Loading AI tools
1997年日本動畫電影 来自维基百科,自由的百科全书
《新世紀福音戰士劇場版》(日語:新世紀エヴァンゲリオン劇場版)是日本電視動畫《新世紀福音戰士》所衍生之動畫電影系列。1997年先後公映《死與新生》和《Air/真心為你》,1998年上映了前兩部的合體版《DEATH(TRUE)2/Air/真心為你》。在2007年《福音戰士新劇場版》出現後,該系列也被稱為「舊劇場版」。
新世紀福音戰士劇場版 | |
---|---|
新世紀エヴァンゲリオン劇場版 | |
類型 | 科幻、動畫電影 |
電影 | |
影片長度 | 〈DEATH〉約70分鐘 〈Air〉46分鐘 〈真心為你〉41分鐘 |
票房 | 合計45億日圓 |
電影:新世紀福音戰士劇場版 死與新生 | |
日文名稱 | 新世紀エヴァンゲリオン劇場版 シト新生 |
原作 | GAINAX、庵野秀明 |
總導演 | 庵野秀明 |
導演 | 摩砂雪(DEATH) 鶴卷和哉(REBIRTH) |
編劇 | 薩川昭夫(DEATH) 庵野秀明 |
人物設定 | 貞本義行 |
機械設定 | 山下育人、庵野秀明 |
音樂 | 鷺巢詩郎 |
音樂製作 | STARCHILD RECORDS |
動畫製作 | GAINAX(DEATH / REBIRTH) 龍之子製作公司(DEATH) Production I.G(REBIRTH) |
製作 | EVA製作委員會[註 1] |
影片發行 | 東映 |
代理發行 | King Records |
上映日期 | 1997年3月15日 |
影片長度 | 99分鐘 |
票房 | 18.7億日圓[1] |
電影:新世紀福音戰士劇場版 Air/真心為你 | |
日文名稱 | 新世紀エヴァンゲリオン劇場版 Air/まごころを、君に |
原作 | GAINAX、庵野秀明 |
總導演 | 庵野秀明 |
導演 | 鶴卷和哉(Air) 庵野秀明(真心為你) |
編劇 | 庵野秀明 |
人物設定 | 貞本義行 |
機械設定 | 山下育人、庵野秀明 |
音樂 | 鷺巢詩郎 |
音樂製作 | STARCHILD RECORDS |
動畫製作 | GAINAX、Production I.G |
製作 | EVA製作委員會 |
影片發行 | 東映 |
代理發行 | King Records |
上映日期 | 1997年7月19日 |
影片長度 | 87分鐘 |
票房 | 24.7億日圓[1] |
電影:DEATH(TRUE)2/Air/真心為你 | |
日文名稱 | 新世紀エヴァンゲリオン劇場版 DEATH (TRUE)2 / Air / まごころを、君に |
上映日期 | 1998年3月7日 |
影片長度 | 160分鐘 |
影片的製作源於電視版(全26話)的結局(最後兩話)引發的巨大爭議,隨後主創團隊宣布重製結局,並以電影的形式上映。該電影系列包括電視版前24話內容的總集篇〈DEATH〉和作為重製版結局的第25話〈Air〉與第26話〈真心為你〉,重製版結局的劇情承接電視版第二十四話,講述SEELE與碇源堂等人圍繞人類補完計劃展開激烈的戰鬥,以及陷入絕望的碇真嗣如何做出自己的選擇。由於製作上的問題,第一部《死與新生》僅包含DEATH篇和重製版結局的一部分,第二部《Air/真心為你》則是完整的重製結局。其中,〈DEATH〉、〈Air〉和〈真心為你〉三部分分別由摩砂雪、鶴卷和哉和庵野秀明三人導演,庵野秀明擔任總導演和編劇,鷺巢詩郎負責配樂,動畫由GAINAX和Production I.G共同製作。
電影上映後取得了不俗的經濟效益,其票房收入合計45億日圓,原聲音樂專輯也大賣,獲得Oricon專輯周榜冠軍。影片獲得大多好評並被奉為經典,還入圍或榮獲多個獎項,包括神戶動畫獎、日本電影學院獎、Animage動畫大獎。
發行/上映時間 | 副標題 | 劇情 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1997年3月15日 | 死與新生 | DEATH | REBIRTH | |||
1997年7月19日 |
|
Air | 真心為你 | |||
1998年3月7日 | DEATH(TRUE)2/Air/真心為你 | DEATH(TRUE)2 | Air | 真心為你 |
本篇是以電視版前24話並搭配一些新畫面製作的總集篇[2]。剪輯並不是按照故事順序進行,而是以四個主要角色集合在體育館進行的弦樂四重奏練習為核心展開,按照入場順序把每個角色相關的內容打亂重剪。首先出現在體育館的是大提琴手碇真嗣,在調音後編入真嗣的剪輯片段;接着到達體育館的是帶着小提琴的惣流·明日香·蘭格雷,然後插入明日香的故事;第三個出現的是負責中提琴的綾波零,相關的內容也被剪輯出。當最後的擔任第一小提琴手的渚薰出現時,四人合奏帕海貝爾的《卡農》。
劇情承接電視版第二十四話[3]。碇真嗣因為殺了渚薰而產生罪惡感,去病房找明日香尋求慰藉,但失去意識的明日香無法回應。無助的真嗣對着明日香自慰後陷入自我厭惡。
另一方面,最後的使徒(渚薰)被消滅後,SEELE為了推行自己的人類補完計劃而對碇源堂把持的NERV總部發動全面攻擊。首先操控各國以MAGI備用機試圖駭進NERV總部的MAGI一號機,但被赤木律子用666號防護程式成功阻擋。繼而挑動日本政府派遣戰略自衛隊攻入地下都市、抹殺NERV人員。 知悉人類補完計劃真相的葛城美里要求確保EVA駕駛員的人身安全,於是明日香被安置進EVA貳號機、藏匿於地底湖避難;獨自遊蕩的真嗣身陷危險境地,美里及時出現將其救出。與此同時戰略自衛隊動用n²武器和大量深水炸彈轟炸地底湖,受到攻擊而陷入恐懼的明日香確認到母親的存在後重新振作起來,操縱着貳號機接連擊毀戰略自衛隊的武器。SEELE為對付貳號機而出動九架EVA量產機。(REBIRTH篇到此結束)
身受重傷的美里在臨死前鼓勵真嗣再次乘上EVA初號機,並把他送進升降機前往初號機的停機棚,但初號機被樹脂封住無法進入。碇源堂帶著綾波零抵達莉莉絲所在的終極教條區,在那等待的赤木律子試圖啟動NERV的自爆程式,但自爆決議卻被MAGI否定了,於是源堂開槍殺了她。另一方面,明日香不斷擊敗EVA量產機,眼見就要摧毀所有量產機時,貳號機被朗基努斯之槍複製品刺穿頭部後停止運作,而量產機卻悉數復活並分食貳號機。就在此時,像是回應真嗣一樣,初號機自行突破凍結,因此真嗣才終於駕駛機體出動,但映在眼前的卻是被分屍的貳號機。
碇源堂用移植了亞當的右手插入綾波零的肉體,試圖讓亞當與莉莉絲進行禁忌融合使所有靈魂合而為一,這是達到他的最終目的——與碇唯重逢的唯一手段。
真嗣看到貳號機的屍骸後情緒當場崩潰,初號機隨即展開赤紅的十字架之翼,並喚回插在月球的朗基努斯之槍;隨後,SEELE以初號機為媒介開始人類補完的儀式,飛行中的量產機與初號機組合為卡巴拉生命樹圖案,引發第三次衝擊。此時試圖發動補完計畫的碇源堂被綾波零拒絕,綾波零吸收了碇源堂右手中的亞當並回歸莉莉絲本體;之後莉莉絲轉化為綾波的面容,並不斷變大,最終出現在真嗣面前。朗基努斯之槍插進初號機的核心,將它轉化為象徵生命胚胎的生命之樹。人類補完開始,莉莉絲以綾波的幻影出現在所有人身邊,並化成每個人最希望見到的人來引導人們,幸福滿足後的全人類還原為LCL,所有人的靈魂融入莉莉絲。真嗣在所有人合而爲一的世界中與渚薰和綾波對話時,希望「可以再見到大家」。於是補完停止,莉莉絲隨之崩解,體內的人類靈魂回歸地球。只要能靠自己的心去描繪出自己的輪廓,誰都可以回復人形。
躺在沙灘上、回過神來的真嗣,發現周圍只有身旁的明日香。真嗣突然掐住明日香的脖子。明日香仍是面無表情地凝視著天空,並沒有反抗,反而伸出手撫摸真嗣的臉,真嗣終於哭著鬆開了手。在他哭泣的時候,明日香的目光移向他,口中只輕輕地吐出了一句話:「真噁心」[註 2]。
製作人員名單來自日本電影情報[4]。
即使是在劇場版中,我們也絕不會給出所有的答案。對於許多觀眾來說,他們可能希望我們提供一個關於《新世紀福音戰士》的完全解讀手冊,但沒有這樣的事。不要指望從他人那裡獲得答案,不要指望永遠會被迎合。我們都必須去尋找屬於自己的答案。
——庵野秀明[5]
《新世紀福音戰士》電視系列(全26話)留下了大量謎團、沒有把故事講完就結束了,此後引發巨大討論[6]。為回應支持者們的期待,主創團隊於1996年4月26日發售的《月刊少年Ace》6月號公布將於發售的錄像帶重製電視版最終兩話,另外製作「完全新作的劇場版」於1997年夏季公開;之後又宣布電視版前24話的總集篇和重製版第25、26話製作成一部劇場版在1997年春季公開[7][8]。 不過,當時工作人員都累了[9],導演庵野秀明光是重製電視版最終兩話就已經是極限,因此希望鶴卷和哉來做新作,但鶴卷認為這只能由庵野來做而推辭,於是新作的企劃就擱淺了[10]。這部新作是像《超時空要塞》的劇場版一樣捨棄電視版的世界觀,重寫一部兩小時的新作電影。庵野當時已經寫好了故事大綱,故事設定在人類幾乎滅絕的世界裡,人類生活在由A.T.力場保護的牆內,與外界相連的只有一座橋,外出的話使徒會過來。還會出現無法在電視播出的使徒吃人場景。而能夠對抗使徒的只有EVA,操縱EVA則需要將適格者直接埋入子宮中,每次都要用手術取出,而且不快點取出的話會變成使徒。庵野秀明在看《進擊的巨人》時感覺到兩者很相似。[11]
庵野秀明在製作完電視版後陷入了深深的倦怠感,宮崎駿在聽說庵野情緒低落後打電話過去建議他休息半年,庵野遵循了這個建議,因此《死與新生》的製作直到1996年11月8日才正式開始[12]。 1996年11月1日《死與新生》製作發表記者招待會上,確認預定1997年春季上映的《死與新生》包括總集篇〈DEATH〉和重製版第25、26話〈REBIRTH〉各60分鐘[8]。但由於REBIRTH篇的構想超過預期,動畫製作也來不及了,於是採取了分割上映[13]。在公映一個月前的1997年2月14日召開緊急記者招待會,發表劇場版內容變更的消息:春季上映的DEATH篇追加至72分鐘、REBIRTH篇先行上映27分鐘,夏季公開完結篇[8]。最終,由重製版第25話〈Air〉和第26話〈真心為你〉構成的《Air/真心為你》於1997年7月19日公開上映,至此《新世紀福音戰士》完結[14]。
DEATH篇是以電視版前24話並搭配一些新畫面製作的總集篇。新製作的部分約30分鐘,分為三類:一、音樂演奏練習場景,這部分是DEATH篇獨有的;二、電視版畫面的重製,如重製的「綾波之微笑」;三、電視版第二十一話至第二十四話相關的追加畫面。追加畫面一開始就預定收錄到發售的錄像帶版第二十一話至第二十四話[註 5],例如第二次衝擊的始末、碇唯與冬月的湖畔對話、明日香在浴室獨白的場面[15]。影片的剪輯並不是單純地按照順序進行,而是以四個主要角色為中心展開,並使用弦樂四重奏串聯起來,這是薩川昭夫的主意,靈感來源於實相寺昭雄的超人力霸王集錦影片[16]。 REBIRTH篇是全新內容,大致是第25話〈Air〉的前半部分(更準確來說是2/3)[2],只到EVA量產機群於上空盤旋的場面就結束了,在這之後則是以主題曲《魂之輪迴》搭配工作人員列表結束[7]。
第25話的標題「Air」帶有空、空氣狀的態度以及旋律(詠嘆調)的雙重意義[17]。第26話標題「真心為你」(日語:まごころを、君に )引用自丹尼爾·凱斯所著科幻小說《獻給阿爾吉儂的花束》的改編電影《落花流水春去也》的日本上映譯名[18]。在分鏡階段,第25話的標題為「夏之門」(日語:夏への扉),引用自羅伯特·海萊因的科幻小說[19]《夏之門》。第25話〈Air〉是基於電視系列製作期間完成的第25話劇本而製作的,然而由於製作日程等問題而未被使用於電視版[20]。因此可以說,劇場版的第25話是回歸原意的創作。相應的,劇場版第26話比電視版最終話增加了設定與故事的描寫、也深化了內容所述的主題[21]。
劇場版第25話〈Air〉和第26話〈真心為你〉是電視版最終兩話的重製版,主題是相同的[20]。但劇場版是從「外側」描寫人類補完計劃,不同於電視版結局從登場人物內心的世界=精神世界一側描寫,電視版第二十五話出現的好像是被射殺的葛城美里和赤木律子的幾幀畫面在劇場版有了描寫[22]。 第25話〈Air〉的導演是原電視版的副導演鶴卷和哉,劇本出自於總導演庵野秀明之手,但演出之後的作業全面交給鶴卷負責。分鏡方面,鶴卷得到了同樣是原電視版的副導演摩砂雪、參與了分鏡與編劇的樋口真嗣的協助。第26話〈真心為你〉由總導演庵野秀明本人擔任演出,因此這一話充分表現了他個人的風格。甚目喜一與樋口真嗣也參加了分鏡的製作。[21] 根據緒方惠美所述,影片最後的場景是模擬了庵野導演認識的一名女性身上實際發生過的事。她被一個男的掐住脖子,正當她以為自己會被殺死的時候,她突然想撫摸那個男的,然後當她放下手的時候,卻又冷淡地說:「我死也不要被你殺掉。」庵野導演一聽到這個的時候就覺得「這就是《新世紀福音戰士》的結局!」[23][24]
配音演員(聲優)延續電視版的陣容。DEATH篇的配音基本上是使用電視版的素材,為了與新作部分融合,有些畫面則進行了重新錄音[15]。第25話〈Air〉與REBIRTH篇相同的場面也全部進行了重新錄音[25]。
電視版副導演摩砂雪擔任DEATH篇的導演、分鏡、作畫監督、水面特效等多個職位。一般認為水的描寫對於動畫來說是非常困難的,因此設立了水面特效這一職位,擔任「水」「波」等自然現象相關的作畫監督[21]。 鶴卷和哉特別注意的場面是EVA貳號機的左眼被朗基努斯之槍刺中,據其稱:疼痛之類的感覺很難表現出來,但只是看了樣片就覺得完全可行[31][32]。 貳號機與戰略自衛隊空戰部隊的戰鬥場面中,有一些讓人回想起電視版第一話中聯合國部隊對第三使徒的戰鬥的描寫[33]。為了提高第25話〈Air〉的畫質,REBIRTH篇中有1/4內容重複部分在攝影等方面進行了重製[21]。
動畫製作由GAINAX和Production I.G共同擔當。第25話有兩位作畫監督,第26話有三位。第25話中人物場景的作畫監督由來自Production I.G的黃瀨和哉擔任,機械場景的作畫監督則由本田雄擔任,兩人都曾在電視版擔任過作畫監督,原畫師陣容集結了很多擅長機械戰鬥畫面的專家[20]。第26話的作畫監督由鈴木俊二、平松禎史與庵野秀明擔任。一般場景的作畫監督由鈴木俊二與平松禎史兩位擔任,而庵野秀明則專注於機械與特效場景[28]。
在電視版中就積極地使用計算機圖形(CG),但只是做一些電腦顯示畫面等二維計算機圖形(2D CG);在劇場版中,進一步使用三維計算機圖形(3D CG)技術[34]。CG製作的核心是曾負責《機動警察劇場版2》、《攻殼機動隊》等作品CG製作的Omnibus Japan,大部分CG動畫是在第26話人類補完計劃發動後的場景,例如不斷出現的巨大十字架將地表掩埋的片段、無數綾波零游動的片段[35]。為了讓這些CG片段與其他片段的質感更為接近,還模擬了濾鏡處理。工作人員列表特效也是出自Omnibus Japan之手。Production I.G 也製作了幾個CG片段,例如第25話中九架巨型運輸機所搭載的EVA量產型最初登場的部分。這些在工作人員列表中記為3D動畫。而如同在電視版中所製作的電腦顯示畫面是在GAINAX公司內完成的,表記為2D動畫。[21]
為了描寫真嗣的內心世界,第26話中使用了一些真人實拍的影像。包括各種城市中常見的景象、人群、建築物、電塔、交通標誌、塗鴉,還有三個女主角配音演員的照片[36]。為此,組成了「特殊製作班」來拍攝,該部分的總導演與編劇仍然是庵野秀明,樋口真嗣擔任本組的特技指導、負責指導特殊攝影。這一段真人實拍影像的拍攝是根據庵野秀明與樋口真嗣兩人的意見來推進的[21]。有一些實拍畫面是在新宿MILANO電影院拍攝觀看本系列的觀眾以及空座位[37],使用在劇中碇真嗣和綾波零討論夢與現實的時候,並且在畫面上打出字幕「舒服嗎?」(日語:気持ち、いいの?)在該片段最後,極快速地展示了動畫愛好者在GAINAX公司辦公樓的惡作劇塗鴉以及在網路上寫的感想,其中最引人注目的文字是最後的「庵野去死」(日語:庵野、殺す!)[28]根據小黑祐一郎的說法,這部分內容表明動畫愛好者與劇中的真嗣有相同的問題,同時也批評了愛好者沉迷於動畫中[38]。
在創作初衷,原先設想的真人實拍片段比成片中的更長,內容也不一樣[28]。原計劃由聲優真人出演也確實拍攝完成了,故事中明日香在與鈴原冬二一起喝酒過夜後在公寓裡醒來,然後去工作,葛城美里住在她隔壁,綾波零則是她的同事、前輩,但在這個世界裡卻沒有碇真嗣[39]。依照庵野秀明的構想,在動畫作品裡加入真人實拍片段是想要打破閉塞的動畫世界,同時希望安居在安全的、只有自己的世界的動畫愛好者們直面外面的現實世界[40]。
《新世紀福音戰士》電視版最後兩話與第二十四話在故事銜接上存在問題,最後兩話一開始人類補完就已經開始,但卻沒有具體實施過程的描寫,而且一些特定畫面與劇場版內容一致,如葛城美里遭受了槍傷、明日香已從醫院轉移至貳號機[42]。因此可以合理地推測,劇場版中出現的描寫此部分的內容,即所有人類合而為一為止的內容,發生在電視版第二十四話與第二十五話之間[43]。有些影迷認為劇場版才是庵野秀明原本想要製作的真正結局,儘管他本人堅稱電視版結局才是他一直想要的[44]。電視版以樂觀的姿態結束,而劇場版則相對的更加沉重、黑暗與殘酷。二者的差異與庵野秀明心境的變化有關,也有認為劇場版是對不滿電視版結局的觀眾的報復行為[45]。
作品的主旨被認為是在批評觀眾沉迷於虛幻的世界裡[46]。庵野秀明認為動畫愛好者(御宅族)太內向、並且在封閉自己,於是向動畫愛好者發出勸誡[32]。電視版播放結束後,庵野對動畫愛好者喊出:「回到現實吧」[8]。電影甚至將攝影機對準觀眾,用真人實景拍攝的片段來譴責他們[47]。電影的演職員表不是在片尾而是在中間,因此故事一結束電影放映便結束,沒有給觀眾留下從電影世界回到現實世界的緩衝時間,也使觀眾在現實層面感受到了「拒絕」與「回到現實吧」[48][45]。鶴卷和哉表示:「《新世紀福音戰士》和庵野秀明的發言都是給包含了他自己、當然也包含了我在內的動畫愛好者的訊息,所以非動畫愛好者看了也沒有幫助,正常地生活著、正常地交流著的人看了也無法瞭解。[...]當然,這並不是動畫愛好者所獨有的問題。」[32][43]
香港學者黎子元認為,SEELE、碇源堂、碇真嗣三方的「人類補完計劃」正好反映了三種應對創傷的態度與方式。SEELE所企求的是無他者以消解人類整體的矛盾;而碇源堂只是為了一己之私;碇真嗣最後選擇與他者共存,即使會因此而苦惱。黎子元總結道:「碇真嗣的做法比SEELE及其父親更可取、更有現實性,正正在於他理解到他者的必要性,以及承認分裂與矛盾是世界的本質,而不是一種需要消除的錯誤。」[49] 日本動畫評論家藤津亮太認為電影的最後一幕是作者針對現代出現的矛盾所開出的處方——與他者無法完全的互相理解,但有他者存在即有希望,我們別無選擇,只能接受這種矛盾而活下去[50]。其他的一些影評人也做出了類似的解讀[51]。
就如電視版滲透着哲學和心理學的文化參考一樣,《Air/真心為你》中也使用了大量類似的元素,官方資料稱之為「迂腐」的風格[52]。庵野表示,加入這些術語是為了營造氣氛,讓人覺得背後有更深層的東西,使之「看起來很聰明」[53][54]。影片中多處引用了猶太教和基督教的元素,如獸名數目666[55][56]、生命樹[57]、質點、天主教的聖痕[58][59]、大洪水、諾亞方舟、七日創世[60]和《啟示錄》[61]。
該系列的配樂由鷺巢詩郎負責製作。《Air/真心為你》中新作曲、錄音的BGM共有18首,這些曲目都是依照導演庵野秀明的意圖完成的[21]。劇中還引用了古典音樂。在DEATH篇的音樂演奏練習場景中,碇真嗣在調弦後演奏了巴赫的《G大調第一無伴奏大提琴前奏曲》、德沃夏克的《B小調大提琴協奏曲》,明日香在調弦後演奏的是巴赫的《E大調無伴奏小提琴組曲第三號》,碇真嗣、明日香、綾波零、渚薰四人合奏的是帕海貝爾的《卡農》[62][63]。《Air/真心為你》中使用的古典音樂有巴赫的《G弦上的詠嘆調》與《耶穌,世人仰望的喜悅》兩曲。《G弦上的詠嘆調》的英文表記是「Air」,這也是第25話的標題來源,《G弦上的詠嘆調》是由鷺巢詩郎重新編曲錄製的,《耶穌,世人仰望的喜悅》則是使用既有的音源[21]。 在第26話公園沙丘場景中加入的童謠,是由於庵野想要帶有真實感的音樂,於是Production I.G的製作人石川光久帶人到自己女兒所在的保育園錄製[21]。
《死與新生》主題曲《魂之輪迴》由高橋洋子演唱,及川眠子作詞,大森俊之作曲編曲。 庵野秀明與鷺巢詩郎兩人為《Air/真心為你》製作了兩首新歌曲。一首為第25話的片尾曲《THANATOS-IF I CAN'T BE YOURS-》,原曲是電視版的背景音樂,作詞者為MASH[註 6],歌手是LOREN。其中Thanatos是西格蒙德·弗洛伊德提出的「死的本能」之意,原本是指希臘神話中的死神塔納托斯。另一首是第26話的插曲《Komm, süsser Tod》,是由庵野秀明填日語歌詞再轉譯英語,由Arianne演唱,標題是德語意思「來吧,甜蜜的死亡」[21]。 此外,還有一首名為《Everything you've ever dreamed》的未使用歌曲,與《Komm, süsser Tod》一樣是由庵野秀明填日語歌詞再轉譯英語,由Arianne演唱,原本是打算使用在劇中的補完場景[65]。
該系列推出了多張音樂CD唱片。其中,《魂之輪迴》於1997年2月21日發售,唱片中還有一首高橋洋子演唱的歌曲《心呀,回歸原始吧》(心よ原始に戻れ)[66],該曲是《死與新生》的印象歌曲[67]。原聲音樂專輯《EVANGELION:DEATH》於1997年6月11日發售,原本打算製作成低價格的原聲音樂單曲,但加入「調弦」和附贈曲目後收錄時長達到了專輯長度,而且作為附贈曲目的朱塞佩·威爾第《安魂彌撒曲第二樂章<Dies irae>》比正篇還長[68]。1997年8月1日發行了單曲《THE END OF EVANGELION》,此唱片收錄了《THANATOS-IF I CAN'T BE YOURS-》、《Komm, süsser Tod》和《II Air(G弦上的詠嘆調)》三首歌曲。電影原聲音樂專輯《THE END OF EVANGELION》則於1997年9月26日發售[66]。
《新世紀福音戰士劇場版:死與新生》(日語:新世紀エヴァンゲリオン劇場版 シト新生,英語:EVANGELION: DEATH & REBIRTH)是《新世紀福音戰士》系列首部劇場版,於1997年3月15日在日本公映。本作由DEATH篇與REBIRTH篇兩個部分構成,DEATH篇是電視版前24話內容的總集篇,REBIRTH篇則為即將推出的重製版第25話〈Air〉的前2/3部分[69]。英語標題是最先決定的[70],日語副標題有兩個涵義:一個是「DEATH & REBIRTH」的直譯「死與新生」,另一個則是指「使徒新生」[71]。
已有人氣基礎的劇場版動畫,通常會在公映前發布附帶特典的電影預售票,為電影作宣傳。本作預售票於1996年11月23日發售,特典為電話卡,有兩款樣式,各2萬張,圖案分別為戰鬥服姿態的綾波零和身着黃色連衣裙的明日香。當天即告售罄,一般來說附電話卡的預售票通常只有限量5千張才能在發售當天售完[72]。之後又更換特典進行發售,如電影海報[73]、錄像帶[74]。公映前,預售票合計賣出超過20萬張,刷新當時的日本紀錄[75]。公映前一天晚上十點,在東京新宿MILANO電影院舉辦了先行上映活動。公映首日第一場上映時間為5點10分,刷新日本當時的最早上映紀錄,比前紀錄6點10分早一個小時[76]。超過7000名支持者一大早就聚集在了新宿,其中徹夜等候的多達3200人[77]。
《新世紀福音戰士劇場版 Air/真心為你》(日語:新世紀エヴァンゲリオン劇場版 Air/まごころを、君に,英語:THE END OF EVANGELION),簡稱《EOE》,於1997年7月19日在日本公映。是《新世紀福音戰士》系列第2部劇場版,包括重製版第25話〈Air〉與第26話〈真心為你〉兩個部分[69]。
電影預售票於1997年5月17日開始發售,另外,未使用的《死與新生》預售票也可以用來觀看本作[78]。與《死與新生》的多輪宣傳不同,本作上映之際,沒有開展特別的宣傳活動,現場推廣活動也控制在最小,整體氛圍猶如喪禮,旨在葬送《新世紀福音戰士》[79]。庵野秀明表示,與其看到作品人氣漸漸消逝,不如自己麻利地結束掉,標題「THE END」不僅指結局,也是結束的宣言[80]。 在電影上映前一周,庵野秀明尊稱為師傅的宮崎駿所執導的《魔法公主》上映,而且《魔法公主》的宣傳語「活下去」與本作海報上的文字「所以大家都去死吧」形成鮮明對比[81],兩部電影同時期上映被媒體描述為「師徒對決」[82]。
《新世紀福音戰士劇場版:DEATH(TRUE)2/Air/真心為你》(日語:新世紀エヴァンゲリオン劇場版 DEATH(TRUE)2/Air/まごころを、君に,英語:REVIVAL OF EVANGELION)於1998年3月7日在日本公映,是《新世紀福音戰士》系列第3部劇場版。它是前兩部劇場版《死與新生》和《Air/真心為你》的串接。本作被認為是《新世紀福音戰士劇場版》的最終樣式、最初樣式,包含〈DEATH(TRUE)2〉、〈Air〉和〈真心為你〉。其中〈DEATH(TRUE)2〉是〈DEATH〉的最終修正版。由於上映時間較長,〈DEATH(TRUE)2〉結束之後加入了「休憩」畫面。[69]
關於DEATH篇,其間還有一個修正版,即WOWOW衛星電視台1998年1月2日播放《死與新生》釋出的版本〈DEATH(TRUE)〉。此版本在片頭增加了字幕「這是〈EVANGELION:DEATH〉本來的樣子」[註 7][83],主要不同則為刪除了一段長4分鐘的明日香的場面,而這一場面原本就沒打算加入[7]。在此基礎上再作修正成最終版〈DEATH(TRUE)2〉[84]。
《新世紀福音戰士》系列(電視版與劇場版)首版影像製品的發行格式為鐳射影碟(LD)和VHS錄像帶,每兩話內容一卷,共計14卷。其中1998年8月12日和9月9日發行的第13卷和第14卷分別包含了第25話〈Air〉與第26話〈真心為你〉[85],並添加了次回預告,以及第12卷中第二十四話的最後還添加了〈Air〉的預告[86]。同年12月23日,收錄《死與新生》和《Air/真心為你》兩部電影的LD、VHS套裝面世,其中DEATH篇的版本是〈DEATH(TRUE)2〉,特典還包含了《新世紀福音戰士劇場版 分鏡集》[87]。相應的DVD影碟於1999年9月22日推出[88],這兩部電影也有收錄在2001年6月22日發售的名為『SECOND IMPACT』的DVD-BOX下卷[89]。
《新世紀福音戰士》系列數位修復版DVD-BOX於2003年6月25日發售,其中劇場版共兩張碟,分別收錄〈DEATH(TRUE)2〉和〈Air/真心為你〉,特典包含了聲優出演的真人片段。僅收錄此版中的劇場版DVD於同年11月27日發行,2004年11月3日又發行了高音質DTS版[90]。此次更新的版本沒有REBIRTH篇,使得觀看包含片尾曲《魂之輪迴》的、完整的《死與新生》變得困難[84]。 首套高清修復版藍光光碟套裝於2015年發行,包含的三部劇場版是影院上映的版本,其中影院上映版《死與新生》之〈DEATH〉篇是首次以影碟的形式發行;同時發行的電視放映版DVD-BOX包含了電視放映版《死與新生》,其中〈DEATH(TRUE)〉也是第一次發行[91]。在此之前發售的影碟都是使用最終修正版〈DEATH(TRUE)2〉[92]。
《死與新生》和《Air/真心為你》在日本的發行收入分別為11.0億和14.5億日圓,分別是1997年日本本土電影票房第4、第7位[93]。票房收入合計45億日圓[94]。配樂也獲得很大的成功,原聲音樂專輯《EVANGELION:DEATH》繼《NEON GENESIS EVANGELION III》之後再次獲得Oricon公信榜專輯周榜冠軍,首周銷量達21萬張,累積35.6萬張[95]。同年9月發行的原聲音樂專輯《THE END OF EVANGELION》首周銷量以16.5萬張進入Oricon公信榜前3名,而在11年之後才再次出現動畫原聲音樂專輯首周銷量超過10萬張[96]。
2019年,該系列在上海國際電影節期間放映,此次放映分為兩部,分別是《新世紀福音戰士劇場版:DEATH(TRUE)2》和《新世紀福音戰士劇場版:Air/真心為你》,這是該系列1997年日本公映以來首次在中國大陸上映[97]。兩部電影均位列電影節最快售罄的十部電影之內[98],由於排片場次有限,也催生了不少「求票黨」和「換票黨」[99]。
DEATH篇由於是無視時間軸的剪輯法,對於沒看過電視版的觀眾來說並不友好,因此被認為是謝絕新觀眾的作品[82]。許多人反映「沒看過電視版的話,這個總集篇會很難懂」[84],同時也對該系列做了一個很好的補充和介紹[101][102]。Them動畫評論網的羅伯特·納爾遜(Robert Nelson)認為《死與新生》是一部僅供擁躉觀看的電影,DEATH篇只不過是用來增加片長,而REBIRTH篇更像是一個廣告[103]。電影在高潮結束讓人無限期待最後的結局,雜誌編輯小黑祐一郎評論說,這種期待感也是該系列的魅力所在[7]。
《Air/真心為你》獲得了評論家的多數好評。美國作家兼評論家馬克·席林高度讚揚這部電影,評論說,該片展示了大量的視覺元素和故事內容,以至於不容易被理解,但會引人着迷[104]。影評人基思·烏里奇(Keith Uhlich)評論道,這部電影作為電視系列結局的替代,它提供了一個非常令人滿意的結局;高潮部分是融合了基督教象徵、猶太神秘主義、性偏執以及青春期焦慮的末日混戰,充滿了令人難以忘記的景象和聲音[105]。邁克爾·彼得森(Michael Peterson)在《偏鋒雜誌》發表的文章寫道,「庵野秀明作為導演的影像才能直到《Air/真心為你》才真正脫穎而出」。他觀察到,「庵野像大衛·林奇一樣擁有構圖和附隨色彩運用方面的技巧,使得創作出的視圖不僅在故事情境中顯得十分漂亮,而且作為單個畫面也十分奪目,這種作畫品質應用到了作品中。」[106] Them動畫評論網的卡洛斯·羅斯(Carlos Ross)對影片的後半部分提出了批評,他認為後半部分是如此的混沌和晦澀,以至於失去了主流觀眾[107]。對於該片不迎合觀眾的期望,日本演員杉作J太郎表示讚賞,能賣出高票房更是令其震驚[108]。獨立電影製作人帕特里克·米尼也表示很高興看到這部電影在日本大規模上映,因為它打破了傳統電影敘事的規則,主角幾乎在每一個轉折點上都是徹底的失敗,大部分角色在中途就死了,線性敘事在第二部分完全被拋棄。他對電影第二部分的視覺表現給予高度評價,特別是《來吧,甜蜜的死亡》配樂的片段,影像和音樂的融合令人驚嘆。[109]
《Air/真心為你》也被奉為日本動畫電影經典之作。美國作家帕特里克·馬西亞斯將其列入個人的電影十佳[110],並稱它是1990年代最重要的日本動畫電影[111]。該片在電影雜誌《CUT》2006年發布的「最好的30部日本動畫電影」榜單中排第三位[112],在《映畫秘寶》平成(1989年至2019年)電影傑作評選中排名第十一[113],也是《Time Out Tokyo》評選的平成十大日本動畫電影之一[114]。 2014年,《Time Out New York》評選「100大動畫電影」時,將其選為第65名[105],受邀參評的美國導演魏斯·安德森把這部電影選為動畫電影十佳之一[115]。2019年,《偏鋒雜誌》將其排在「有史以來最好的100部科幻電影」榜單中的第42名[116]。2020年,Screen Rant將其評為最致命的虛構災難片[117]。
獎項 | 年份(屆次) | 類別 | 對象 | 結果 | 來源 |
---|---|---|---|---|---|
日本金唱片大獎 | 1997年(12) | 年度最佳動畫專輯 | EVANGELION:DEATH | 獲獎 | [118] |
金票房獎 | 1997年(15) | 優秀銀獎 | 新世紀福音戰士劇場版:Air/真心為你 | 獲獎 | [119] |
新世紀福音戰士劇場版:死與新生 | 獲獎 | ||||
神戶動畫獎 | 1997年(2) | 會場特別獎 | 新世紀福音戰士劇場版:死與新生 | 獲獎 | [120] |
新世紀福音戰士劇場版:Air/真心為你 | 獲獎 | ||||
最佳音樂獎 | 鷺巢詩郎 | 獲獎 | |||
日本電影學院獎 | 1998年(21) | 話題作品獎 | 新世紀福音戰士劇場版:Air/真心為你 | 獲獎 | [121] |
協會特別獎 | 角川歷彥[註 9] | 獲獎 | |||
Animage動畫大獎 Anime Grand Prix |
1998年(20) | 年度最佳動畫 | 新世紀福音戰士劇場版 | 獲獎 | [122] |
年度最佳動畫歌曲 | 魂之輪迴 | 第二 | |||
THANATOS-IF I CAN'T BE YOURS- | 第四 | ||||
平成動畫歌曲大賞 | 2019年 | 電影主題曲獎 | 魂之輪迴 | 獲獎 | [123] |
《Air/真心為你》影響了魏斯·安德森的電影《犬之島》的創作[124]。EVA貳號機戰鬥場面名留日本動畫史[125],影響了後世一些動畫師,如龜田祥倫[126]、橫田拓己[127]。 該作也被一些作品引用和致敬,如美國動畫《史帝芬宇宙》[128]、電影《不速之客》[129]。中國動畫電影《十萬個冷笑話》也進行了致敬,其片尾曲《來吧,甜蜜的吐槽》即改編自本作的插曲《來吧,甜蜜的死亡》[130][131]。受影響的還有彩虹樂團的歌曲《あなた》,負責作曲的tetsu看過電影後,抱着希望明日香打開心扉的想法創作了該曲[132]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.