Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
廣州作為古老的城坊,有不少街巷道路,而作為歷史悠久的對外貿易港口,亦有長久的中西交流時期,早在19世紀,由外國客商繪製的廣州外文文獻等已經使用粵式英文拼音拼寫廣州的街巷名稱。本條目列出廣州城的傳統道路街巷的傳統中英文名稱、由來、變化等,而廣州市外圍地區發展歷史相對較短,因而相關道路並無列入。
列表英文非時下翻譯,大部分名稱按照1907年廣州中英文地圖《廣東省城內外全圖(附河南)》(CANTON With Suburbs and Honam,由德國建築師舒樂測繪、德國出版社於清光緒三十三年發行)與其他歷史英文地圖等資料整理。
中文名 | 傳統英文名 | 註釋 |
---|---|---|
小北門街 | Siu Pek Mun Kai / Siu Pek Mun Street | 連通小北門而得名,今小北路 |
大石街 | Dai Shek Street | 小石街南舊有萬里橋,大石街南舊有獅子橋,兩街名字指這兩座石橋。 |
小石街 | Siu Shek Street | |
丹桂里 | Dan Gwei Lee Street | |
飛來里 | Fei Loi Lee Street | 因飛來廟而得名,今天香街西對面局前街。 |
大北正街 | Tai Pek Chi Kai / Tai Pek Street | 連通大北門而得名,今解放路北段 |
四牌樓 | Sz Pai Lau / Sze Pai Lao Street | 源於明嘉靖十三年(1534年)的四座木質牌坊:惠愛坊、忠賢坊、孝友坊、貞烈坊,分別紀念歷代自中原入粵的67位名宦、廣東的49位鄉賢、廣東的54位仁者、廣東的55位節婦。後指忠賢街的乙丑進士坊、承恩五代坊、奕世台光坊、戊辰進士坊[1]。今解放路南段 |
中華路 | Chung Wah Road | 四牌樓與大北直街拓闊後名,民國十八年(1929年)開闢。今解放路。 |
長庚路 | Chueng Kung Road | 今人民北路、人民中路 |
豐寧路 | Fung Ning Road | |
天平街 | Tin Ping Kai | 德宣路拓闊前城內東段 |
德宣路 | Tak Shuen Road | 今東風中路 |
越秀路 | Yuet Sau Road | |
法政路 | Fat Tsing Road | 1905年時任兩廣總督岑春煊創辦廣東法政學堂,1907年遷天官里後街,如是而得名[2]。 |
吉祥路 | Kut Chueng Road | |
連新路 | Lin Sun Road | |
惠愛路/惠愛街 | Avenue of Benevolence and Love/Wai Oi Road/Wai Oi Kai | 今中山路(四到六路) |
惠福路 | Wai Fook Road/Hwei Ford Road | 舊名大巿街,是「大食」街變音。光塔寺附近一帶街道均沿襲唐時名稱,命名全與阿拉伯語有關。唐貞觀年間光塔路一帶為蕃坊,時有成千上萬的阿拉伯商人和穆斯林聚居[3]。 |
府學西街 | Fu Hok Sai Kai | 紹聖三年(1096),廣州知府章楶遷廣州府學到城東南的番山(今廣州市十三中校園內)下,兩傍街道因而得名。 |
文德路/(原)府學東街 | Man Tak Road/Fu Hok Tung Kai | |
文明路 | Man Ming Road | 連通文明門而得名。 |
萬福路 | Man Fook Road | |
雙門底 | Sheung Mun Ti / Sheung Mun Tai Street | 源藩司前拱北樓,唐代廣州城南之清海軍樓。南漢高祖劉龑挖西湖,壘石於樓底建雙闕其上。宋代重建,改雙闕為雙門。因而得名。民國時開馬路改永漢路以示反滿清,後為紀念粵系元老胡漢民而改漢民路。今北京路。 |
永漢路/漢民路 | Wing Hon Road / Hon Man Road | |
維新路 | Wai Sun Road | 今廣州起義路 |
白雲路 | Pak Wan Road | |
大南路 | Tai Nam Road | 因接近大南門得名。 |
百靈街 | Pak Lin Kai | 今百靈路 |
司後街 | Se Hau Kai | 前者以舊日位處布政使司後邊得名。今越華路東段與西段 |
局前街 | Kuk Tsyn Kai | |
豪賢街 | Hou Yu Kai | 1602年著名詩人黎遂球於此出世,後為紀念其佳績而改名豪賢街,明代後不少原籍浙江的文士家族遷入此帶[4]。今豪賢路。 |
倉邊街 | Tsong Pin Kai | 宋代附近建有鹽倉,從而得名,今倉邊路。 |
仙湖街 | Sin Wu Kai | 南漢高祖劉龑建南宮含仙湖於此帶,因而得名。又名西湖。 |
中文名 | 傳統英文名 | 註釋 |
---|---|---|
第一津、第二甫 - 第十八甫 / 十八甫街 | 1st Ward, 2nd ~ 18th Ward / Shappat-po Street /
Shap Pat Po |
清初平南王尙可喜攻下廣州城後,下令血洗廣州,殺人三日,從西門起連殺十八鋪路(一鋪路等於十里),史稱庚寅之劫。後西關就出現了一連串帶「甫」字的地名。 |
漿欄街 | Tsiang Lan Kiai / Tsiang Lan Street | 今漿欄路 |
沙基大街 | Sha Kee Tai Kai / Great Sha Kee Sereet | 今六二三路 |
寶華大街 | Great Po Wa Street | |
多寶大街 | To Po Tai Kai | 清代安徽巡撫鄧華熙,在該地建樓宇,為該地起名多寶。 |
耀華大街 | Great Yiu Wa Street | |
逢源大街 | Great Fung Yuen Street | |
蓬萊大街 | Great Fung Loi Street | 得名於蓬萊橋,西關八橋之一。今蓬萊路。 |
皮欄橋 | Pei Lan Bridge | |
聯興街 | Luen Hing Kai | 今聯興路 |
復興路 | Fook Hing Road | 今沙面沙面大街 |
蘆荻巷 | Lo Dik Lane | |
積金巷 | Tsik Gam Lane |
中文名 | 傳統英文名 | 註釋 |
---|---|---|
南華路 | Nam Wah Road | |
同福路 | Tung Fook Road | |
南岸大街 | Nam Ngam Street | 在鰲洲西邊,舊有過海渡口而名。在洪德路拓闊前名。 |
鰲洲大街 | Great Ngau Chow Street | |
洪德大街 | Great Hung Tak Street | |
洲咀大街 | Chow Tsui Street | |
岐興北 | Kee Hing Pak Street
Kee Hing Chung Street Kee Hing Nam Street |
|
岐興中 | ||
岐興南 | ||
河南尾 | Ho Nam Mei | 河南舊城坊東盡頭得名。今南華東路一段。 |
廠前街 | Cheong Tsin Street | 1907年建廣東士敏土廠,接通其前道路為此名。今南華東路其中一段。 |
花洲古道 | Fa Chow Street | 連通渡口花渡頭得名,對岸原為五仙門直街,舊日河南花田所產素馨花集中於此渡海,銷往省城。今濱江西路水果中街。 |
福仁大街 | Fook Yan Street | |
紫來街 | Tsz Loi Street | 今南華西路一段。 |
福麟街 | Fook Lun Street | 今南華西路一段。 |
福場里 | Fook Chong Lee Street | 今福場路。 |
同安里 | Tung On Lee Street | 今同豐里。 |
寶光里 | Bow Gong Lee Street | 同豐里南段以下寶玉直街,同向變遷。 |
寶崗首約 | Bow Gong Shau Yuet | 南北向,接通寶崗而得名。已消失。 |
白鶴洲 | Pak Hok Chow Street | 今鶴洲直街。 |
悅安里 | Yue On Lee Street | |
會龍橫街 | Wui Lung Wang Street |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.