《卿雲歌》,中國古歌,出自《尚書大傳·虞夏傳》,曾兩度由中華民國北洋政府重新譜曲並定為國歌。
中國國歌歷史 | |
---|---|
1878—1896 1896—1906 1906—1911 1911—1912 | 普天樂(半官方) 李中堂樂(半官方) 頌龍旗(半官方) 鞏金甌 |
1912—1913 1913—1915 1915—1919 1915 1915—1919 1919—1921 1921—1926 1926—1928 | 五族共和歌 卿雲歌(第一次) 中華雄立宇宙間 原歌詞 重新填詞 盡力中華歌 卿雲歌(第二次) 中華雄立宇宙間(第二次)(第二次重新填詞) |
1926—1930 1930— | 國民革命歌 黃埔軍校訓詞/三民主義歌(中華民國國歌) |
1931—1937 | 國際歌 |
1949— 1949—1966 1966—1978 1978—1982 1982— | 義勇軍進行曲(中華人民共和國國歌) 原歌詞 無歌詞 重新填詞(繼續革命的戰歌) 原歌詞 |
創作
《史記·天官書》:「若煙非煙,若雲非雲,郁郁紛紛,蕭索輪囷,是謂卿雲。卿雲,喜氣也。」《卿雲歌》始見於《尚書大傳》:舜在位十有四年,奏鐘石笙管未罷,而天大雷雨,疾風發屋拔木,桴鼓播地,鐘磬亂行,舞人頓伏,樂正狂走。舜乃磬堵持衡而笑曰:「明哉,天下非一人之天下也,亦乃見於鐘石笙筦乎?」乃薦禹於天,使行天子事也。於時和氣普應,慶雲興焉,若煙非煙,若雲非雲,鬱郁紛紛,蕭索輪囷,百工相和而歌《卿雲》。
詩歌本身句式規整,部分詞彙有化用《詩經》的痕跡,又雜有《楚辭》的韻味,因此學界認為《卿雲歌》可能是身處周秦亂世,目睹爭奪劫殺而嚮往禮讓治世者的代擬之作。[2]梁啓超《中國之美文及其歷史》認為:「以文學史的眼光仔細觀察,這詩的字法、句法、音節不獨非三代前所有,也還不是春秋戰國時所有,顯然是漢人作品。」魯迅《漢文學史綱要》認為:「辭僅達意,頗有古風,而漢魏始傳,殆亦後人擬作。」
評價
清代陳祚明《采菽堂古詩選》:「褰裳去之,成功者退,宜矣!歌雖未必真,亦具有旨。」
作為國歌
民國元年(1912年)2月,中華民國臨時政府公報刊登國歌初稿,徵求外界意見以修改歌詞;初稿是沈恩孚作詞、沈彭年作曲,又名《五族共和歌》,歌詞如下:「亞東開化中華早,揖美追歐,舊邦新造。飄揚五色旗,民國榮光,錦繡河山普照。我同胞,鼓舞文明,世界和平永保。」但袁世凱當選中華民國臨時大總統以後,此歌未及定稿即無疾而終。
1912年7月,北洋政府教育部部長蔡元培成立「國歌研究會」。民國二年(1913年),教育部設立獎金,徵求國歌,後來眾議員汪榮寶將《尚書大傳·虞夏傳》中的《卿雲歌》稍加修改後,加上舜傳說中的一句名言[來源請求]「時哉夫,天下非一人之天下也」,請當時僑居北京的法國籍比利時音樂家讓·歐士東(Jean Hautstont)譜曲,提交教育部審議[3],吳敬恆等人贊同,但是章太炎反對[4]。1913年4月28日,國會開會時,《卿雲歌》暫為臨時國歌。歌詞如下:
原文 | |
---|---|
卿雲爛兮,卿雲爛兮,卿雲爛兮,糺縵縵兮。 |
1915年5月北洋政府政事堂禮制館受命製作國歌《中華雄立宇宙間》。1915年5月23日,袁世凱總統令頒定《中華雄立宇宙間》為國歌。
中華民國十年(1921年)3月31日大總統第759號令頒佈[5][6],同年7月1日開始正式作為中華民國北洋政府國歌。蕭友梅作曲。歌詞如下:
卿雲爛兮,糺縵縵兮。 |
1926年,中國國民黨開始在廣東使用孫中山的演講詞《三民主義歌》作為國歌。1928年國民政府北伐統一全國後,正式廢除《卿雲歌》。
1935年,殷汝耕在通州成立冀東防共自治政府,恢復使用蕭友梅作曲的《卿雲歌》;後來日軍扶持之中華民國臨時政府及中華民國維新政府亦使用《卿雲歌》作為國歌,直到1940年,汪精衛政權在南京成立後,方恢復使用《三民主義歌》。
外部連結
參考資料
參見
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.