Loading AI tools
25-й конкурс песни «Евровидение» Из Википедии, свободной энциклопедии
Конкурс песни Евровидение 1980 (англ. Eurovision Song Contest 1980; фр. Concours Eurovision de la chanson 1980; нидерл. Eurovisie Songfestival 1980) — 25-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Гааге (Нидерланды) 19 апреля 1980 года. Страна-победитель прошлого конкурса, Израиль, отказалась вновь принимать его у себя по финансовым причинам, а также из-за неудобной даты проведения конкурса в канун Дня памяти павших. Нидерланды принимали конкурс в четвёртый раз, но впервые вместо отказавшейся страны.
Евровидение-1980 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 19 апреля 1980 года |
Проведение | |
Место проведения |
«Нидерландский конгресс-центр» Гаага, Нидерланды |
Ведущие |
Марлоус Флёйтсма Ханс ван Виллигенбург (гринрум) |
Дирижёр | Рохир ван Оттерлоо |
Режиссёр | Тео Ордеман |
Исполнительный супервайзер |
Франк Найф |
Исполнительный продюсер |
Фред Остер |
Основной вещатель | NOS |
Участники | |
Всего участников | 19 |
Дебютирующие | Марокко |
Вернувшиеся | Турция |
Отказавшиеся |
Израиль Монако |
Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее
|
|
Результаты | |
Система голосования | Каждая страна выбирает по 10 лучших песен. Десятое по третье место получают от 1 до 8 баллов, соответственно, второе место получает 10 баллов, а первое — 12 |
Победная песня | «What’s Another Year?» (Ирландия) |
Евровидение | |
← 1979 • 1980 • 1981 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
В конкурсе приняли участие 19 стран. Израиль и Монако снялись; Турция вернулась; впервые, и пока единственный раз, на «Евровидении» участвовало Марокко.
Десять лет после своей первой победы, конкурс вновь выиграла Ирландия, на этот раз с песней «What’s Another Year?» («Что мне ещё один год?»), исполненной Джонни Логаном. Для Логана эта победа стала первой из трёх. Позже он также выиграл конкурс 1987 года, а также конкурс 1992 года в качестве автора. Помимо Ирландии, в топ-5 также вошли Германия, Великобритания, Швейцария и хозяева Нидерланды.
Телевидение СССР посвятило конкурсу отдельный выпуск передачи «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады», который вышел 16 мая того же года[1].
Гаага — (нидерл. Den Haag или 's-Gravenhage) — город и община на западе Нидерландов, у берега Северного моря, резиденция нидерландского правительства и парламента, столица Южной Голландии и местопребывание королевского двора. В Гааге расположены крупные международные правовые органы: Международный суд ООН, Международный уголовный суд, Международный арбитражный суд, а также около 200 других международных правительственных организаций[2]. Является третьим по величине городом Нидерландов после Амстердама и Роттердама.
Конкурс прошёл в здании Дворца конгрессов (ныне Всемирный форум), как и в 1976 году.
После того, как Израиль выиграл предыдущий конкурс, местный вещатель должен был, по правилам, провести и конкурс 1980 года, но по финансовым причинам это оказалось невозможным. В 1979 году израильское телевидение потратило очень много средств для того, чтобы организовать Евровидение, перейти на цветное вещание, а также освещать мирный процесс с Египтом, и проводить конкурс второй год подряд оказалось не по силам. Во всех предыдущих подобных случаях на помощь приходило Би-би-си, принявшее вне очереди несколько конкурсов, но на этот раз Великобритания тоже отказалась[3]. В итоге переговоров главы израильского вещателя Томи Лапида с нидерландским телевидением было достигнуто соглашение на проведение конкурса в этой стране. Ральф Инбар, проводивший переговоры, сказал в шутку, что Израиль теперь должен Нидерландам победу в конкурсе. Эта шутка оказалась пророческой, ведь следующая победа голландцев случилась именно в Израиле в 2019 году[4][5]. Чтобы сэкономить нидерландский вещатель решил провести Евровидение опять в Гааге, и использовать часть декораций конкурса 1976 года.
Конкурс 1980 года был первым, в котором оценки жюри объявлялись по возрастающей, от 1 балла до 12-ти, а не в порядке выступления стран.
Особенностью Евровидения-1980 было то, что каждую песню представлял ведущий из соответствующей страны на своём языке. Ведущая конкурса Марлоус Флёйтсма провела его на нидерландском языке, и перешла на традиционные английский и французский только во время объявления результатов.
Дата, которую выбрали для конкурса, оказалась для израильтян неудобной, поскольку это был канун Дня памяти павших, поэтому было решено отказаться от участия. Таким образом, конкурс 1980 года — единственный, в котором не участвовала страна, выигравшая годом ранее. После слабого результата годом ранее от участия отказалось Монако[6]. Впервые, и единственный раз, в конкурсе участвовала африканская страна — Марокко. Таким образом, впервые в конкурсе прозвучала песня на арабском языке. После неудачного дебюта марокканский вещатель решил не возвращаться на Евровидение[7].
Немецкая певица Катя Эбштайн стала первой участницей, занявшей место в топ-тройке конкурса три раза. В 1970-м и 1971 годах она была на третьем месте, в 1980-м — заняла второе место. Эбштайн, таким образом, стала самой успешной участницей Евровидения, ни разу не выигравшей этот конкурс[8]. В конкурсе 1980 года также участвовали Паола дель Медико от Швейцарии и Мэгги Макнил от Нидерландов, которые уже имели успех на конкурсах 1969-го и 1974 годов, соответственно. Обе заняли места в топ-пятёрке и на этот раз.
Группа «Telex» из Бельгии решила попробовать специально занять последнее место на конкурсе. Бельгийцы представили шуточную песню о Евровидении, которая была исполнена с помощью синтезаторов и в манере, напоминающей пение робота. Австрийская группа «Schmetterlinge» уже высмеивала Евровидение в 1977 году, но песня группы «Telex» стала первой, в которой звучит название конкурса. Несмотря на желание бельгийцев быть последними, они всё же обогнали Марокко и Финляндию, заняв 17-е место[9].
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[10] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | ÖRF | «Blue Danube» | «Du bist Musik» | «Ты — музыка» | Немецкий | Клаус-Петер Заттлер | Рихард Эстеррайхер |
Бельгия | RTBF | «Telex» | «Euro-Vision» | «Евро-видение» | Французский | Дан Лаксман, Мишель Мурс, Марк Мулен | без дирижёра |
Великобритания | BBC | «Prima Donna» | «Love Enough for Two» | «Достаточно любви на двоих» | Английский | Стефани де Сайкс, Стюарт Слэйтер | Джон Коулман |
Германия | ARD (BR) | Катя Эбштайн | «Theater» | «Театр» | Немецкий | Бернд Майнунгер, Ральф Зигель | Вольфганг Рёдельбергер |
Греция | ERT | Анна Висси[11] | «Ωτοστόπ» («Autostop») | «Автостоп» | Греческий | Джик Накассян, Рони Софу | Джик Накассян |
Дания | DR | «Bamses Venner» | «Tænker altid på dig» | «Всегда думаю о тебе» | Датский | Бьярне Грен Йенсен, Флемминг «Бамсе» Йоргенсен | Аллан Ботчинский |
Ирландия | RTÉ | Джонни Логан | «What’s Another Year?» | «Что мне ещё один год?» | Английский | Шэй Хили | Ноэл Килехан |
Испания | TVE | «Trigo Limpio» | «Quédate esta noche» | «Останься этой ночью» | Испанский | Хосе Антонио Мартин | Хавьер Итурральде |
Италия | RAI | Алан Сорренти | «Non so che darei» | «Я не знаю, что бы я отдал» | Итальянский | Алан Сорренти | Дел Ньюман |
Люксембург | CLT | «Софи и Магали» | «Papa Pingouin» | «Папа-пингвин» | Французский | Жан-Поль Кара, Пьер Деланоэ, Бернд Майнунгер, Ральф Зигель |
Норберт Даум |
Марокко | RTM | Самира Бенсаид | «بطاقة حب» («Bitaqat khub») | «Любовная открытка» | Арабский | Абдель Ати Аменна, Малу Руанн | Жан Клодрик |
Нидерланды (Х) | NOS | Мэгги Макнил | «Amsterdam» | «Амстердам» | Нидерландский | Алекс Альбертс, Франс Смит, Мэгги Макнил, Роберт Вервей |
Рохир ван Оттерло |
Норвегия | NRK | Сверре Хьельсберг и Маттис Хетта | «Sámiid Ædnan» | «Лапландия»[12] | Норвежский | Сверре Хьельсберг, Рагнар Олсен | Сигурд Янсен |
Португалия | RTP | Жозе Сид | «Um grande, grande amor» | «Большая-большая любовь» | Португальский | Жозе Сид | Жоржи Машаду |
Турция | TRT | Ажда Пеккан | «Pet’r Oil» | «Пет’р Ойл»[13] | Турецкий | Аттила Оздемироглу, Шанар Юрдатапан | Аттила Оздемироглу |
Финляндия | Yle | Веса-Матти Лойри | «Huilumies» | «Флейтист» | Финский | Аарно Ранинен, Векси Салми | Осси Рунне |
Франция | TF1 | «Profil» | «Hé, hé m’sieurs dames» | «Эй, эй, господа и дамы» | Французский | Ришар де Бордо, Ришар Жоффо, Сильвано Санторио |
Сильвано Санторио |
Швейцария | SRG SSR | Паола дель Медико | «Cinéma» | «Кино» | Французский | Вероник Мюллер, Петер Ребер | Петер Ребер |
Швеция | SVT | Томас Ледин | «Just nu!» | «Прямо сейчас!» | Шведский | Томас Ледин | Андерс Берглунд |
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Австрия | «Du bist Musik» | 8 | 64 |
02 | Турция | «Pet’r Oil» | 15 | 23 |
03 | Греция | «Ωτοστόπ» («Autostop») | 13 | 30 |
04 | Люксембург | «Papa Pingouin» | 9 | 56 |
05 | Марокко | «بطاقة حب» («Bitaqat khub») | 18 | 7 |
06 | Италия | «Non so che darei» | 6 | 87 |
07 | Дания | «Tænker altid på dig» | 14 | 25 |
08 | Швеция | «Just nu!» | 10 | 47 |
09 | Швейцария | «Cinéma» | 4 | 104 |
10 | Финляндия | «Huilumies» | 19 | 6 |
11 | Норвегия | «Sámiid Ædnan» | 16 | 15 |
12 | Германия | «Theater» | 2 | 128 |
13 | Великобритания | «Love Enough for Two» | 3 | 106 |
14 | Португалия | «Um grande, grande amor» | 7 | 71 |
15 | Нидерланды (Х) | «Amsterdam» | 5 | 93 |
16 | Франция | «Hé, hé m’sieurs dames» | 11 | 45 |
17 | Ирландия | «What’s Another Year?» | 1 | 143 |
18 | Испания | «Quédate esta noche» | 12 | 38 |
19 | Бельгия | «Euro-Vision» | 17 | 14 |
Результаты | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего |
Австрия |
Турция |
Греция |
Люксембург |
Марокко |
Италия |
Дания |
Швеция |
Швейцария |
Финляндия |
Норвегия |
Германия |
Великобритания |
Португалия |
Нидерланды |
Франция |
Ирландия |
Испания |
Бельгия | ||
Участники |
Австрия | 64 | - | 1 | - | 3 | 4 | 5 | 1 | 4 | 5 | 6 | 4 | 6 | 3 | 3 | 4 | 10 | 4 | 1 | |
Турция | 23 | 3 | - | - | 12 | 8 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Греция | 30 | 5 | - | 1 | - | 2 | 2 | - | - | - | 4 | - | 3 | 1 | 8 | - | 4 | - | - | ||
Люксембург | 56 | 1 | 1 | - | - | - | 4 | 6 | - | 3 | 7 | - | 8 | - | - | 7 | 8 | 3 | 8 | ||
Марокко | 7 | - | - | - | - | 7 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Италия | 87 | 2 | 6 | 2 | - | - | 3 | 10 | 8 | 6 | 2 | 7 | 4 | 12 | 1 | 2 | 2 | 10 | 10 | ||
Дания | 25 | - | - | 4 | - | 2 | - | - | 6 | 7 | 1 | 5 | - | - | - | - | - | - | - | ||
Швеция | 47 | - | 8 | 10 | 10 | 6 | 5 | - | 5 | - | - | 2 | - | - | - | - | - | 1 | - | ||
Швейцария | 104 | 6 | 2 | - | 5 | 7 | 3 | 8 | 2 | 12 | 10 | 10 | 7 | 6 | 10 | - | 12 | 2 | 2 | ||
Финляндия | 6 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 5 | - | - | - | - | 1 | - | - | - | ||
Норвегия | 15 | - | - | - | - | 4 | - | - | - | - | - | 6 | - | - | 2 | 3 | - | - | - | ||
Германия | 128 | 8 | 10 | - | 3 | 10 | 12 | 7 | 5 | 7 | 2 | - | 10 | 8 | 12 | 10 | 5 | 12 | 7 | ||
Великобритания | 106 | 7 | 5 | - | 8 | 8 | - | 10 | 12 | 10 | 4 | - | 3 | 7 | 7 | 5 | 6 | 8 | 6 | ||
Португалия | 71 | - | 4 | 5 | 4 | - | 10 | 6 | 8 | 2 | 1 | 8 | 1 | - | 5 | 6 | 7 | - | 4 | ||
Нидерланды | 93 | 12 | 12 | 6 | 12 | - | - | - | 3 | 3 | 10 | - | 8 | 2 | 4 | 12 | 1 | 5 | 3 | ||
Франция | 45 | - | 3 | 7 | 2 | 1 | - | 1 | 4 | 1 | - | 3 | - | 5 | - | 4 | 3 | 6 | 5 | ||
Ирландия | 143 | 10 | - | 12 | 7 | - | 1 | 12 | 7 | 12 | 8 | 12 | 12 | 12 | 5 | 6 | 8 | 7 | 12 | ||
Испания | 38 | 4 | 7 | 8 | 6 | 5 | 6 | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | ||
Бельгия | 14 | - | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | 10 | - | - | - | - |
Кол-во | Получившая страна | Голосовавшая страна |
---|---|---|
7 | Ирландия | Бельгия, Великобритания, Германия, Греция, Дания, Норвегия, Швейцария |
4 | Нидерланды | Австрия, Люксембург, Турция, Франция |
3 | Германия | Испания, Италия, Нидерланды |
2 | Швейцария | Ирландия, Финляндия |
1 | Великобритания | Швеция |
Италия | Португалия | |
Турция | Марокко |
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1980 года, и имена представителей, ответственных за представленные песни и объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[14].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.