马来语是马来-波利尼西亚语族的一个分支,通行于马来西亚、印度尼西亚、文莱、新加坡、泰南、菲南、东帝汶等区域。在演化的过程中,吸收了来自梵语、波斯语、阿拉伯语、希腊语、拉丁语、葡萄牙语、荷兰语、英语、淡米尔语、泰卢固语、中国方言和其它外来语的辞汇。[1] 以下列表收录通用于马来西亚、印度尼西亚、文莱、新加坡的马来语头衔、称谓和敬称,部分词条可能存在定义太短、不够客观、不够准确、没有规范、存在争议、已经不再使用、涵意出现变化、没有单独词条、超过多种拼音形式等问题。其定义如下:
- 头衔(Gelaran, Gelar),前缀於姓名的称号,用来标识有关人物的某种身份,包括专业、职业、警阶、军衔、官职、圣职、法律、商务、学术、外交、王族、贵族、世袭、荣誉、册封头衔,以下不收录职业、警阶、军衔相关的头衔词条。
- 称谓(Panggilan, Sebutan),用来表示恭敬和尊重的称呼,这种称呼通常是基于血缘关系、社会关系、职业特性、宗教信仰、社会地位、角色扮演,往往也用来表示有关人物的头衔。通常,礼仪上对第三人称使用“称谓”,对第二人称使用“敬称”,对第一人称使用“尊称”是罕见和不礼貌的做法。
- 敬称(Panggilan hormat, Sebutan kehormatan),基于传统、法律、官方原则的称呼,是对有身份、名誉、声望、地位者的正式称谓,包括对君主、元首、王室成员、首相、部长、政府官员、外交官员、法官、议员、圣职和其他人员的尊称。
- 勋衔(Huruf ringkas, Huruf singkat),后缀於姓名的缩写,用来标识有关人物的身份认证,包括专业、职业、学位、议会、法务、商务、资格、勋章、奖章、荣誉认证,除了由元首委任需要经过宣誓者(如JP、MP……),其它项目不在本列表收录的范围内。
More information 举例说明 ...
举例说明
|
- Duli Yang Maha Mulia Brigedier-Jeneral Sultan Ibrahim Ismail ibni Almarhum Sultan Mahmud Iskandar Al-haj
- DK, DK (Pahang), SPMJ, SPDK, SSIJ, SMN, SPMT, SMPK, PIS I
- Sultan Dan Yang Dipertuan Bagi Negeri Dan Jajahan Takluk Johor Darul Takzim
- Canselor Universiti Tun Hussein Onn Malaysia
- Pengerusi Teori Selatan Sdn Bhd
|
- 尊贵的苏丹依布拉欣·依斯迈殿下
- DK, DK (Pahang), SPMJ, SPDK, SSIJ, SMN, SPMT, SMPK, PIS I
- 柔佛州苏丹暨元首
- 马来西亚敦胡先翁大学名誉校长
- 南方理论有限公司主席
|
Close
在上述例子中,首列部分是由敬称、头衔、姓名组成,“Duli Yang Maha Mulia”是对君主的敬称,“Brigedier-Jeneral”是军衔,划线的部分是全名,全名由“本名-父名”加上头衔组成,直译为“苏丹依布拉欣·依斯迈,已故的朝觐者苏丹马末·依斯干达之子”。第二列部分是勋衔,通常包括被公开承认的荣誉、勋章、奖章、学位的缩写,以及通过宪报的身份(如JP、MP……),这些身份是由元首任命的,受委任者需要经过一项宣誓仪式。最下列的部分是重要的职位称号,及其服务的机构。
另外,以第四任和第七任马来西亚首相马哈蒂尔·穆罕默德(1981年—2003年,2018年—2020年在任)为例,他在马来西亚联邦和州属以及文莱取得封衔,而有不同称呼:
- Yang Amat Berhormat Tun Dr Mahathir bin Mohammad (只限于马来西亚联邦,意思为尊贵的敦马哈迪莫哈末医生)
- Yang Amat Berhormat Tun Datuk Seri Panglima Dr Mahathir bin Mohammad (只限于沙巴,意思为尊贵的敦拿督斯里邦里玛马哈迪莫哈末医生)
- Yang Amat Berhormat Tun Pehin Sri Dr Mahathir bin Mohammad (只限于砂拉越,意思为尊贵的敦丕显斯里马哈迪莫哈末医生)
- Yang Amat Berhormat Tun Dato Laila Utama Dr Mahathir bin Mohammad (只限于文莱,意思为尊贵的敦拿督莱拉乌达玛马哈迪莫哈末医生)
- 阿邦(Abang),砂拉越的贵族头衔,它的历史可追溯至英国殖民时代以前,是对拿督巴丁宜、拿督天猛公、拿督班达、拿督伊玛目后嗣的尊称,男性称为“阿邦”,女性称为“达央”。如今,“阿邦”的子女可以继承“阿邦”或“达央”的头衔;“达央”的子女则不会继承任何头衔,除非她是嫁给一位贵族,那么她的子女将可以继承延伸自父权的头衔。在标准马来语中,abang的意思是“哥哥”,是对同辈男性年龄较长者的称谓,简称为“Bang”或“Bung”,也用来表示亲昵的意思,如“Bung Karno”、“Bung Tomo”。参见“Gelaran Keluarga”
- 弟弟、妹妹(Adik),在标准马来语中,adik的意思是“弟弟”或“妹妹”,简称为“Dik”,是对同辈年龄较轻者的称谓。在书信用语中,对弟、妹的尊称是“Adinda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 阿迪帕蒂(Adipati),中古爪哇的宫廷大臣,君主的代表。在印度尼西亚独立以前,是地方长官(Bupati)的头衔。参见“Bupati”
- 阿贡(Agong, Agung),源自梵语,原意是指“最高的”、“伟大的”,在马来西亚,是对最高元首的俗称(参见“Yang di-Pertuan Agong”);在印度尼西亚,也常用于男性人名。[2]
- 奥古斯(Agus),源自拉丁语,原意是指“神圣的”、“高贵的”,在印度尼西亚,也常用于男性人名。
- 会员、成员(Ahli),机构、团体中的基本单位。第四等勋章(员佐级)的名称,一般没有特殊称号,非正式称为“准拿督”,对应英语中的“Member”。
- 委员(Ahli Jawatankuasa, AJK),委员会的成员。
- 行政议员(Ahli Majlis Mesyuarat Kerajaan, AMMK; State Executive Councillor, EXCO),柔佛、吉打、吉兰丹、马六甲、森美兰、彭亨、槟城、霹雳、玻璃市、雪兰莪、登嘉楼行政议会的成员,行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN)是以上十一州的行政机关。
- 埃米尔(Amir, Emir),阿拉伯国家的贵族头衔。
- 女王、王后、王妃(Ampuan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
- 王后(Tengku Ampuan)
- 王储妃(Tengku Besar Ampuan)
- 王后(Tunku Ampuan)
- 阿旺(Awang, Awangku),在文莱,awang指的是马来王朝的宫廷侍者,如今是对男性的尊称,意思是“先生”。而“Awangku”是源自文莱王室的贵族头衔,是未婚男性王室成员的头衔,只有“Pengiran”的子女可以使用这个头衔,“Awangku”的阴性称为“Dayangku”。“Awangku”和“Dayangku”在婚后将视其血统,继承“Pengiran”或“Pengiran Anak”的头衔;如果“Dayangku”是嫁给平民的话,那她将会丧失继承头衔的权利。[3]
- 父亲(Ayah),爸爸。在书信用语中,对父亲的尊称“Ayahanda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 陛下、殿下(Baginda),对苏丹、君主、王后、苏丹后的尊称。
- 爸爸、叔叔、伯伯(Bapa, Bapak, Pak),父亲,昵称指“某某之父”,如“独立之父”、“发展之父”、“团结之父”、“现代化之父”,简称为“Pak”,是对父辈的称谓,也用来表示亲昵的意思,如“Pak Lah”。在书信用语中,对父亲的尊称是“Bapahanda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 摄政王(Bakal Raja, Pemangku Raja, Pewaris Raja),苏丹或君主无法视事期间,暂代管理职务者,一般由王储出任,非常情况也可能由其他有称号的王室成员出任。
- 盘陀诃罗(Bendahara),马来王朝的宰相职称,掌管全国政务和外交。如今,是统治者授予王室成员的荣誉头衔。参见“Kerabat Bergelar”
- 传令官(Bentara),马来王朝的武官职称。如今,是统治者授予拿督的荣誉头衔。参见“Dato' Bergelar”
- 主教(Biskop, Uskup),天主教圣职人员的头衔。
- 米南加保家长(Buapak),米南加保家族的领袖,家族(Perut)是米南加保族的低层社会结构,由家族成员(Anak Buah)选出家长,即“Ketua Perut”。[4][5]
- 地方长官(Bupati),在印度尼西亚,是指地方(Kabupaten)的领袖。在爪哇,是指梭罗、日惹的宫廷大臣。参见“Adipati”
- 县长(Camat),在印度尼西亚,是指县区(Kecamatan)的领袖。
- 名誉校长(Canselor),源自英语“Chancellor”,可能是指英联邦大法官、国外政府首脑、名誉校长(即校监)或其他头衔。
- 杰特里亚(Cheteria, Ceteria, Sateria),在文莱,是指辅佐苏丹处理政务的大臣,由邦奇兰担任,地位仅次于维西尔。[3][6] 按阶级高低包括:
- 首席杰特里亚(Perdana Cheteria),杰特里亚的领袖。[6]
- 四位杰特里亚(Cheteria 4),首席杰特里亚之下的四位杰特里亚。[6]
- 八位杰特里亚(Cheteria 8),四位杰特里亚之下的八位杰特里亚。[6]
- 十六位杰特里亚(Cheteria 16),八位杰特里亚之下的十六位杰特里亚。[6]
- 三十二位杰特里亚(Cheteria 32),十六位杰特里亚之下的三十二位杰特里亚。[6]
- 小姐(Cik, Che'),对未婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自平民的王室成员。有时是指“Encik”的简称。
- 女士(Cik Puan, Che' Puan),对已婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自平民的王室成员。参见“Raja Puan”
- 王储妃(Cik Puan Besar),霹雳王储妃
- 三王妃(Cik Puan Muda),霹雳三王妃
- 邓(Daeng, Daing),武吉斯王族的头衔。
- 拿督夫人,拿督的元配。
- 女拿督,在吉兰丹,第二等勋章(拿督级)女性佩戴者的头衔,包括吉兰丹皇冠勋章(DPMK)、吉兰丹精神勋章(DJMK)、吉兰丹英勇勋章(DPKK)、吉兰丹效忠勋章(DPSK)的佩戴者。
- 高级拿督夫人,高级拿督的元配。
- 女高级拿督,在吉兰丹,第一等勋章(斯里级)女性佩戴者的头衔,包括吉兰丹皇冠勋章(SPMK)、吉兰丹精神勋章(SJMK)、吉兰丹英勇勋章(SPKK)、吉兰丹效忠勋章(SPSK)的佩戴者。
- 拿汀斯迪亚(Datin Setia),在雪兰莪,苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)女性佩戴者的元配。
- 拿汀威拉(Datin Wira),吉打辉煌勋章(DGMK)、马六甲卓越勋章(DCSM)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)女性佩戴者的元配。
- 拿汀巴杜卡(Datin Paduka),可能是指:
- 女拿督,在柔佛和雪兰莪,第二等勋章(拿督级)女性佩戴者的头衔,包括柔佛皇冠勋章(DPMJ)、苏丹依斯迈勋章(DSIJ)、雪兰莪皇冠勋章(DPMS)、苏丹沙拉胡丁勋章(DSSA)、苏丹沙拉夫丁勋章(DSIS)的佩戴者。
- 女高级拿督,在柔佛和雪兰莪,第一等勋章(斯里级)女性佩戴者的头衔,包括柔佛皇冠勋章(SPMJ)、苏丹依斯迈勋章(SSIJ)、苏丹沙拉胡丁勋章(SSSA)的佩戴者。
- 拿督巴杜卡夫人,苏丹阿都哈林勋章(DHMS)、端姑赛布特拉勋章(DSPJ)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)佩戴者的元配。
- 拿汀巴杜卡斯迪亚(Datin Paduka Setia),在雪兰莪,苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)女性佩戴者的头衔。
- 拿汀巴杜卡斯里(Datin Paduka Seri),女拿督斯里,雪兰莪皇冠勋章(SPMS)女性佩戴者的头衔。
- 拿汀斯里乌达玛(Datin Seri Utama),在联邦直辖区,是指拿督斯里乌达玛夫人。
- 拿督(Dato', Datuk, Datu),源自古马来语,在马来王朝,是对贵族、封臣、地方酋长、长老等领袖的尊称。在马来西亚和文莱,是荣誉制度第二等勋章(拿督级)佩戴者的头衔。在柔佛、彭亨、雪兰莪、登嘉楼和吉兰丹,第一等勋章(斯里级)佩戴者的头衔也是“拿督”,包括柔佛皇冠勋章(SPMJ)、苏丹依斯迈勋章(SSIJ)、彭亨皇冠勋章(SIMP)、雪兰莪皇冠勋章(SPMS)、苏丹沙拉胡丁勋章(SSSA)、登嘉楼皇冠勋章(SPMT)、吉兰丹皇冠勋章(SPMK)、吉兰丹精神勋章(SJMK)、吉兰丹英勇勋章(SPKK)、吉兰丹效忠勋章(SPSK)的佩戴者,以示区别,非正式也称为“高级拿督”。
- 在马来西亚和印度尼西亚的米南加保部落,“拿督”是氏族酋长的称号,他是经由传统习俗选出的领袖。在米沙鄢群岛、棉兰老岛和北婆罗洲,“Datu”是世袭贵族的头衔。在标准马来语中,datuk的意思是“爷爷”,是对祖父辈的称谓,简称为“Tok”或“Tuk”,也用来表示亲昵的意思,如“Tok Guru”(参见“Gelaran Keluarga”)。由“拿督”衍生的荣誉头衔有:
- 拿督巴杜卡(Dato' Paduka),苏丹阿都哈林勋章(DHMS)、端姑赛布特拉勋章(DSPJ)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DSSJ)佩戴者的头衔。
- 拿督巴拉望(Dato' Pahlawan),霹雳英勇勋章(DPTS)佩戴者的头衔。
- 拿督斯迪亚(Dato' Setia),苏丹沙拉夫丁勋章(SSIS)佩戴者的头衔。
- 拿督威拉(Dato' Wira, Datuk Wira),吉打辉煌勋章(DGMK)、马六甲卓越勋章(DCSM)、端姑赛西拉鲁丁勋章(DWSJ)佩戴者的头衔。
- 有称号的拿督(Dato' Bergelar),马来君主册封予贵族、平民的拿督称号,延用古代宫廷大臣的职衔。[7] 可能在宫廷担任职务,或纯粹只是荣誉性质。参见“Orang Besar”
- 米南加保族长(Dato' Lembaga),米南加保氏族的领袖,氏族(Suku)是米南加保族的中层社会结构,由家长(Buapak)选出族长,即“Ketua Suku Anggota Masyarakat”。[4][5]
- 拿督斯里(Dato' Seri, Dato' Sri, Datuk Seri),“拿督”和“斯里”的合成词,第一等勋章(斯里级)佩戴者的头衔,主要获赠者是部长、大法官、高级官员、党魁、商贾。由“拿督斯里”衍生的荣誉头衔有:
- 拿督斯里邦里玛(Dato' Seri Panglima, Datuk Seri Panglima),霹雳英勇勋章(SPTS)、京那峇鲁勋章(SPDK)佩戴者的头衔。
- 皇家拿督斯里(Dato' Seri DiRaja, Dato' Seri Diraja),苏丹阿玆兰沙勋章(SPSA)、端姑赛布特拉勋章(SSSJ)佩戴者的头衔。
- 皇家拿督斯里盘陀诃罗(Dato' Seri Diraja Bendahara Negara),盘陀诃罗勋章(DBSJ)佩戴者的头衔。
- 皇家拿督斯里斯迪亚(Dato' Seri Setia Diraja),端姑赛西拉鲁丁勋章(SPSJ)佩戴者的头衔。
- 拿督巴杜卡斯里斯迪亚(Dato' Paduka Seri Setia),文莱乌嘎玛伊斯兰勋章(PSSUB)佩戴者的头衔。
- 拿督斯里斯迪亚(Dato' Seri Setia),文莱乌嘎玛伊斯兰勋章(DSSUB)、文莱效忠勋章(PSNB)佩戴者的头衔。
- 拿督巴杜卡斯里(Dato' Paduka Seri),文莱英勇辉煌勋章(DPKG)、文莱英勇表扬勋章(DPKT)佩戴者的头衔。
- 拿督斯里巴拉望(Dato' Seri Pahlawan),文莱巴拉望勋章(PSPNB)佩戴者的头衔。
- 拿督巴杜卡斯里莱拉迦萨(Dato' Paduka Seri Laila Jasa),文莱有功勋章(PSLJ)佩戴者的头衔。
- 拿督斯里巴杜卡(Dato' Seri Paduka),文莱皇冠勋章(SPMB)佩戴者的头衔。
- 拿督斯里乌达玛(Dato' Seri Utama, Datuk Seri Utama),“拿督”、“斯里”和“乌达玛”的合成词,特等勋章(乌达玛级)佩戴者的头衔,主要获赠者是苏丹、州元首、敦或王室成员。包括文莱斯里乌达玛勋章(DK)、吉打乌达玛勋章(DUK)、森美兰乌达玛勋章(SUNS)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SUMZ)佩戴者、马六甲荣誉勋章(DUNM)、槟城荣誉勋章(DUPN)、联邦直辖区荣誉勋章(SUMW)的佩戴者。相关的荣誉头衔有:
- 拿督莱拉乌达玛(Dato' Laila Utama),文莱莱拉乌达玛勋章(DK)佩戴者的头衔。
- 达图(Datu),米沙鄢群岛、棉兰老岛、北婆罗洲的贵族头衔。参见“Datuk”
- 米南加保酋长(Datuak, Datuk Luak),在印度尼西亚和马来西亚,是指米南加保人的领袖,部族(Luak)是米南加保族的上层社会结构,部族的领袖称为“拿督”(Datuk Luak)。[4] 参见“Undang Luak”
- 拿督阿玛(Datuk Amar),,在砂拉越,翠鸟之星勋章(DA)佩戴者的头衔。[8]
- 拿督班达、市长(Datuk Bandar),在古时,由苏丹册封的地方属臣,君主的代表。现在,是指马来西亚地方政府市政局或市政厅的领袖,由州政府任命(在联邦直辖区是由联邦直辖区部任命)。
- 拿督巴丁宜(Datuk Patinggi),在砂拉越,翠鸟之星勋章(DP)佩戴者的头衔。[9]
- 达央(Dayang, Dayangku),在文莱,dayang指的是马来王朝的宫廷侍女,如今是对女性的尊称,意思是“女士”。[3]“Dayang”和“Dayangku”也是砂拉越和文莱的贵族头衔,参见“Abang”和“Awangku”。在布鲁克王朝,“Dayang”是布鲁克家族女性成员的头衔。[10]
- 副王妃(Dayang Muda),布鲁克副王的元配。[10]
- 董事、主任、局长(Direktor),源自英语“Director”,即“Pengarah”。
- 博士(Doktor, Dr.),源自英语“Doctor”,高等教育机构授予的最高等级学位,有时是指“医生”。
- 妈妈、婶婶、姨姨(Emak, Mak),母亲,简称为“Mak”,是对母辈的称谓。在书信用语中,对母亲的尊称是“Bonda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 先生(Encik, Enche', En.),对男性的称谓,简称为“Cik”。
- 总督、总裁、元首(Gabenor, Gubernur),源自英语“Governor”,可能是指:
- 英联邦总督,英国殖民地的首脑,英君代表。
- 国家银行总裁,国家中央银行的总裁,中央银行是国内货币政策的主体机构,对其他银行和金融机构也有监督权。
- 州长,马六甲、槟城、沙巴、砂拉越的元首,现称“Yang di-Pertua Negeri”。
- 省长,在印度尼西亚,是指省区(Provinsi)的领袖。
- 家族称谓与排行(Gelaran Keluarga, Panggilan Keluarga),家族的排行次序,以下是马来语中常用来表示家族排行的称谓,除了长子、次子和幼子外,其他名称的数目和排序,会因为地区、方言、文化等因素而有所不同。除了用来表示孩子的排行次序外,也用来表示长辈的排行次序,如“Pak Long”、“Pak Ngah”、“Mak Long”、“Mak Ngah”等。
- 长子(Long, Along),原意是“年长的”(Sulong),在大多数地区,指排行第一的孩子。
- 次子(Ngah, Angah),原意是“中间的”(Tengah),在大多数地区,指排行第二的孩子。
- 三子(Lang, Alang),原意是“中间的”(Alang)
- 四子(Teh, Uteh),原意是“白色的”(Putih)
- 五子(Ndak, Andak),原意是“短的”(Pandak)
- 六子(Uda),原意是“年轻的”(Muda)
- 七子(Tam, Itam),原意是“黑色的”(Hitam)
- 八子(Cik, Acik),原意是“小的”(Kecil)
- 九子(Njang, Anjang),原意是“长的”(Panjang)
- 幼子(Cu, Busu),原意是“年幼的”(Bongsu),在大多数地区,是指老幺,不论其排行第几。
- 老师、导师、上师(Guru),源自梵语,对传授知识者的尊称,尤指宗教导师,“Guru Besar”是小学校长,“Pengetua”是中学校长。
- 哈芝(Haji, Hajji, Al-haj, Hj.),给予曾经前往阿拉伯天方朝觐者的尊称,也就是完成信仰伊斯兰教五功(证信、礼拜、斋戒、天课、朝觐)的穆斯林,阴性称为“哈嘉”。
- 哈嘉(Hajjah, Hjh.),女性朝觐者。参见“Haji”
- 哈基姆(Hakim),源自阿拉伯语,原意是指“智者”、“医者”,在马来语中是指“法官”。
- 首席大法官(Ketua Hakim)
- 大法官(Hakim Besar, Hakim Agung)
- 汉(Hang),在中古时代,马来王朝给予武士的头衔。
- 卡达山-杜顺民族最高领袖(Huguan Siou),沙巴州卡达山-杜顺族群的最高领袖,也是逾30个原住民族群的代表,沙巴团结党主席丹斯里百林·吉丁岸是这个头衔的唯一佩戴者,由卡达山-杜顺族女祭司于1984年授予。[11]
- 母亲(Ibu),妈妈。昵称指“某某之母”,或表示亲昵的意思,如“Ibu Kartini”。在书信用语中,对母亲的尊称是“Ibunda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 主母(Ibu Sokong),米南加保部落的精神领袖,米南加保是个母系制度社会,女性有财产和土地的继承权,男性管理宗教和传统事务,少数女性也在管理的领域中扮演监督角色。
- 注册工程师(Ingenieur, Ir.; Professional Engineer, Er.),《注册工程师法令》是根据法律原则制定的注册与认证制度,以保证工程师在涉及公众安全、福利及其它利益的工程时,能够提供专业的服务,在马来西亚和印度尼西亚,注册工程师的前缀头衔是“Ir.”;在新加坡,注册工程师的前缀头衔是“Er.”。[12]
- 妻子(Isteri, Istri),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
- 王后(Raja Isteri),文莱王后,文莱苏丹的元配。[3]
- 王妃(Pengiran Isteri),文莱苏丹的妃嫔。[3]
- 王储妃(Pengiran Anak Isteri),文莱王储妃,文莱王储的元配。[3]
- 太平局绅(Jaksa Pendamai, JP),也称为“太平绅士”,勋衔缩写是“JP”,是根据《1948年初级法庭法令》(1972年修订)第98条款,由州政府向最高元首、元首、州元首推荐和委任的仲裁者,太平局绅具有不超过二级推事的司法权力,以及在其它法令中赋予的权限。[13] 鉴于太平局绅的职能已经逐渐式微,槟城自1990年起已经不再委任太平局绅,柔佛自2011年起废止太平局绅制度,砂拉越没有实施过太平局绅制度,现有的太平局绅仅存荣誉价值。
- 哥哥、姐姐(Kakak, Akak, Kak),简称为“Kak”,在标准马来语,是对同辈女性年龄较长者的称谓;在印尼马来语,是对“哥哥”和“姐姐”的称谓。在书信用语中,对兄、姐的尊称是“Kakanda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 甲必丹(Kapitan Cina, Kapitein der Chinezen),全称“华人甲必丹”,是荷、英殖民政府委任的华侨领袖,以协助殖民政府处理侨民事务,负责解决各种民事纠纷,如果甲必丹无法解决,则提交由殖民政府处理。[14] 在砂拉越,甲必丹是由地方政府委任的华人领袖,每月津贴RM450。[15](2011年资料)
- 考尔(Kaur),源自旁遮普语,对女性锡克教徒的称谓,原意是指“公主”,也常用于人名或姓氏。[16]
- 有称号的王室成员(Kerabat Bergelar, Waris Bergelar),马来君主册封予王室成员的称号,延用古代宫廷大臣的职衔。[7][17][18] 可能是代表王位继承顺序,或在王室理事会担任职务,或纯粹只是荣誉性质。参见“Orang Besar”
- 彭亨王位继承顺位(Kerabat Bergelar Negeri Pahang Darul Makmur),彭亨王位的继承顺序如下:[17]
- Tengku Mahkota
- Tengku Muda
- Tengku Arif Bendahara
- Tengku Arif Temenggong
- 卡巴拉(Kepala),领袖、头目、头人,对应英语“Head”。
- 大杰特里亚(Kepala Cheteria),即“Perdana Cheteria”。[6]
- 县长(Kepala Distrik),在西巴布亚,是指县区(Distrik)的领袖。
- 村长(Kepala Desa),在印度尼西亚,是指乡区(Desa)的领袖。
- 大维西尔(Kepala Wazir),即“Perdana Wazir”。[6]
- 首席、~长(Ketua),领袖,对应英语“Chief”、“Head”、“Leader”。
- 酋长(Ketua Adat),米南加保人的领袖。[4] 参见“Penghulu Luak”和“Undang Luak”
- 族长(Ketua Anak Negeri),沙巴及砂拉越原住民领袖,即“Ketua Kaum”。
- 村长(Ketua Kampung),甘榜、渔村、新村领袖。
- 族长(Ketua Kaum),砂拉越原住民领袖,每月津贴RM450。[15](2011年资料)
- 坡长(Ketua Masyarakat Cina),砂拉越华人领袖,即“Kapitan Cina”。
- 家长(Ketua Perut),米南加保家族领袖,即“Buapak”。[4][5]
- 族长(Ketua Suku Anggota Masyarakat),米南加保氏族领袖,即“Dato' Lembaga”。[4][5]
- 哈里发(Khalifah),源自阿拉伯语,原意是指“真主使者的继承人”,是伊斯兰教的宗教与世俗最高领袖的称号,也是历史上阿拉伯帝国统治者的头衔。
- 叻沙马纳(Laksamana),封建马来王朝时代的海军统帅职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”
- 雷珍南(Letnan Cina, Luitnen der Chinezen),在荷属东印度群岛,是荷兰殖民政府委任的华侨领袖。
- 隆(Long),吉兰丹的贵族头衔,与泰语头衔“銮”(Luang)有渊源。有时是指“Sulong”的简称,给予长子的称谓。
- 村长(Lurah),在印度尼西亚,是指乡区(Kelurahan)的领袖。
- 玛(Ma, Ma Mastura),在吉兰丹、霹雳和登嘉楼,莎丽法与平民男子的女嗣,阴性称为“Meor”。
- 推事(Magistret, Majistrit),推事法庭是英国司法体制最初级的刑事法庭,专门审理轻度的刑事罪案,审判者称为“推事官”或“裁判官”,其职权和等级低于法官。
- 马哈拉惹(Maharaja, Maharajah),大君,源自梵语,原意是指“土邦的君主”,阴性称为“Maharani”。在马来西亚,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”
- 马哈拉妮(Maharani, Maharanee),女大君,或马哈拉惹的元配。
- 曼达里卡(Mandalika, Mendika),在印度尼西亚,对省长或地方领袖的尊称。
- 部长(Manteri, Menteri, Mentri),全称内阁部长(Menteri Kabinet),文莱、马来西亚、沙巴、砂拉越、新加坡内阁的成员,对应英语“Minister”,以上地区的行政机关称为内阁(Kabinet)。
- 首席部长(Ketua Menteri),马六甲、槟城、沙巴和砂拉越的政府首脑,马六甲、槟城的行政机关称为行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN),沙巴、砂拉越的行政机关称为内阁(Kabinet)。
- 州务大臣(Menteri Besar),柔佛、吉打、吉兰丹、森美兰、彭亨、霹雳、玻璃市、雪兰莪、登嘉楼的政府首脑,行政议会(Majlis Mesyuarat Kerajaan Negeri, MMKN)是以上九个州的行政机关。
- 宫廷大臣(Manteri Istana),文莱宫廷大臣。[19]
- 内廷大臣(Manteri Pendalaman),文莱内廷大臣,由贵族担任。[19]
- 首相(Perdana Menteri),马来西亚首相。
- 梅拉(Marah, Merah),在古时候,是彭古鲁的一种头衔。混血贵族,米南加保的贵族头衔,苏坦与平民女子的后嗣,或布特里与平民男子的后嗣。
- 毛拉、大毛拉(Maulai, Maulana),源自阿拉伯语,对德高望重者的尊称。
- 玛腰(Mayor Cina, Majoor der Chinezen),在荷属东印度群岛,是荷兰殖民政府委任的华侨领袖。
- 梅格(Megat),米南加保族的贵族头衔,Pagaruyung的后嗣,Pagaruyung是米南加保人在西苏门达腊建立的马来王国,梅格的子女继承“Megat”和“Puteri”的头衔。
- 国会议员(Member of Parliament, MP),国会的成员,在两院制中是指下议院的成员。国会议员一般由直接选举产生,执行对内阁的预算审核、听取报告及质询,还有立法权及内阁人事的同意权。
- 米尔(Meor, Mir),在吉兰丹、霹雳和登嘉楼,莎丽法与平民男子的子嗣,阴性称为“Ma”。
- 武吉斯酋长(Nara Busana),武吉斯祭司、巫医、巴丁爷的头衔。
- 爷爷、姥姥(Nenek),祖母,对祖母辈的称谓。在书信用语中,对祖父、祖母的尊称是“Nenenda”。参见“Gelaran Keluarga”
- 聂(Nik),混血贵族。北大年、吉兰丹和登嘉楼的贵族头衔。
- 小姐(Nona),对未婚女性的称谓,尤指非马来女性。
- 女士、夫人(Nyonya),对已婚女性的称谓,尤指非马来女性。
- 大臣、宫臣(Orang Besar),直译“大人物”,是指由君主任命,负责处理宫中或地方事务的侍臣。[7][17][18] 参见“Dato' Bergelar”和“Kerabat Bergelar”
- 贵族、酋长(Orang Kaya),直译“有钱人”,指由君主册封的贵族、侍臣或领袖。[19] 参见“Datuk”和“Pehin”
- 巴杜卡(Paduka),第三等勋章(官佐级)的名称,一般没有特殊称号,非正式称为“准拿督”,对应英语“Officer”。
- 对已故者的尊称(Panggilan Orang Meninggal Dunia),源自阿拉伯语,对已故穆斯林的尊称。
- Allahyarham,对已故男性穆斯林的尊称,阴性称为Allahyarhamah
- Allahyarhamah,对已故女性穆斯林的尊称,阳性称为Allahyarham
- Almarhum,对已故男性皇族的尊称,阴性称为Almarhumah
- Almarhumah,对已故女性皇族的尊称,阳性称为Almarhum
- 邦里玛(Panglima),马来王朝的武官职称。如今,是统治者授予王室成员的荣誉头衔。参见“Kerabat Bergelar”
- 县长(Pegawai Daerah),在马来西亚,是指县(Daerah)的领袖。
- 丕显(Pehin),文莱的贵族头衔,地位仅次于杰特里亚,一般授予出身自平民者。[3]
- 丕显(Pehin Manteri),指辅佐苏丹处理事务的宫廷侍臣,由平民担任,地位仅次于杰特里亚。[19]
- 丕显斯里(Pehin Sri),砂拉越之星勋章(SBS)佩戴者的头衔,数量限制为9人,是砂拉越的最高等级勋章。[20]
- 邦曼查、本曼查(Pemanca),砂拉越华人及原住民社区领袖,每月津贴RM700。[15](2011年资料)
- 董事、主任、局长(Pengarah),州级政府机构的领导者,对应英语“Director”。
- 总监(Ketua Pengarah),全国政府机构的领导者,对应英语“Director-General”。
- 县长(Penggawa Jajahan),在吉兰丹,是指县(Jajahan)的领袖。
- 主席(Pengerusi),对应英语“Chairman”,有时候是指“Presiden”。
- 校长、院长、所长(Pengetua),“Ketua”的衍生词,学院、学校等初等教育机构的主管者,“Pengetua”是中学校长,“Guru Besar”是小学校长。
- 彭古鲁、本固鲁(Penghulu),在马来西亚和印度尼西亚,是指米南加保族的传统领袖;在加里曼丹,是指伊斯兰宗教的宗教领袖或导师;在砂拉越,彭古鲁是马来人社区领袖,每月津贴RM600。[15](2011年资料)
- 酋长(Penghulu Adat, Penghulu Luak),在马来西亚和印度尼西亚,是指米南加保支族(Luak Tanah Mengandung)的领袖。[4][5] 参见“Undang Luak”
- 财务大臣(Penghulu Bendahari),马来王朝的财政大臣,主要负责管理财产与贡品。
- 县长(Penghulu Jajahan),在霹雳,是指县(Jajahan)的领袖。
- 区长(Penghulu Mukim),在马来西亚和文莱,是指巫金的领袖,巫金是指县(Daerah)之下,甘榜(Kampong, Kampung)之上的行政区划。
- 邦格兰、邦奇兰(Pangeran, Pengiran),文莱王族的头衔,已婚的文莱王室成员将视其血统和身份,继承匹配的头衔。嫡子可以继承“Pengiran”的头衔,嫡女嫁给“Pengiran”的话,也可以继承“Pengiran”的头衔,如果嫁给平民的话,则丧失继承头衔的权利。[3] 由邦奇兰衍生的头衔有:
- 王储(Pengiran Muda Mahkota),文莱王储,文莱苏丹的指定继承者。[3]
- 王子(Pengiran Muda),文莱苏丹的子嗣。[3]
- 王女(Pengiran Anak Puteri),文莱苏丹的女儿。[3]
- 庶出王子、庶出王女(Pengiran Anak),庶出子女、嫡女的子女、维西尔的子女。[3]
- 女子(Perempuan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
- 王后(Raja Perempuan),玻璃市王后
- 王储妃(Tengku Muda Perempuan)
- 君王、亲王(Permaisura, Permaisuara)
- 女王、王后、王妃(Permaisuri),用于合成词,给予女性王室成员的头衔。
- 最高元首后(Raja Permaisuri Agong),马来西亚最高元首夫人。
- 王后(Raja Permaisuri)
- 王后(Tengku Permaisuri)
- 总统、主席、总裁(Presiden),源自英语“President”,可能是指国家元首,或机构、团体中的主管者。
- 首席专员(Ketua Persuruhjaya)
- 最高专员(Persuruhjaya Tinggi)
- 教授(Profesor, Prof.),服务于高等教育机构的资深教员。
- 首席教授(Profesor Adjung)
- 皇家教授(Profesor Diraja),由最高元首授予的名誉教授头衔。
- 名誉教授(Profesor Emeritus),授予退休教授的荣誉头衔,特别是在学术领域里有突出成就的资深教授。
- 副教授(Profesor Madya),教授之下的资深教员。
- 助理教授(Penolong Profesor),副教授之下的资深教员。
- 客座教授(Profesor Pelawat)
- 女士(Puan, Pn.),对已婚女性的称谓。用于合成词,给予女性王室成员的头衔。参见“Cik Puan”和“Raja Puan”
- 布特拉(Putera, Putra, Petra),王子。源自梵语,原意是指“男孩子”。在印度尼西亚,也常用于男性人名。
- 四位王子(Putera Yang Empat),在森美兰,最高统治者驾崩时,四位米南加保酋长会从四位王子中挑选适任的继承者。[21] 这四位王子的称号分别是:
- 东姑勿刹(Tunku Besar Seri Menanti)
- 东姑叻沙马纳(Tunku Laxamana)
- 东姑慕达(Tunku Muda Serting)
- 东姑邦里玛(Tunku Panglima Besar)
- 布特里(Puteri, Putri),公主。源自梵语,原意是指“女孩子”。在印度尼西亚,也常用于女性人名。Puteri也是米南加保的一种贵族头衔,阳性称为“Megat”。
- 拉汀(Raden, Radin),爪哇王族的头衔。
- 王储(Raden Mas),副王。
- 王女(Raden Ayu),已婚的女性王室成员。
- 王女(Raden Ajeng),未婚的女性王室成员。
- 拉惹(Raja, Rajah),君主、王子,源自梵语,原意是指“土邦的君主”,也常用于男性人名,阴性称为“Rani”。在不同地区有不同的涵义,可能是指:
- 玻璃市君主,在历史上,玻璃市曾经是吉打的领土,在由暹罗控制期间,Penghulu Syed Husain被暹罗国王册封为拉惹,他的后嗣统治玻璃市至今。[22]
- 霹雳王族,霹雳王室成员的头衔,没有区分男女。[23]
- 雪兰莪贵族,18世纪时,来自廖内的武吉斯人在马来亚半岛建立雪兰莪,当时王族的头衔是拉惹。1898年,王室成员的头衔改称为“东姑”,拉惹的后嗣继承拉惹的头衔,没有区分男女。[24]
- 菲律宾贵族,在吕宋岛、米沙鄢群岛、棉兰老岛,摩洛族及其他主要原住民族的领袖头衔。
- 砂拉越君主,历史名词,布鲁克君主的头衔,俗称“白人拉惹”(Rajah Puteh)。[10]
- 拉惹慕达(Raja Muda),王储、副王,可能是指:
- 柔佛副王,柔佛的推定继承者,王太孙(王储之长子)的称号。
- 吉打王储,吉打的指定继承者。
- 霹雳王储,霹雳的指定继承者,当霹雳苏丹无法视事时,是摄政王的首要人选。[23]
- 玻璃市王储,玻璃市的指定继承者。[22]
- 布鲁克王储,历史名词,布鲁克王朝的指定继承者。[10]
- 雪兰莪王储,雪兰莪的推定继承者。
- 拉惹克己(Raja Kecil),王储、幼王,历史名词。
- 王妃(Raja Puan),用于合成词,给予女性王室成员的头衔,尤指出身自王族的王室成员。参见“Cik Puan”
- 王储妃(Raja Puan Besar),霹雳王储妃
- 三王妃(Raja Puan Muda),霹雳三王妃
- 霹雳王位继承顺位(Raja-raja Negeri Perak Darul Ridzuan),霹雳的王位继承顺位是混合兄终弟及制度,合格的继承除了苏丹的子嗣外,也包括了亲王。自1953年开始,霹雳王位的继承顺序如下:[18][23]
- 王储(Raja Muda)
- 副王储(Raja DiHilir)
- 三王(Raja Kechil Besar)
- 四王(Raja Kechil Sulung)
- 五王(Raja Kechil Tengah)
- 幼王(Raja Kechil Bongsu)
- 拉妮(Rani, Ranee),女君主,或拉惹的元配。
- 王后(Raja Rani),在砂拉越,布鲁克君主的元配。[10]
- 王储妃(Rani Muda),在砂拉越,布鲁克王储的元配。[10]
- 理学硕士(Sarjana Sains),理科硕士
- 文学硕士(Sarjana Sastera),文科硕士
- 学士(Sarjana Muda),高等教育机构授予的学位。
- 理学士(Sarjana Muda Sains),理科学士
- 文学士(Sarjana Muda Sastera),文科学士
- 赛、赛义德(Sayyid, Syed),源自阿拉伯语,原意为“男士”,是对男性的称谓,也常用于男性人名。在南亚和东南亚,是用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是男性王室成员的头衔,阴性称为“Sharifah”。[22]
- 上议员(Senator),两院制中上议院的成员。上议员一般由间接选举产生,执行对下议院的审核权。
- 斯里、室利(Seri, Sri),源自梵语,原意是指“光明”、“光芒”,用于合成词,表示更高级别的身份。在印度尼西亚,也常用于人名或姓氏。
- 秘书长(Ketua Setiausaha),对应英语“Secretary-General”
- 政务次长(Setiausaha Parlimen)
- 沙、沙赫(Shah),源自波斯语,古代君主的头衔,也常用于男性人名。
- 沙里夫(Sharif),源自阿拉伯语,在阿拉伯半岛对部落长老、宗教领袖的尊称,也常用于男性人名。在南亚和东南亚,是用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是男性王室成员的头衔,阴性称为“Sharifah”。[22]
- 莎丽法、莎丽花(Sharifah),源自阿拉伯语,对女性的称谓,也常用于女性人名。在南亚和东南亚,用于先知穆罕默德后裔的头衔;在玻璃市,是女性王室成员的头衔,阳性称为“Sharif”或“Syed”。[22]
- 谢赫、沙伊赫(Sheikh),源自阿拉伯语,在阿拉伯半岛是对部落长老、宗教领袖的尊称,在南亚和东南亚是用于男性阿拉伯后裔的头衔,阴性称为“Siti”,也常用于男性人名。
- 辛格(Singh),源自旁遮普语,对男性锡克教徒的称谓,原意是指“狮子”,也常用于人名或姓氏。[25]
- 西蒂(Siti),源自阿拉伯语,原意为“女士”,是对女性的称谓。在南亚和东南亚是用于女性阿拉伯后裔的头衔;在马来西亚和新加坡,也常用于女性人名。
- 议长(Speaker),在议会中是主持会议议程及调解议员纠纷的权威者。
- 苏丹(Sultan),源自阿拉伯语,是封建马来王朝的统治者,柔佛、吉打、吉兰丹、彭亨、霹雳、雪兰莪、登嘉楼、文莱的君主被称为苏丹,是宪法承认拥有主权的元首。在菲南、泰南和印度尼西亚,苏丹是地方君主的头衔,没有主权。在马来历史上,苏丹的地位是神圣的,被视为是阿拉在人间的代表。[26]
- 苏丹娜、苏丹后(Sultanah),女苏丹,或苏丹的元配,由苏丹册封。[27] 在历史上,苏丹娜握有实权的例子是罕见的,但在母系制度社会,苏丹娜享有监督权和财产分配权。参见“Sultan”
- 苏坦(Sutan),米南加保的贵族头衔,简称为“Tan”。
- 沙班达尔(Syahbandar),封建马来王朝时代的港务总管职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号。参见“Kerabat Bergelar”
- 丹(Tan),用于合成词,霹雳宫中侍臣的职衔,有时是指“Sutan”的简称。
- 丹斯里(Tan Sri),马来西亚联邦荣誉制度的一种头衔,护国有功勋章(PMN)和马来西亚皇冠勋章(PSM)佩戴者的荣誉头衔。[28][29]
- 头家(Tauke, Taukeh),老板,源自闽南语,对商家的称谓,尤指华人商人,有时借代指“先生”。
- 天猛公(Temenggong, Temenggung),封建马来王朝时代的军事和司法领袖职称,四位大臣之一。如今,是统治者授予王室成员的荣誉称号(参见“Kerabat Bergelar”)。在砂拉越,天猛公是马来人及原住民社区领袖,每月津贴RM800。[15](2011年资料)
- 东姑、登姑(Tengku),王子、王女。吉兰丹、彭亨、雪兰莪、登嘉楼的王族头衔。
- 王储(Tengku Mahkota, 吉兰丹、彭亨、雪兰莪王储称号)
- 东姑(Teuku, Teungku),亚齐的贵族头衔。
- 副-、署理(Timbalan),对应英语“Deputy”。
- 督(To', Tok),“Datuk”的简称,在霹雳,对宫廷大臣的尊称。
- 督慕达(To' Muda, Tok Muda),“Tok”和“Muda”的合成词,在霹雳,对宫廷侍者的尊称。
- 督潘(To' Puan),在森美兰,是指四位米南加保酋长夫人;在登嘉楼,是指登嘉楼皇冠勋章(DPMT、SPMT)、苏丹马末勋章(DSMT)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(DSMZ)佩戴者的元配。
- 督潘斯里(To' Puan Seri),在登嘉楼,是指苏丹马末勋章(SSMT)、苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SSMZ)佩戴者的元配。
- 督潘斯里乌达玛(To' Puan Seri Utama),在登嘉楼,是指苏丹米占·再纳·阿比丁勋章(SUMZ)佩戴者的元配。
- 督慕达(Toh Muda),“Toh”和“Muda”的合成词,在彭亨,对宫廷侍者的尊称。
- 杜潘、敦潘(Toh Puan),在马来西亚,是指护国有功勋章(SMN)和马来西亚皇冠勋章(SSM)佩戴者的元配;在吉打,是指吉打皇冠勋章(SPMK)佩戴者的元配。
- 屋长(Tuai Rumah),砂拉越长屋原住民领袖,每月津贴RM450。[15](2011年资料)
- 先生(Tuan),对男士的尊称,尤其是对位高权重者。在布鲁克王朝,“Tuan”是布鲁克家族男性成员的头衔。[10]
- 端姑(Tuanku, Tuangku),“Tuan”的衍生词。在马来半岛,是对马来君主、王后的尊称;在砂拉越,也是对哈芝的尊称;在亚齐,是一种贵族头衔。
- 敦(Tun),“Tuan”的变体,中古马来王朝给予权臣的头衔。马来西亚联邦荣誉制度的一种头衔,是护国有功勋章(SMN)和马来西亚皇冠勋章(SSM)佩戴者的荣誉头衔。[30][31]
- 东姑(Tunku, Tungku),王子、王女。柔佛、吉打、森美兰的王族头衔。
- 米南加保酋长(Undang Luak, Undang Wilayah),在森美兰,是指米南加保部族的领袖,部族(Luak)是米南加保族的上层社会结构,四个主要的部族是双溪乌绒、日叻务、柔河和林茂,部族的领袖称为“拿督”(Datuk Undang)。除了这四个主要的部族,还有五个支族(Luak Tanah Mengandung),分别是英纳斯、乌鲁麻坡、古农巴西、特拉芝和仁保,支族的领袖称为“彭古鲁”(Penghulu Luak)。[4][5][21]
- 双溪乌绒酋长(Undang Luak Sungai Ujong),Dato' Kelana Putra Sri Jaya。[21][32]
- 日叻务酋长(Undang Luak Jelebu),Dato' Mendika Menteri Akhirul Zaman。[21][33]
- 柔河酋长(Undang Luak Johol),Dato' Johan Pahlawan Lela Perkasa Setiawan。[21][34]
- 林茂酋长(Undang Luak Rembau),Dato' Lela Maharaja 或 Dato' Setia Diraja。[21][35]
- 维西尔(Vizier, Wazir),源自波斯语,指辅佐苏丹的高级行政顾问。在文莱,这个职务是由亲王担任,地位仅次于苏丹。[3][6] 自1906年开始的四位维西尔是:
- 邦奇兰盘陀诃罗(Pengiran Bendahara)
- 邦奇兰迪迦东(Pengiran DiGadong)
- 邦奇兰本曼查(Pengiran Pemancha)
- 邦奇兰天猛公(Pengiran Temenggong)
- 首席维西尔(Perdana Wazir),文莱苏丹的长弟,四位维西尔的领袖,1970年开始设立的头衔。[6]
- 议员(Wakil Rakyat),也称为“人民代议员”,是由人民选出的民意代表,民意代表的产生可能是通过直选、间选或委任,他们在不同层级的议会机关中有不同的称呼,如国会议员(上议员、下议员)、州议员、地方议员,执行对同级行政机关的预算审核、听取报告及质询,有些议会尚有立法权及人事同意权。
- 市长(Walikota),在印度尼西亚,是指城市(Kota)的领袖。
- 旺(Wan),混血贵族,王族女子与平民男子的后裔。吉打、吉兰丹、彭亨、登嘉楼和纳土纳-阿南巴斯群岛的贵族头衔。
- 严端(Yamtuan),“Yang di-Pertuan”的简称。
- 严端勿刹(Yamtuan Besar),最高统治者,即“Yang di-Pertuan Besar”。
- 严端慕达(Yamtuan Muda),指王储、副王,即“Yang di-Pertuan Muda”。
- 严端克己(Yamtuan Kecil),历史名词,指王储、幼王,即“Yang di-Pertuan Kecil”。
- ~长(Yang di-Pertua, Yang Dipertua),在马来西亚指州长、议长、地方政府主席,有时候是指“Presiden”。
- 州长(Yang di-Pertua Negeri),马六甲、槟城、沙巴、砂拉越的元首,由最高元首任命,每届任期4年,可连任。[36][37][38]
- 上议院主席(Yang di-Pertua Dewan Negara),马来西亚国会上议院的主席。
- 下议院议长(Yang di-Pertua Dewan Rakyat),马来西亚国会下议院的议长。
- 立法议会议长(Yang di-Pertua Dewan Undangan Negeri),马来西亚十三州立法议会的议长。
- 地方政府主席(Yang di-Pertua PBT),马来西亚地方政府市议会或县议会的主席,由州政府任命。
- 元首(Yang di-Pertuan, Yang Dipertuan),马来君主。
- 最高元首(Yang di-Pertuan Agong),马来西亚国家元首。
- 最高统治者(Yang di-Pertuan Besar),森美兰最高统治者,由四位米南加保酋长从四位王子中选出。
- 王储(Yang di-Pertuan Kecil),幼王,王位的推定继承者。
- 王储(Yang di-Pertuan Muda),副王,王位的指定继承者, 通常指登嘉楼王储。
- 国家元首(Yang di-Pertuan Negara),文莱苏丹、新加坡元首(1959-65年)和沙巴元首(1963-76年)的头衔。
- 州元首(Yang di-Pertuan Negeri),麻六甲、槟城、砂劳越、沙巴总督的头衔。
More information 翻译, 敬称 ...
翻译
|
敬称
|
对象
|
……陛下
|
Kebawah Duli Yang Maha Mulia Seri Paduka Baginda, KBDYMMSPB
|
马来西亚最高元首、最高元首后
|
……陛下
|
Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda, KBDYMMPSB
|
文莱苏丹
|
……殿下
|
(Kebawah) Duli Yang Maha Mulia, KBDYMM, DYMM
|
苏丹、苏丹后、君主、王后
|
……殿下
|
Yang Maha Mulia, YMM
|
前最高元首后、前苏丹后、王太后
|
……殿下
|
(Duli) Yang Teramat Mulia, DYTM, YTM
|
王储、王储妃
|
……殿下
|
Yang Amat Dimuliakan
|
联邦王室勋章(DMN)的佩戴者
|
……殿下
|
Yang Dimuliakan
|
担任宫廷大臣的王室成员
|
……殿下
|
Yang Amat Mulia, YAM
|
有称号的王室成员、森美兰四位酋长
|
……殿下
|
Yang Mulia, YM
|
一般王室成员
|
……阁下
|
Tuan Yang Terutama, TYT
|
州元首、大使
|
最尊敬的……
|
Yang Amat Berhormat, YAB
|
首相、副首相、州务大臣、首席部长、霹雳四位大臣
|
尊敬的……
|
Yang Berhormat, YB
|
部长、副部长、议长、议员、柔佛皇冠勋章(SPMJ)的佩戴者、霹雳八位大臣
|
尊敬的……殿下
|
Yang Berhormat Mulia, YBM
|
出身于王室的议员
|
最睿智的……
|
Yang Amat Arif, YAA
|
首席大法官、上诉庭主席、马来亚大法官、沙巴与砂拉越大法官
|
睿智的……
|
Yang Arif, YA
|
联邦法庭法官、上诉庭法官、高庭法官、地庭法官、推事庭法官、回教法庭法官
|
最受眷佑的……
|
Yang Amat Berbahagia, YABhg.
|
敦、杜潘、TYT的元配、YAB的元配、YAA的元配
|
受眷佑的……
|
Yang Berbahagia, YBhg.
|
丹斯里、联邦拿督、YB的元配
|
最忠诚的……
|
Yang Amat Setia
|
有荣誉头衔的军官、警官,及其他纪律与执法部门的官员
|
忠诚的……
|
Yang Setia
|
没有荣誉头衔的军官、警官,及其他纪律与执法部门的官员
|
……先生
|
Yang Amat Berusaha
|
有荣誉头衔的政府部门官员
|
……先生
|
Yang Berusaha
|
没有荣誉头衔的政府部门官员
|
……先生
|
Yang Amat DiHormati, YADH
|
雪兰莪拿督、宫廷大臣
|
……先生
|
Yang DiHormati, YDH
|
霹雳拿督、宫廷大臣
|
……先生
|
Yang Hormat, YH
|
彭亨拿督、宫廷大臣
|
敬爱的……
|
Yang Terhormat, Yth.
|
书信用语
|
……老师
|
Sahibus Samahah
|
穆夫提
|
……老师
|
Sahibul Fadillah
|
卡迪
|
……老师
|
Al Fadil, Al Ustaz
|
宗教导师
|
……哈只
|
Haji, Hajjah
|
朝觐者
|
Close
- Agong, Agung 最高的,伟大的
- Amat 很,非常
- -ah 〔后缀〕构成阴性名词
- Ahli 成员,会员
- Arif 聪明的
- Baginda 陛下,殿下
- Bahagia 幸福的,受庇佑的
- Ber- 〔前缀〕有的
- Besar 大的
- Bintang 星章
- Bongsu 年幼的
- Darjah 勋章,勋奖
- Di- 〔前缀〕被的
- Duli 〔古马来语〕殿下
- Hormat 尊敬的
- Ke- 〔前缀〕构成名词
- Kecil 小的
- -ku 〔后缀〕我的
- Maha 最的,大的,非常的
- Mahkota 皇冠
- Muda 年轻的
- Mulia 尊贵的
- Paduka 〔古马来语〕阁下
- Perdana 首先,首领,首位
- Pingat 奖章,奖牌
- Seri, Sri 光芒,光明
- Setia 效忠的
- Sulong 年长的
- Tengah 中间的
- Ter- 〔前缀〕最的,很的,非常的
- Utama 重要的
锺锡金, 吉打二千年, 一滴水、一块地、一粒石头、一只草蜢或蚂蚁,从外在来说,都属于苏丹的,但是,从内在来说,却是属于世界的创造者─阿拉,因为苏丹是阿拉在人间的代表。