般舟三昧經》(梵語Pratyutpanna-buddha saṃmukhāvasthita samādhi sūtra,Pratyutpanna Samādhi Sūtra),佛教經典,後漢月支三藏支婁迦讖漢譯,是最早翻譯到中國的淨土經典。

「般舟」是梵文 Pratyutpanna(現在)的近似音譯,梵文經題的意義為「現佛前立三昧經」,支婁迦讖三卷本載「一名十方現在佛悉在前立定經」,簡稱「現在三昧經」或「現在定經」。

簡介

此經介紹了經由經行與憶念他方佛的方法,在禪定中,可以親見十方佛,得到他方佛的教導。並以阿彌陀佛為十方佛的代表,通過憶念阿彌陀佛,可以見到無量佛。

此經另一個特色,是與般若學結合。在修行到親見十方佛之後,反觀自心,了解所見諸佛皆心念造作,諸佛(所觀境)無所從來,我(能觀者)亦無所至,諸法性空幻有[1]

歷史

龍樹在《大智度論》、《十住毗婆沙論》中曾經引用許多此經的內容,說明它極早就出現在印度,是很早期的大乘佛教經典。於西元前後一世紀,它開始在北印度健馱邏國地區流行。

望月信亨在《淨土教起源及其開展》考證此經約在西元前後一世紀出現。

版本

漢譯本

(全本)

  • 《般舟三昧經》三卷(又名:十方現在佛悉在前立定經),光和二年(179年),竺朔佛出經,支婁迦讖傳譯,侍者孟福、張蓮筆受。
  • 大集經賢護分》五卷(又名:賢護菩薩經),天竺三藏闍那崛多及笈多於開皇十四年(594年)大興善寺出,沙門明芬等筆受。

(別生經)

  • 《般舟三昧經》一卷,是三卷本的重翻,品目不全。《開元釋教錄》錄為支婁迦讖譯,汪維輝從語言學角度認為非支婁迦讖譯。呂澂認為是竺法護[2][3]
  • 《拔陂菩薩經》(又名:颰披陀菩薩經),譯者不詳,是般舟經初四品。

(闕本)

  • 《般舟三昧經》二卷 ,竺法護譯。
  • 《般舟三昧念佛章經》一卷(是行品別翻) ,失譯。

藏譯本

梵文本

思想及影響

佛教禪定修行大多以坐禪為主。《般舟三昧經》則以經行立姿作為修行方法的經典。《般舟三昧經》以憶念十方諸佛作為修行法門的經典,並倡導般若空觀於其中,開後世淨土經典之先。

《般舟三昧經》在早期大乘佛教中佔有十分重要的地位。根據《法滅盡經》所述,佛法要滅亡時,《首楞嚴三昧經》、《般舟三昧經》會首先消失,之後十二部經緊接着也會滅掉,全部不現,沙門袈裟變成了俗家樣式[4]

般舟三昧行法

般舟三昧經》介紹了從觀想念佛持名念佛上升到實相念佛的一種特別的修習方式——般舟三昧,又譯為「佛立三昧」。它把大乘般若思想和禪觀之術結合在一起。其修法以七日或九日為一期,日夜經行,不可坐臥,專念[5]諸佛,能於空中感十方諸佛,特別是無量壽佛在三昧中立於眼前。當修行者到達此一境界時,經由觀察自心作用,了解諸佛現前皆是自心作用幻化,實則本性空寂,就能進入般若智慧的空性見之中。

這種法門和後世流行的持名念佛有所不同。重在「洗心」、「御心」。修行者要領悟到其念佛的行為和所見的佛,歸根到底都是自心在起作用,因而本性上是畢竟空的——般若的玄旨也體現在這「一切本無」的體驗中。東晉慧遠法師是中國歷史上第一個介紹這種修行法門的人。

在慧遠法師之後,般舟行法在中國繼續流傳。天台宗祖師智者大師在《摩訶止觀》中,列有一種來自《般舟三昧經》的「常行三昧」修法,要求以九十日為一期,[6][7]

在淨土宗興起後,「般舟三昧」,便常被理解為「九十天中不眠常行」的念佛之行。除飯食和大小便外,無間斷經行,不臥、不坐、不休息,專致於口唸、心憶阿彌陀佛;唐代道綽法師也修習七天七夜專念阿彌陀佛的「般舟三昧」;善導著有《般舟贊》一卷傳世。自宋朝以降,直到近現代,歷朝歷代都有人修習此法,其中以宋、清兩朝最盛。釋覺心指出般舟三昧的「除睡眠」是指「除睡眠蓋」 ,而非傳統所理解的不能睡眠[8]

相關條目

注釋

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.