマシー” in 沖繩語言研究中心, 首里那覇方言辞書.
魂:儒字;讀法:hồn, hun, hùn
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
魂 (平假名 たまち,罗马字 tamachi)
- (宗教) 灵魂
- “たまち【魂】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary(日本語言和方言資料庫辭典), 2019.