Такође погледајте: Додатак:Варијанте од "in"
Етимологија 1
Од Средњи Енглески in-, од Стари Енглески in- (“in, into”, prefix), од Пра-Германски *in, од Proto-Indo-European *en. More at in.
Префикс
in-
- in, into, towards, within.
- inhold, inmove, intake, inthrill
- inborn, inbound
- infield, infighting, insight, intalk, inwork
Повезани термини
Lua грешка in Модул:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'.
Етимологија 2
Од Средњи Енглески in-, borrowed (in words of latinate origin) from Латински in-, од Латински in, од Proto-Indo-European *en (cognate to Germanic in-, above). Often borrowed from Француски in- (e.g. incise, incite, incline, indication), or as French en-, originally from Латински in.
Префикс
in-
- in, into
- Note: Before certain letters, in- becomes:
- il- before l, e.g. illusion
- im- before b, m, or p, e.g. imperil
- ir- before r, e.g. irrigate
Корисне белешке
In direction sense, used in Latinate terms, and opposed by ex-, e-, rather than Germanic out-; senses not always strict antonyms. Examples include infiltrate/exfiltrate, ingress/egress, invade/evade.
Повезани термини
Lua грешка in Модул:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'.
Lua грешка in Модул:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'.
Етимологија 3
Од Средњи Енглески in-, borrowed (in words of latinate origin) од Латински in- (“not”). Sometimes the Latin word has passed through French before reaching English (e.g. incapable, incertainty, inclement, incompatible). Compare un-.
Префикс
in-
- (non-productive) Used with certain words to reverse their meaning
- Note: Before certain letters, in- becomes:
- i- before gn, e.g. ignoble
- il- before l, e.g. illegal
- im- before b, m, or p, e.g. improper
- ir- before r, e.g. irresistible
- (non-productive) Added to adjectives to mean not
- inedible
- inaccurate
- (non-productive) Added to nouns to mean lacking or without
- incredulity
- ineptitude
Повезани термини
Lua грешка in Модул:columns at line 273: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'.
Повезани термини
Категорија Енглески termм префиксed with in- није пронађена
Анаграми
- N.I., NI, ni (alphagram in)
Prefix
in- (before l il-, before b, m, or p im-, before r ir-)
- in- ; un- (reversal of meaning or lack of an attribute)
Derived terms
Категорија Каталонски termм префиксed with in- није пронађена
Pronunciation
(deprecated use of |lang=
parameter)
Prefix
in-
- from the adverb in
- prepended to a noun or adjective, it reinforces the quality signified thereby
- prepended to an adjective to negate its meaning; occurs mostly in borrowed terms from French: in-, un-
Категорија Холандски termм префиксed with in- није пронађена
Pronunciation
- МФА(кључ): (before a consonant) /ɛ̃/, (before a vowel) /in/
Prefix
in-
- in-; un- (indicates negation)
Derived terms
Категорија Француски termм префиксed with in- није пронађена
Romanization
in-
- Romanization of 𐌹𐌽-
Etymology 1
(deprecated use of |lang=
parameter)
|
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. |
Prefix
in-
- capable of, fit for, fit to be
- Антоним: do-
Etymology 2
From i, in (“in”).
Derived terms
Категорија Ирски termм префиксed with in- није пронађена
Mutation
Више информација Irish mutation, Radical ...
Irish mutation |
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
in- |
n-in- |
hin- |
t-in- |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Затвори
Further reading
- "in-" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “in-” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- im- (assimilated form before b-/m-/p-)
- il- (assimilated form before l-)
- ir- (assimilated form before r-)
Pronunciation
(deprecated use of |lang=
parameter) МФА(кључ):
/in/
(deprecated use of |lang=
parameter) МФА(кључ):
[iɱ] (before f or v)
(deprecated use of |lang=
parameter) МФА(кључ):
[iŋ] (before c or g)
Etymology 1
From Латински in-, a prefixation of in (“in, into”), ultimately from Proto-Indo-European *h₁én.
Prefix
in-
- (forms verbs) Used to denote derivation.
- (obsolete, rare) Used as an intensifier.
Usage notes
- The prefix is used together with a verbal ending suffix to derive causative verbs from adjectives or nouns:
- Examples:
- in- + arido (“dry”, “arid”) → inaridire (“to parch”, “to dry up”)
- in- + fiamma (“flame”) → infiammare (“to enflame”, “to kindle”)
- When used with verbs, it's usually a reflection of derivation in Latin, and retains the original meaning of “into”, “inside”:
- Example:
- in- + fondere → infondere (“to infuse”, “to instill”) (cfr. Латински īnfundere)
- In some cases, the meaning of “into” can also be found in verbs of modern derivation:
- Example:
- in- + carcere (“jail”, “prison”) → incarcerare (“to imprison”, “to incarcerate”)
Etymology 2
From Латински in- (“un-, not”), from Proto-Indo-European *n̥-, zero grade form of the sentence negative *ne.
Prefix
in-
- Used to denote negation or opposition or privation; un-; in-; a-
Usage notes
- The suffix is usually found in adjectives (and nouns therefrom derived):
- Examples:
- in- + coerente (“coherent”, “consistent”) → incoerente (“incoherent”, “inconsistent”)
- in- + abile (“able”, “capable”) → inabile (“unable”, “incapable”)
- in- + felice (“happy”) → infelice (“unhappy”)
- in- + desiderabile (“desirable; advisable”) → indesiderabile (“undesirable, unwelcome”)
- More rarely, it is found in adjectives derived from nouns:
- Example:
- in- + colore (“colour”) → incolore (“uncoloured”)
Derived terms
Категорија Италијански termм префиксed with in- није пронађена
Etymology 1
From Proto-Italic *en-, from Proto-Indo-European *n̥- (“not”), zero-grade form of the negative particle *ne (“not”). Akin to ne-, nē, nī.
Prefix
in-
- un-, non-, not
Usage notes
Affixed primarily to adjectives.
The spelling of the prefix changes in some situations:
- Before b or p, it becomes im-.
- in- + barba (“beard”) → imberbis (“beardless”)
- in- + patiēns (“patient”) → impatiēns (“impatient”)
- Before l, m, or r, it becomes il-, im-, or ir-, respectively.
- in- + labōrātus (“worked, toilsome”) → illabōrātus (“unworked, uncultivated”)
- in- + mātūrus (“mature”) → immātūrus (“immature”)
- in- + reverēns (“reverent”) → irreverēns (“irreverent”)
- Before gn and sometimes n, it becomes ig- (pronounced [ɪŋ-]).
- in- + gnārus (“knowlegable”) → ignārus (“ignorant”)
- in- + nōmen (“name”) → ignōminia (“dishonor”)
- Before f or s, it becomes īn- (pronounced [ĩː-]).
- in- + fīnītus (“finite”) → īnfīnītus (“endless, infinite”)
- in- + sānus (“healthy, sane”) → īnsānus (“mad, insane”)
Derived terms
Категорија Латински termм префиксed with in- (not) није пронађена
Descendants
- → Каталонски: in- (sometimes i-, or im- before p, b and m)
- → Француски: in-
- → Италијански: in-
- → Средњи Енглески: in-
- → Португалски: in-, im- before p, b and m)
- → Шпански: in- (sometimes i-, or im- before p, b and m)
Etymology 2
Prefixation of in.
Prefix
in-
- in, inside
Usage notes
Affixed primarily to verbs.
Not to be confused with in- (“not”).
Derived terms
Категорија Латински termм префиксed with in- (in) није пронађена
Descendants
- Aromanian: ãn-, n-, an-
- Каталонски: en-
- Енглески: in-
- Француски: en-
- Италијански: in-, en-
- Португалски: en-
- Румунски: în-
- Шпански: en-
References
- “in-”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, page 301
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Pronunciation
(deprecated use of |lang=
parameter) МФА(кључ):
/in/
Etymology 1
From in (“in”). More at in
Prefix
in-
- in, into; on, upon
- in- + blāwan (“to blow; to breathe”) → inblāwan (“to inspire, breathe upon”)
- in- + ēodan → inēodan (“to enter”)
- in- + ēþung → inēþung (“inspiration”)
- internal, positioned on the inside, inside
- in- + coþu (“disease, sickness”) → incoþu (“internal disease”)
- indryhten (“distinguished, noble, courtly, excellent”), from indryhtu (“honor, glory, nobility”)
Etymology 2
From
*in- (“strong”, adj), from
*indʰro- (“swelling; strong”), from *oyd- (“to swell”).
Prefix
in-
- (intensifying) very
- in- + frōd (“wise”) → infrōd (“very old, experienced, wise”)
- in- + dryhten (“noble”) → indryhten (“very noble”)
Категорија Стари Енглески termм префиксed with in- није пронађена
Etymology 1
From Proto-Celtic *eni-. Prefix form of i.
Usage notes
Very frequently replaced by ad- in pretonic position in verbs where the meaning ‘in’ is not transparent, e.g.:
- ad·cota from *in-com-tá-
- ad·fét from *in-fét-
- ad·greinn from *in-grenn-
- ad·snádi from *in-snádi-
Sometimes replaced by as- in pretonic position in verbs where the meaning ‘in’ is not transparent, e.g.:
- as·dloing from *in-dlong-
Derived terms
Категорија Old Irish termм префиксed with in- није пронађена
Etymology 2
Prefix
in- (class C infixed pronoun)
(deprecated use of |lang=
parameter) Alternative form of id-
- im- (before p or b)
- ir- (before r)
Prefix
in-
- un-; not
Derived terms
Категорија Португалски termм префиксed with in- није пронађена
Prefix
in-
- not (negation)
Derived terms
Категорија Шпански termм префиксed with in- није пронађена
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v).
Prefix
in-
- Class 9 noun prefix.
Usage notes
The variant form im- is used before stems beginning with a labial consonant (b, f, m, p, v). Before l, m or n, the prefix becomes i-.