Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
敏惠恭和元妃(1609年—1641年),姓博爾濟吉特氏(蒙古語:ᠪᠣᠷᠵᠢᠭᠢᠨ,鮑培轉寫:Borǰigin),名海蘭珠[2]:478—479(滿語:ᡥᠠᡳ᠌ᡵᠠᠨᠵᡠ,穆麟德轉寫:Hairanju[1]:165)。諡號敏惠恭和元妃,清太宗皇太極之妃,孝端文皇后的侄女,孝莊文皇后的姐姐。成吉思汗二弟哈撒爾19世孫女。
敏惠恭和元妃 | |
---|---|
大清國嬪妃 | |
姓 | 博爾濟吉特氏 |
名 | 海蘭珠(推測為賜名[1]:165) |
出生 | 1609年(明神宗萬曆37年) 蒙古科爾沁部(今 中華人民共和國內蒙古自治區通遼市科爾沁左翼中旗) |
婚年 | 1634年 |
婚姻名份 | 福晉→東關雎宮福晉→東大福晉(宸妃)→敏惠恭和元妃 |
逝世 | 1641年(明思宗崇禎十四年、清崇德六年) 後金盛京盛京皇宮關雎宮(今 中華人民共和國遼寧省瀋陽市) |
諡號 | 敏惠恭和元妃 |
墳墓 | 清昭陵 |
親屬 | |
父親 | 和碩忠親王寨桑 |
母親 | 和碩賢妃博禮 |
夫 | 清太宗皇太極 |
夫之父 | 清太祖努爾哈赤 |
夫之母 | 孝慈高皇后葉赫那拉氏 |
夫之元配 | 太宗元妃鈕祜祿氏 |
夫之繼室 | 繼妃烏拉那拉氏、孝端文皇后 |
夫之側室 | 孝莊文皇后、懿靖大貴妃、康惠淑妃 |
同胞兄弟 | 兄 和碩卓禮克圖親王烏克善、弟 和碩扎薩克達爾罕親王滿珠習禮 |
同胞姊妹 | 妹孝莊文皇后 |
子 | 皇八子(崇德三年正月廿八日殤,未滿歲,未封,未命名) |
海蘭珠一名出於《滿文老檔》原檔記錄,乾隆帝因避諱之故,下令以白紙貼蓋,兩百年未外傳[2]:478—479。寫作滿語:ᡥᠠᡳ᠌ᡵᠠᠨᠵᡠ,穆麟德轉寫:Hairanju[1]:165。
此名有不同解釋。2014年時,紀連海解釋其名在蒙古語中意為「玉」[3]。2022年,研究者王冕森指,該名是滿語「Hairambi」一詞的名詞化形式,意為「愛惜的」、「憐愛的」。非傳統蒙古族人名。他引用他人說法,因當時蒙古人起滿語名字少見,故推測此名不是她的本名,而是皇太極在婚後給予的賜名[1]:165。有作者稱其名為烏優塔,但未提供來源[4]。
海蘭珠出身於科爾沁部,寨桑和博禮之女。天聰八年(1634年)十月十六日 ,在哥哥台吉吳克善護送下,時年二十六歲的海蘭珠由科爾沁部至盛京。皇太極偕諸福晉親迎,設大宴成婚,納為福晉[5]。她的姑姑哲哲同為皇太極的福晉,稱為汗妻大福晉。早在天命十年(1625年)二月(九年前),海蘭珠當時年僅十三歲的妹妹布木布泰(即孝莊文皇后)就已嫁給了皇太極。當代研究者推測,已超過當時女性初婚年齡的海蘭珠可能是寡婦改嫁或離婚再嫁[6]:84,前夫何人已無可考證[1]:165。
崇德元年(1636年)四月,皇太極在盛京皇宮崇政殿內舉行豋基儀式並改國號為清;同年七月初十日,皇太極冊封五大福晉時,封東關雎宮福晉(dergi hūwaliyasundoronggo booi fujin)為東大福晉(dergi amba fujin)[7],漢文即為宸妃。海蘭珠亦可被稱爲東大福晉、宸大福晉或東大福晉宸妃,地位僅次於姑母清寧宮中宮國君福晉哲哲,位列四妃之首。
崇德二年七月初八日(1637年8月27日),宸妃生皇太極第八子,皇太極為此大赦[8]。大赦是立太子時才會有的舉措。他們母子最受皇太極寵愛,惟此子尚未命名,就於崇德三年正月二十八日(1638年3月13日)夭折,未滿歲。值得一提是,海蘭珠之子死後兩天,其妹永福宮莊妃布木布泰誕下皇九子福臨,即順治帝。
祟德六年九月(1641年9月)十七日二更,皇太極在松錦戰場上聽聞宸妃海蘭珠生病,便拋下大戰在即的戰場,率領輕騎數十馳日夜趕回盛京皇宮去見海蘭珠,其餘軍兵在半夜才知道皇太極已離去。根據朝鮮史料《昭顯沈陽日記》的記載,此次趕回盛京途中,因天寒地凍且途中趕得較急,五匹馬接連暴斃。未到宮前的九月十八日,宸妃已逝世,享年三十三歲。
皇太極看到僧道巫覡雜踏如祈祝之狀,悲慟之至,不能自持而哭到暈厥。六晝夜幾乎不眠不食,幾次哭暈。在第七日早晨陷入昏迷,至中午才甦醒過來[9]。宸妃海蘭珠之喪為國喪,是年十月賜諡號敏惠恭和元妃,滿文謚號則為敏惠恭和大福晉。郡王阿達禮和輔國公扎哈納在妃喪期間作樂皆坐奪爵。雖已為海蘭珠定下正式謚號,惟皇太極一朝後,基本上只稱其為宸妃。
崇德八年二月初一日,皇太極下了一道敕諭稱己酉年出生的敏惠恭和元妃命中註定薨逝,三年未葬,今遵循大清律例進行火葬[10]。
康熙帝、乾隆帝東巡祭昭陵時,都會遣官祭祀。乾隆帝四次致祭,均包括敏惠恭和元妃。惟嘉慶朝的禮部官員稱,乾隆間歷次盛京典禮檔案所載致祭之妃等名號,敏惠恭和元妃均無載,原因已無稽可考,禮部官員亦不敢擅自增添宸妃。因此,嘉慶朝以後的實錄記載祭祀昭陵妃園寢都沒有了敏惠恭和元妃。當代研究者王冕森指,實是「禮部衙門糊塗懶政」,導致敏惠恭和元妃失去祭祀,甚至「葬地不明」[1]:169—170。
在皇太極時期的滿文檔案中,海蘭珠生前封號的滿文寫作「hanciki amba fujin」,意為「近處大福晉」。海蘭珠去世後,稱為敏惠恭和元妃,此詞被寫為「mergen fulehun hūwaliyasun gungnecuke hanciki amba fujin」,意為「聰明恩惠和諧恭敬近的大福晉」[1]:166—167,但是在順治和康熙兩朝,則被寫為「mergen fulehun hūwaliyasun gungnecuke amba fujin」,意為「聰明恩惠和諧恭敬大福晉」,而在乾隆朝,更被寫為「mergen fulehun hūwaliyasun gungnecuke amba fei」,意為「聰明恩惠和諧恭敬大妃」。
學者對敏惠恭和元妃謚號在漢文和滿文上存在的差異有三種推論。第一種推論認為皇太極對海蘭珠的非常待遇之下,在制度方面遇到壁壘,故而只能在漢文上給予元妃名號,而在滿文上則未予承認,因為元妃這個稱呼在漢文上多專指「原娶之嫡室福晉」(neneme),可是敏惠恭和元妃的元妃,滿文寫為「amba fujin」(大福晉)。第二種推論認為漢語中的「元」字有「大」之意,所以元妃可能是對滿文大福晉此詞的直接翻譯,而第三種推論則認為漢語中的「元」字有「第一」之意,而且以當時的零星史料來看,皇太極的後宮擁有明確的排序,例如福晉扎魯特博爾濟吉特氏就曾被稱為「第三福晉」,所以元妃可能是指「第一妃」,即是除中宮國主福晉孝端文皇后之外,在其餘四位「妃」之內,以敏惠恭和元妃居首[1]:168。
本該對應「皇后」的哲哲,她的新封號國主哈屯 (ulus-un eǰen qatun) 是一個前所未有的,並且「位出諸福晉之上」的詞語;而本該對應「妃」的海蘭珠,卻使用了在傳統上代表皇后的封號—大哈屯 (yeke qatun) 。她死後追封敏惠恭和元妃 (nairamdaγu sečen yeke qatun) 亦是如此。實則麟趾宮貴妃娜木鐘的封號也是類似的西大哈屯 (baraγun yeke qatun) 。由此可見,皇太極只不過是在海蘭珠原有的大哈屯封號前加上美諡,並沒有任何抬等或升格的特殊意思。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.