File:Greater_Middle_East_(orthographic_projection).svg
From Wikipedia, the free encyclopedia
![Ragiv:Greater Middle East (orthographic projection).svg](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Greater_Middle_East_%28orthographic_projection%29.svg/551px-Greater_Middle_East_%28orthographic_projection%29.svg.png)
Ragiv rigik (ragiv in fomät: SVG, magodaziöbs 551 × 550, gretot: 684 KB)
Ragiv at kömon de Wikimedia Commons e kanon pagebön fa proyegs votik. Bepenot su pad bepenota ragiva onik pajonon dono.
Tarihi ortadoğu projesi
Plän brefik
BepenamGreater Middle East (orthographic projection).svg |
English: Map of the Greater Middle East, based on Perthes, V., 2004, America's "Greater Middle East" and Europe: Key Issues for Dialogue Archived 15 November 2008 at the Wayback Machine, Middle East Policy, Volume XI, No.3, Pages 85–97.
|
||||
Dät | |||||
Fon |
Vobot okik (Original text: Own work,)
|
||||
Lautan | Heraldry | ||||
Däl (Dönugebön nünedi at) |
|
||||
Other versions |
العربية: الرجاء، قراءة الميثاق.
বাংলা: দয়া করে, রীতিনীতিটি পড়ুন।
Deutsch: Bitte lies die Konventionen.
English: Please, read the conventions.
Español: Por favor, lea las convenciones.
Filipino: Paki-basa ang mga kumbensyon.
Français : S'il vous plaît, lisez les conventions.
हिन्दी: कृपया सभागमों को पढ़ लें.
Bahasa Indonesia: Silakan, baca konvensi.
Italiano: Si prega di leggere le convenzioni.
日本語: 規約をご確認ください。
ქართული: გთხოვთ, გაეცნოთ კონვენციებს.
Македонски: Ве молиме, прочитајте ги општоприфатените правила.
Português: Por favor, leia as convenções.
Русский: Пожалуйста, прочитайте соглашения.
Tagalog: Paki-basa ang mga kumbensyon.
Українська: Будь ласка, прочитайте конвенції.
Tiếng Việt: Hãy đọc công văn trước khi đăng.
中文(繁體):請檢視常規
中文(简体):请查看常规
Orthographic projections maps created by Heraldry:
|
||||
SVG genesis InfoField |
Dälastad
![]() |
Däl pagevon ad kopiedön, seagivön e/u votükön dokümi at ma Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU, Fomam: 1.2 u nulikum fa el Free Software Foundation (Stitod: Nünömaprograms libik); nen diläds nevotükovik, nen vödems tegapada balid, e leigo nen vödems tegapada lätik. Kopied dälazöta pekeninon in diläd: Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU panemöl.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue |
![]() ![]() ![]() |
Nüned at pegebidükon bai dälazöt: ‚Creative Commons’ Attribution-Share Alike 3.0 Unported. | |
| ||
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue |
Captions
Items portrayed in this file
depicts Linglänapük
copyright status Linglänapük
copyrighted Linglänapük
copyright license Linglänapük
inception Linglänapük
2009
media type Linglänapük
image/svg+xml
source of file Linglänapük
original creation by uploader Linglänapük
Jenotem ragiva
Välolös däti/timi ad logön ragivi soäsä äbinon ün tim at.
Dät/Tim | Magodil | Mafots | Geban | Küpet | |
---|---|---|---|---|---|
anuik | 22:53, 2024 yunul 25id | ![]() | 551 × 550 (684 KB) | M.Bitton | Reverted to version as of 23:16, 18 March 2023 (UTC): per COM:OVERWRITE. Please don't the borders again |
08:17, 2024 mayul 22id | ![]() | 550 × 550 (1.51 MB) | Abo Yemen | Reverted to version as of 17:26, 8 September 2023 (UTC):nationalistic vandalism | |
11:43, 2024 mayul 1id | ![]() | 551 × 550 (684 KB) | Anwar8989 | Reverted to version as of 23:16, 18 March 2023 (UTC) | |
17:26, 2023 setul 8id | ![]() | 550 × 550 (1.51 MB) | Iktsokh | Got Malta back, fixed Tunisia's borders. | |
23:16, 2023 mäzul 18id | ![]() | 551 × 550 (684 KB) | M.Bitton | Reverted to version as of 01:16, 10 June 2011 (UTC): per COM:OVERWRITE | |
21:53, 2022 tobul 19id | ![]() | 550 × 550 (1.53 MB) | Рагин1987 | Correction | |
12:06, 2022 setul 7id | ![]() | 550 × 550 (1.51 MB) | Рагин1987 | Correction | |
05:46, 2022 setul 7id | ![]() | 550 × 550 (1.52 MB) | Рагин1987 | Small correction | |
18:46, 2020 febul 24id | ![]() | 550 × 550 (1.51 MB) | BasilLeaf | Reverted to version as of 19:50, 1 December 2015 (UTC) | |
18:45, 2020 febul 24id | ![]() | 550 × 550 (1.51 MB) | BasilLeaf | update |
Yüms
Pads nonik peyümons ad ragiv at.
Ragivigeb Valöpik
Proyegs votik sököl di ‚wiki’ gebons nünedi at:
- Geb su ar.wikipedia.org
- Geb su az.wikipedia.org
- Geb su be-tarask.wikipedia.org
- Geb su bg.wikipedia.org
- Geb su bn.wikipedia.org
- Geb su br.wikipedia.org
- Geb su ckb.wikipedia.org
- Geb su cs.wikipedia.org
- Geb su el.wikipedia.org
- Geb su el.wikinews.org
- Geb su en.wikipedia.org
- Geb su en.wikiversity.org
- Geb su es.wikipedia.org
- Geb su es.wikivoyage.org
- Geb su eu.wikipedia.org
- Geb su fa.wikipedia.org
- Geb su fa.wikinews.org
- Geb su he.wikipedia.org
Jonön mödikumosi dö geb valemik nüneda at.
Ragivanüns
Ragiv at keninükon nünis pluik, luveratiko se käm u numatüköm me kel päjafon. If ragiv at ya pevotükon e no plu leigon ko rigädastad okik, mögos, das pats anik is palisedöls no plu bepenons ragivi in stad anuik.
Vidot | 550.75879 |
---|---|
Geilot | 550 |